Text copied!
Bibles in English

Psalms 132:4-7 in English

Help us?

Psalms 132:4-7 in American Standard Version (1901)

4 I will not give sleep to mine eyes, Or slumber to mine eyelids;
5 Until I find out a place for Jehovah, A tabernacle for the Mighty One of Jacob.
6 Lo, we heard of it in Ephrathah: We found it in the field of the wood.
7 We will go into his tabernacles; We will worship at his footstool.
Psalms 132 in American Standard Version (1901)

Psalms 132:4-7 in Brenton Septuagint Translation

Psalms 132:4-7 don't exist in Brenton Septuagint Translation.
Psalms 132 in Brenton Septuagint Translation

Psalms 132:4-7 in King James Version + Apocrypha

4 I will not give sleep to mine eyes, or slumber to mine eyelids,
5 Until I find out a place for the LORD, an habitation for the mighty God of Jacob.
6 Lo, we heard of it at Ephratah: we found it in the fields of the wood.
7 We will go into his tabernacles: we will worship at his footstool.
Psalms 132 in King James Version + Apocrypha

Psalms 132:4-7 in King James (Authorized) Version

4 I will not give sleep to mine eyes, or slumber to mine eyelids,
5 Until I find out a place for the LORD, an habitation for the mighty God of Jacob.
6 Lo, we heard of it at Ephratah: we found it in the fields of the wood.
7 We will go into his tabernacles: we will worship at his footstool.
Psalms 132 in King James (Authorized) Version

Psalms 132:4-7 in LXX2012: Septuagint in American English 2012

Psalms 132:4-7 don't exist in LXX2012: Septuagint in American English 2012.
Psalms 132 in LXX2012: Septuagint in American English 2012

PSALMS 132:4-7 in Revised Version with Apocrypha (1895)

4 I will not give sleep to mine eyes, or slumber to mine eyelids;
5 Until I find out a place for the LORD, a tabernacle for the Mighty One of Jacob.
6 Lo, we heard of it in Ephrathah: we found it in the field of the wood.
7 We will go into his tabernacles; we will worship at his footstool.
PSALMS 132 in Revised Version with Apocrypha (1895)

Psalms 132:4-7 in Translation for Translators

4 I will not sleep at all
5 until I build a place for Yahweh, a home for the mighty God whom Jacob worshiped.”
6 In Bethlehem we heard news about the sacred chest. We went and found it in the fields of Jearim city, and we took it to Jerusalem.
7 Later we said, “Let's go to the temple of Yahweh in Jerusalem; let's worship there in front of the throne where he sits.”
Psalms 132 in Translation for Translators

Psalms 132:4-7 in LXX2012: Septuagint in British/International English 2012

Psalms 132:4-7 don't exist in LXX2012: Septuagint in British/International English 2012.
Psalms 132 in LXX2012: Septuagint in British/International English 2012

Psalms 132:4-7 in World English Bible with Deuterocanon

4 I will not give sleep to my eyes, or slumber to my eyelids,
5 until I find out a place for Yahweh, a dwelling for the Mighty One of Jacob.”
6 Behold, we heard of it in Ephrathah. We found it in the field of Jaar.
7 “We will go into his dwelling place. We will worship at his footstool.”
Psalms 132 in World English Bible with Deuterocanon

Psalms 132:4-7 in World English Bible (Catholic)

4 I will not give sleep to my eyes, or slumber to my eyelids,
5 until I find out a place for Yahweh, a dwelling for the Mighty One of Jacob.”
6 Behold, we heard of it in Ephrathah. We found it in the field of Jaar.
7 “We will go into his dwelling place. We will worship at his footstool.”
Psalms 132 in World English Bible (Catholic)

Psalms 132:4-7 in World English Bible British Edition with Deuterocanon

4 I will not give sleep to my eyes, or slumber to my eyelids,
5 until I find out a place for the LORD, a dwelling for the Mighty One of Jacob.”
6 Behold, we heard of it in Ephrathah. We found it in the field of Jaar.
7 “We will go into his dwelling place. We will worship at his footstool.”
Psalms 132 in World English Bible British Edition with Deuterocanon

Psalms 132:4-7 in Bible in Basic English

4 I will not give sleep to my eyes, or rest to my eyeballs,
5 Till I have got a place for the Lord, a resting-place for the great God of Jacob.
6 We had news of it at Ephrathah: we came to it in the fields of the wood.
7 Let us go into his tent; let us give worship at his feet.
Psalms 132 in Bible in Basic English

Psalms 132:4-7 in Darby Translation

4 I will not give sleep to mine eyes, slumber to mine eyelids,
5 Until I find out a place for Jehovah, habitations for the Mighty One of Jacob. ...
6 Behold, we heard of it at Ephratah, we found it in the fields of the wood.
7 Let us go into his habitations, let us worship at his footstool.
Psalms 132 in Darby Translation

Psalms 132:4-7 in Douay-Rheims 1899

Psalms 132:4-7 don't exist in Douay-Rheims 1899.
Psalms 132 in Douay-Rheims 1899

Psalms 132:4-7 in Free Bible Version

4 I will not go to sleep, I will not take a nap,
5 until I find a place where the Lord can live, a home for the Mighty One of Jacob.”
6 In Ephrathah we received information about the Ark of Agreement, and we found it in fields near Jaar.
7 Let's go to the place where the Lord lives and bow down at his feet in worship.
Psalms 132 in Free Bible Version

Psalms 132:4-7 in Geneva Bible 1599

4 Nor suffer mine eyes to sleepe, nor mine eye lids to slumber,
5 Vntill I finde out a place for the Lord, an habitation for the mightie God of Iaakob.
6 Lo, we heard of it in Ephrathah, and found it in the fieldes of the forest.
7 We will enter into his Tabernacles, and worship before his footestoole.
Psalms 132 in Geneva Bible 1599

Psalms 132:4-7 in JPS TaNaKH 1917

4 I will not give sleep to mine eyes, nor slumber to mine eyelids;
5 Until I find out a place for the LORD, a dwelling-place for the Mighty One of Jacob.'
6 Lo, we heard of it as being in Ephrath; we found it in the field of the wood.
7 Let us go into His dwelling-place; let us worship at His footstool.
Psalms 132 in JPS TaNaKH 1917

Psalms 132:4-7 in KJV Cambridge Paragraph Bible

4 I will not give sleep to mine eyes, Or slumber to mine eyelids,
5 Until I find out a place for the Lord, A habitation for the mighty God of Jacob.
6 Lo, we heard of it at Ephratah: We found it in the fields of the wood.
7 We will go into his tabernacles: We will worship at his footstool.
Psalms 132 in KJV Cambridge Paragraph Bible

Psalms 132:4-7 in Isaac Leeser Tanakh

4 I will not grant any sleep to my eyes, nor to my eyelids any slumber:
5 Until I shall have found out a place for the Lord, a dwelling-place for the mighty One of Jacob.
6 “Lo, we heard of it at Ephratah: we met with it in the fields of the forest:
7 let us then go into his dwelling: let us prostrate ourselves before his footstool.”
Psalms 132 in Isaac Leeser Tanakh

Psalms 132:4-7 in Updated Brenton English Septuagint

Psalms 132:4-7 don't exist in Updated Brenton English Septuagint.
Psalms 132 in Updated Brenton English Septuagint

Psalms 132:4-7 in Nyangumarta English Bible

Psalms 132:4-7 don't exist in Nyangumarta English Bible.

Psalms 132:4-7 in George Noyes Bible

4 I will not give sleep to my eyes, Nor slumber to my eyelids,
5 Until I find a place for Jehovah, A habitation for the Mighty One of Jacob.”
6 Behold, we heard of it at Ephratah; We found it in the fields of the forest.
7 Let us go into his habitation; Let us worship at his footstool!
Psalms 132 in George Noyes Bible

Psalms 132:4-7 in Open English Bible (Commonwealth Spelling)

4 never to give his eyes sleep or his eyelids slumber,
5 till he had found a place for the Lord, for the Strong One of Jacob to live in.
6 We heard of it in Ephrathah, in the fields of Jaar we found it.
7 We went to the place where he dwelt, we bowed ourselves low at his footstool.
Psalms 132 in Open English Bible (Commonwealth Spelling)

Psalms 132:4-7 in Open English Bible (U. S. spelling)

4 never to give his eyes sleep or his eyelids slumber,
5 till he had found a place for the Lord, for the Strong One of Jacob to live in.
6 We heard of it in Ephrathah, in the fields of Jaar we found it.
7 We went to the place where he dwelt, we bowed ourselves low at his footstool.
Psalms 132 in Open English Bible (U. S. spelling)

Psalms [Praises] 132:4-7 in One Unity Resource Bible

4 I will not give sleep to my eyes, or slumber to my eyelids;
5 until I find out a place for Adonai, a dwelling for the 'Avir Ya'akov Mighty One of Supplanter.”
6 Behold, we sh'ma ·heard obeyed· of it in Ephrathah. We found it in the field of Jaar:
7 “We will go into his dwelling place. We will hawa ·bow low, prostrate· to worship at his footstool.
Psalms [Praises] 132 in One Unity Resource Bible

Psalms 132:4-7 in Unlocked Literal Bible

4 I will not give sleep to my eyes or rest to my eyelids
5 until I find a place for Yahweh, a tabernacle for the Mighty One of Jacob.”
6 See, we heard about it in Ephrathah; we found it in the fields of Jaar.
7 We will go into God's tabernacle; we will worship at his footstool.
Psalms 132 in Unlocked Literal Bible

Psalms 132:4-7 in World English Bible

4 I will not give sleep to my eyes, or slumber to my eyelids,
5 until I find out a place for Yahweh, a dwelling for the Mighty One of Jacob.”
6 Behold, we heard of it in Ephrathah. We found it in the field of Jaar.
7 “We will go into his dwelling place. We will worship at his footstool.”
Psalms 132 in World English Bible

Psalms 132:4-7 in World English Bible British Edition

4 I will not give sleep to my eyes, or slumber to my eyelids,
5 until I find out a place for the LORD, a dwelling for the Mighty One of Jacob.”
6 Behold, we heard of it in Ephrathah. We found it in the field of Jaar.
7 “We will go into his dwelling place. We will worship at his footstool.”
Psalms 132 in World English Bible British Edition

Psalms 132:4-7 in Noah Webster Bible

4 I will not give sleep to my eyes, or slumber to my eyelids,
5 Until I find a place for the LORD, a habitation for the mighty God of Jacob.
6 Lo, we heard of it at Ephratah: we found it in the fields of the wood.
7 We will go into his tabernacles: we will worship at his footstool.
Psalms 132 in Noah Webster Bible

Psalms 132:4-7 in World Messianic Bible

4 I will not give sleep to my eyes, or slumber to my eyelids,
5 until I find out a place for the LORD, a dwelling for the Mighty One of Jacob.”
6 Behold, we heard of it in Ephrathah. We found it in the field of Jaar.
7 “We will go into his dwelling place. We will worship at his footstool.”
Psalms 132 in World Messianic Bible

Psalms 132:4-7 in World Messianic Bible British Edition

4 I will not give sleep to my eyes, or slumber to my eyelids,
5 until I find out a place for the LORD, a dwelling for the Mighty One of Jacob.”
6 Behold, we heard of it in Ephrathah. We found it in the field of Jaar.
7 “We will go into his dwelling place. We will worship at his footstool.”
Psalms 132 in World Messianic Bible British Edition

Psalms 132:4-7 in Wycliffe's Bible with Modern Spelling

4 I shall not give sleep to mine eyes; and napping to mine eyelids.
5 And rest to my temples, till I find a place to the Lord; a tabernacle to the God of Jacob.
6 Lo! we heard that the ark of the testament is in Ephratah or we have heard of it in Ephratah; we found it in the fields of the wood.
7 We shall enter into the tabernacle of him; we shall worship in the place, where his feet stood.

Psalms 132:4-7 in Wycliffe's Bible with Modern Spelling (Enhanced)

4 I shall not give sleep to mine eyes; and napping to mine eyelids. (I shall not give sleep to my eyes; or napping to my eyelids.)
5 And rest to my temples, till I find a place to the Lord; a tabernacle to the God of Jacob. (Until I find a place for the Lord; yea, a dwelling place for the Mighty God of Jacob.)
6 Lo! we heard that (the) ark of (the) testament (is) in Ephratah, or Lo! we have heard (of) it in Ephratah; we found it in the fields of the wood. (Behold! we have heard that the Covenant Box is in Ephratah; we found it in the fields of Jaar, (or of Jearim).)
7 We shall enter into the tabernacle of him (or We shall go into his Tabernacle, or his dwelling place); we shall worship in the place, where his feet stood.

Psalms 132:4-7 in Young's Literal Translation

4 If I give sleep to mine eyes, To mine eyelids — slumber,
5 Till I do find a place for Jehovah, Tabernacles for the Mighty One of Jacob.
6 'Lo, we have heard it in Ephratah, We have found it in the fields of the forest.
7 We come in to His tabernacles, We bow ourselves at His footstool.