Text copied!
Bibles in English

Psalms 50:21-23 in English

Help us?

Psalms 50:21-23 in American Standard Version (1901)

21 These things hast thou done, and I kept silence; Thou thoughtest that I was altogether such a one as thyself: But I will reprove thee, and set them in order before thine eyes.
22 Now consider this, ye that forget God, Lest I tear you in pieces, and there be none to deliver:
23 Whoso offereth the sacrifice of thanksgiving glorifieth me; And to him that ordereth his way aright Will I show the salvation of God.
Psalms 50 in American Standard Version (1901)

Psalms 50:21-23 in Brenton Septuagint Translation

21 Then shalt thou be pleased with a sacrifice of righteousness, offering, and whole-burnt-sacrifices: then shall they offer calves upon thine altar.
Psalms 50 in Brenton Septuagint Translation

Psalms 50:21-23 in King James Version + Apocrypha

21 These things hast thou done, and I kept silence; thou thoughtest that I was altogether such an one as thyself: but I will reprove thee, and set them in order before thine eyes.
22 Now consider this, ye that forget God, lest I tear you in pieces, and there be none to deliver.
23 Whoso offereth praise glorifieth me: and to him that ordereth his conversation aright will I shew the salvation of God.
Psalms 50 in King James Version + Apocrypha

Psalms 50:21-23 in King James (Authorized) Version

21 These things hast thou done, and I kept silence; thou thoughtest that I was altogether such an one as thyself: but I will reprove thee, and set them in order before thine eyes.
22 Now consider this, ye that forget God, lest I tear you in pieces, and there be none to deliver.
23 Whoso offereth praise glorifieth me: and to him that ordereth his conversation aright will I shew the salvation of God.
Psalms 50 in King James (Authorized) Version

Psalms 50:21-23 in LXX2012: Septuagint in American English 2012

Psalms 50:21-23 don't exist in LXX2012: Septuagint in American English 2012.
Psalms 50 in LXX2012: Septuagint in American English 2012

PSALMS 50:21-23 in Revised Version with Apocrypha (1895)

21 These things hast thou done, and I kept silence; thou thoughtest that I was altogether such an one as thyself: but I will reprove thee, and set them in order before thine eyes.
22 Now consider this, ye that forget God, lest I tear you in pieces, and there be none to deliver:
23 Whoso offereth the sacrifice of thanksgiving glorifieth me; and to him that ordereth his conversation aright will I shew the salvation of God.
PSALMS 50 in Revised Version with Apocrypha (1895)

Psalms 50:21-23 in Translation for Translators

21 You did all those things, and I did not say anything to you, so you thought that I was a sinner just like you. But now I rebuke you and accuse you, right in front of you.
22 So, all you who have ignored me, pay attention to this, because if you do not, I will tear you to pieces, and there will be no one to rescue you.
23 The sacrifice that truly honors me is to thank me for what I have done; and I will save those who always do the things that I want them to.”
Psalms 50 in Translation for Translators

Psalms 50:21-23 in LXX2012: Septuagint in British/International English 2012

Psalms 50:21-23 don't exist in LXX2012: Septuagint in British/International English 2012.
Psalms 50 in LXX2012: Septuagint in British/International English 2012

Psalms 50:21-23 in World English Bible with Deuterocanon

21 You have done these things, and I kept silent. You thought that I was just like you. I will rebuke you, and accuse you in front of your eyes.
22 “Now consider this, you who forget God, lest I tear you into pieces, and there be no one to deliver.
23 Whoever offers the sacrifice of thanksgiving glorifies me, and prepares his way so that I will show God’s salvation to him.”
Psalms 50 in World English Bible with Deuterocanon

Psalms 50:21-23 in World English Bible (Catholic)

21 You have done these things, and I kept silent. You thought that I was just like you. I will rebuke you, and accuse you in front of your eyes.
22 “Now consider this, you who forget God, lest I tear you into pieces, and there be no one to deliver.
23 Whoever offers the sacrifice of thanksgiving glorifies me, and prepares his way so that I will show God’s salvation to him.”
Psalms 50 in World English Bible (Catholic)

Psalms 50:21-23 in World English Bible British Edition with Deuterocanon

21 You have done these things, and I kept silent. You thought that I was just like you. I will rebuke you, and accuse you in front of your eyes.
22 “Now consider this, you who forget God, lest I tear you into pieces, and there be no one to deliver.
23 Whoever offers the sacrifice of thanksgiving glorifies me, and prepares his way so that I will show God’s salvation to him.”
Psalms 50 in World English Bible British Edition with Deuterocanon

Psalms 50:21-23 in Bible in Basic English

21 These things have you done, and I said nothing; it seemed to you that I was such a one as yourself; but I will make a protest against you, and put them in order before your eyes.
22 Now keep this in mind, you who have no memory of God, for fear that you may be crushed under my hand, with no one to give you help:
23 Whoever makes an offering of praise gives glory to me; and to him who is upright in his ways I will make clear the salvation of God.
Psalms 50 in Bible in Basic English

Psalms 50:21-23 in Darby Translation

21 These things hast thou done, and I kept silence; thou thoughtest that I was altogether as thyself: but I will reprove thee, and set them in order before thine eyes.
22 Now consider this, ye that forget God, lest I tear in pieces, and there be no deliverer.
23 Whoso offereth praise glorifieth me; and to him that ordereth his way will I shew the salvation of God.
Psalms 50 in Darby Translation

Psalms 50:21-23 in Douay-Rheims 1899

21 Then shalt thou accept the sacrifice of justice, oblations and whole burnt offerings: then shall they lay calves upon thy altar.
Psalms 50 in Douay-Rheims 1899

Psalms 50:21-23 in Free Bible Version

21 I kept quiet when you did these things. You thought I was someone just like you. But now I confront you, and bring my charges against you.
22 Think again, you people who dismiss God, or I will tear you apart, and no-one will be able to save you.
23 But those who give an offering of thanks honor me, and to those who follow the right I will show them the salvation of God.”
Psalms 50 in Free Bible Version

Psalms 50:21-23 in Geneva Bible 1599

21 These things hast thou done, and I held my tongue: therefore thou thoughtest that I was like thee: but I will reproue thee, and set them in order before thee.
22 Oh cosider this, ye that forget God, least I teare you in pieces, and there be none that can deliuer you.
23 He that offereth praise, shall glorifie mee: and to him, that disposeth his way aright, will I shew the saluation of God.
Psalms 50 in Geneva Bible 1599

Psalms 50:21-23 in JPS TaNaKH 1917

21 These things hast thou done, and should I have kept silence? Thou hadst thought that I was altogether such a one as thyself; but I will reprove thee, and set the cause before thine eyes.
22 Now consider this, ye that forget God, lest I tear in pieces, and there be none to deliver.
23 Whoso offereth the sacrifice of thanksgiving honoureth Me; and to him that ordereth his way aright will I show the salvation of God.'
Psalms 50 in JPS TaNaKH 1917

Psalms 50:21-23 in KJV Cambridge Paragraph Bible

21 These things hast thou done, and I kept silence; Thou thoughtest that I was altogether such a one as thyself: But I will reprove thee, and set them in order before thine eyes.
22 Now consider this, ye that forget God, Lest I tear you in pieces, and there be none to deliver.
23 Whoso offereth praise glorifieth me: And to him that ordereth his conversation aright Will I shew the salvation of God.
Psalms 50 in KJV Cambridge Paragraph Bible

Psalms 50:21-23 in Isaac Leeser Tanakh

21 These things hast thou done, and I kept silence: thou didst ween that I am like thyself; but I will reprove thee, and set it in order before thy eyes.”
22 Do but reflect on this, ye that forget God, lest I tear you in pieces, with none to deliver.
23 Whoso offereth thanksgiving glorifieth me: and to him that ordereth his course aright, will I show the salvation of God.
Psalms 50 in Isaac Leeser Tanakh

Psalms 50:21-23 in Updated Brenton English Septuagint

21 Then shalt thou be pleased with a sacrifice of righteousness, Offering, and whole burnt sacrifices: Then shall they offer calves upon thine altar.
Psalms 50 in Updated Brenton English Septuagint

Psalms 50:21-23 in Nyangumarta English Bible

Psalms 50:21-23 don't exist in Nyangumarta English Bible.

Psalms 50:21-23 in George Noyes Bible

21 These things hast thou done, and I kept silence; Hence thou thoughtest that I was altogether like thyself: But I will reprove thee, and set it in order before thine eyes.
22 Mark this, ye that forget God, Lest I tear you in pieces, and none deliver you!
23 Whoso offereth praise honoreth me; And to him who hath regard to his ways Will I show salvation from God.”
Psalms 50 in George Noyes Bible

Psalms 50:21-23 in Open English Bible (Commonwealth Spelling)

21 And because I kept silence at this, you did take me for one like yourself. But I will convict you and show you plainly.
22 “Now you who forget God, mark this, lest I rend you, past hope of deliverance.
23 Those who bring a thank-offering honour me; but to those: who follows my way, I will show the salvation of God.”
Psalms 50 in Open English Bible (Commonwealth Spelling)

Psalms 50:21-23 in Open English Bible (U. S. spelling)

21 And because I kept silence at this, you did take me for one like yourself. But I will convict you and show you plainly.
22 “Now you who forget God, mark this, lest I rend you, past hope of deliverance.
23 Those who bring a thank-offering honor me; but to those: who follows my way, I will show the salvation of God.”
Psalms 50 in Open English Bible (U. S. spelling)

Psalms [Praises] 50:21-23 in One Unity Resource Bible

21 You have done these things, and I kept silent. You thought that I was just like you. I will rebuke you, and accuse you in front of your eyes.
22 “Now consider this, you who forget God, lest I tear you into pieces, and there be no one to deliver.
23 Whoever offers the sacrifice of thanksgiving glorifies me, and prepares his way so that I will show God’s yesha' ·salvation· to him.”
Psalms [Praises] 50 in One Unity Resource Bible

Psalms 50:21-23 in Unlocked Literal Bible

21 You have done these things, but I have kept silent, so you thought that I was someone just like yourself. But I will reprove you and bring up, right before your eyes, all the things you have done.
22 Give this careful consideration, you who forget God, otherwise I will tear you to pieces, and there will be no one to come to help you!
23 The one who offers a sacrifice of thanksgiving praises me, and to anyone who plans his path in the right way I will show God's salvation.”
Psalms 50 in Unlocked Literal Bible

Psalms 50:21-23 in World English Bible

21 You have done these things, and I kept silent. You thought that I was just like you. I will rebuke you, and accuse you in front of your eyes.
22 “Now consider this, you who forget God, lest I tear you into pieces, and there be no one to deliver.
23 Whoever offers the sacrifice of thanksgiving glorifies me, and prepares his way so that I will show God’s salvation to him.”
Psalms 50 in World English Bible

Psalms 50:21-23 in World English Bible British Edition

21 You have done these things, and I kept silent. You thought that I was just like you. I will rebuke you, and accuse you in front of your eyes.
22 “Now consider this, you who forget God, lest I tear you into pieces, and there be no one to deliver.
23 Whoever offers the sacrifice of thanksgiving glorifies me, and prepares his way so that I will show God’s salvation to him.”
Psalms 50 in World English Bible British Edition

Psalms 50:21-23 in Noah Webster Bible

21 These things hast thou done, and I kept silence; thou thoughtest that I was altogether such an one as thyself: but I will reprove thee, and set them in order before thine eyes.
22 Now consider this, ye that forget God, lest I tear you in pieces, and there be none to deliver.
23 Whoever offereth praise glorifieth me: and to him that ordereth his deportment aright will I show the salvation of God.
Psalms 50 in Noah Webster Bible

Psalms 50:21-23 in World Messianic Bible

21 You have done these things, and I kept silent. You thought that I was just like you. I will rebuke you, and accuse you in front of your eyes.
22 “Now consider this, you who forget God, lest I tear you into pieces, and there be no one to deliver.
23 Whoever offers the sacrifice of thanksgiving glorifies me, and prepares his way so that I will show God’s salvation to him.”
Psalms 50 in World Messianic Bible

Psalms 50:21-23 in World Messianic Bible British Edition

21 You have done these things, and I kept silent. You thought that I was just like you. I will rebuke you, and accuse you in front of your eyes.
22 “Now consider this, you who forget God, lest I tear you into pieces, and there be no one to deliver.
23 Whoever offers the sacrifice of thanksgiving glorifies me, and prepares his way so that I will show God’s salvation to him.”
Psalms 50 in World Messianic Bible British Edition

Psalms 50:21-23 in Wycliffe's Bible with Modern Spelling

21 thou didest these things, and I was still. Thou guessedest wickedly, that I shall be like thee; I shall reprove thee, and I shall set against thy face.
22 Ye that forget God, understand these things; lest sometime he ravish, and none be that shall deliver.
23 The sacrifice of praising shall honour me; and there is the way, wherein I shall show to him the health of God.

Psalms 50:21-23 in Wycliffe's Bible with Modern Spelling (Enhanced)

21 thou didest these things, and I was still. Thou guessedest wickedly, that I shall be like thee; I shall reprove thee, and I shall set (them) against thy face. (thou didest these things, and I was silent. And thou wickedly guessedest that I was just like thee; but I shall rebuke thee, and I shall do it to thy face.)
22 Ye that forget God, understand these things; lest sometime he ravish, and none be that shall deliver. (Ye who forget God, understand these things; lest sometime I tear thee in pieces, and there be no one who shall save thee.)
23 The sacrifice of praising shall honour me; and there is the way, wherein I shall show to him the health of God. (The sacrifice of praise shall honour me; and to those who follow my way or and to those who obey me, I shall give them the salvation of God.)

Psalms 50:21-23 in Young's Literal Translation

21 These thou didst, and I kept silent, Thou hast thought that I am like thee, I reprove thee, and set in array before thine eyes.
22 Understand this, I pray you, Ye who are forgetting God, Lest I tear, and there is no deliverer.
23 He who is sacrificing praise honoureth Me, As to him who maketh a way, I cause him to look on the salvation of God!