Text copied!
Bibles in English

Psalms 9:11-13 in English

Help us?

Psalms 9:11-13 in American Standard Version (1901)

11 Sing praises to Jehovah, who dwelleth in Zion: Declare among the people his doings.
12 For he that maketh inquisition for blood remembereth them; He forgetteth not the cry of the poor.
13 Have mercy upon me, O Jehovah; Behold my affliction which I suffer of them that hate me, Thou that liftest me up from the gates of death;
Psalms 9 in American Standard Version (1901)

Psalms 9:11-13 in Brenton Septuagint Translation

11 And let them that know thy name hope in thee: for thou, O Lord, hast not failed them that diligently seek thee.
12 Sing praises to the Lord, who dwells in Sion: declare his dealings among the nations.
13 For he remembered them, in making inquisition for blood: he has not forgotten the supplication of the poor.
Psalms 9 in Brenton Septuagint Translation

Psalms 9:11-13 in King James Version + Apocrypha

11 Sing praises to the LORD, which dwelleth in Zion: declare among the people his doings.
12 When he maketh inquisition for blood, he remembereth them: he forgetteth not the cry of the humble.
13 Have mercy upon me, O LORD; consider my trouble which I suffer of them that hate me, thou that liftest me up from the gates of death:
Psalms 9 in King James Version + Apocrypha

Psalms 9:11-13 in King James (Authorized) Version

11 Sing praises to the LORD, which dwelleth in Zion: declare among the people his doings.
12 When he maketh inquisition for blood, he remembereth them: he forgetteth not the cry of the humble.
13 Have mercy upon me, O LORD; consider my trouble which I suffer of them that hate me, thou that liftest me up from the gates of death:
Psalms 9 in King James (Authorized) Version

Psalms 9:11-13 in LXX2012: Septuagint in American English 2012

11 Sing praises to the Lord, who dwells in Sion: declare his dealings among the nations.
12 For he remembered them, in making inquisition for blood: he has not forgotten the supplication of the poor.
13 Have mercy upon me, O Lord; look upon my affliction which I suffer of my enemies, you that lift me up from the gates of death:
Psalms 9 in LXX2012: Septuagint in American English 2012

PSALMS 9:11-13 in Revised Version with Apocrypha (1895)

11 Sing praises to the LORD, which dwelleth in Zion: declare among the people his doings.
12 For he that maketh inquisition for blood remembereth them: he forgetteth not the cry of the poor.
13 Have mercy upon me, O LORD; behold my affliction which I suffer of them that hate me, thou that liftest me up from the gates of death;
PSALMS 9 in Revised Version with Apocrypha (1895)

Psalms 9:11-13 in Translation for Translators

11 Yahweh rules from Zion Hill; praise him while you sing to him. Tell the people of all the nations the marvelous things that he has done.
12 He does not forget to punish those who have murdered others; and he will not ignore people who are crying because they are suffering.
13 Yahweh, be merciful to me! Look at the ways that my enemies have injured me. Do not allow me to die because of these injuries.
Psalms 9 in Translation for Translators

Psalms 9:11-13 in LXX2012: Septuagint in British/International English 2012

11 Sing praises to the Lord, who dwells in Sion: declare his dealings amongst the nations.
12 For he remembered them, in making inquisition for blood: he has not forgotten the supplication of the poor.
13 Have mercy upon me, O Lord; look upon my affliction which I suffer of my enemies, you that lift me up from the gates of death:
Psalms 9 in LXX2012: Septuagint in British/International English 2012

Psalms 9:11-13 in World English Bible with Deuterocanon

11 Sing praises to Yahweh, who dwells in Zion, and declare among the people what he has done.
12 For he who avenges blood remembers them. He doesn’t forget the cry of the afflicted.
13 Have mercy on me, Yahweh. See my affliction by those who hate me, and lift me up from the gates of death,
Psalms 9 in World English Bible with Deuterocanon

Psalms 9:11-13 in World English Bible (Catholic)

11 Sing praises to Yahweh, who dwells in Zion, and declare among the people what he has done.
12 For he who avenges blood remembers them. He doesn’t forget the cry of the afflicted.
13 Have mercy on me, Yahweh. See my affliction by those who hate me, and lift me up from the gates of death,
Psalms 9 in World English Bible (Catholic)

Psalms 9:11-13 in World English Bible British Edition with Deuterocanon

11 Sing praises to the LORD, who dwells in Zion, and declare amongst the people what he has done.
12 For he who avenges blood remembers them. He doesn’t forget the cry of the afflicted.
13 Have mercy on me, LORD. See my affliction by those who hate me, and lift me up from the gates of death,
Psalms 9 in World English Bible British Edition with Deuterocanon

Psalms 9:11-13 in Bible in Basic English

11 Make songs of praise to the Lord, whose house is in Zion: make his doings clear to the people.
12 When he makes search for blood, he has them in his memory: he is not without thought for the cry of the poor.
13 Have mercy on me, O Lord, and see how I am troubled by my haters; let me be lifted up from the doors of death;
Psalms 9 in Bible in Basic English

Psalms 9:11-13 in Darby Translation

11 Sing psalms to Jehovah who dwelleth in Zion; tell among the peoples his doings.
12 For when he maketh inquisition for blood, he remembereth them; the cry of the afflicted ones hath he not forgotten.
13 Be gracious unto me, O Jehovah; consider mine affliction from them that hate me, lifting me up from the gates of death:
Psalms 9 in Darby Translation

Psalms 9:11-13 in Douay-Rheims 1899

11 And let them trust in thee who know thy name: for thou hast not forsaken them that seek thee, O Lord.
12 Sing ye to the Lord, who dwelleth in Sion: declare his ways among the Gentiles:
13 For requiring their blood he hath remembered the: he hath not forgotten the cry of the poor.
Psalms 9 in Douay-Rheims 1899

Psalms 9:11-13 in Free Bible Version

11 Sing praises to the Lord who reigns in Zion! Tell the nations what he has done!
12 He does not forget to punish murderers; he does not ignore the cries of the suffering.
13 Be gracious to me, Lord! Look at how my enemies are persecuting me! Grab me back from the gates of death,
Psalms 9 in Free Bible Version

Psalms 9:11-13 in Geneva Bible 1599

11 Sing praises to the Lord, which dwelleth in Zion: shewe the people his workes.
12 For whe he maketh inquisition for blood, hee remembreth it, and forgetteth not the complaint of the poore.
13 Haue mercie vpon mee, O Lord: consider my trouble which I suffer of them that hate mee, thou that liftest me vp from the gates of death,
Psalms 9 in Geneva Bible 1599

Psalms 9:11-13 in JPS TaNaKH 1917

11 (9-12) Sing praises to the LORD, who dwelleth in Zion; declare among the peoples His doings.
12 (9-13) For He that avengeth blood hath remembered them; He hath not forgotten the cry of the humble.
13 (9-14) Be gracious unto me, O LORD, behold mine affliction at the hands of them that hate me; Thou that liftest me up from the gates of death;
Psalms 9 in JPS TaNaKH 1917

Psalms 9:11-13 in KJV Cambridge Paragraph Bible

11 (ז) Sing praises to the Lord, which dwelleth in Zion: Declare among the people his doings.
12 When he maketh inquisition for blood, he remembereth them: He forgetteth not the cry of the humble.
13 (ח) Have mercy upon me, O Lord; Consider my trouble which I suffer of them that hate me, Thou that liftest me up from the gates of death:
Psalms 9 in KJV Cambridge Paragraph Bible

Psalms 9:11-13 in Isaac Leeser Tanakh

11 (9:12) Sing praises to the Lord, who dwelleth in Zion: announce among the people his deeds.
12 (9:13) For he, that inquireth after acts of blood, hath remembered them: he hath not forgotten the cry of the afflicted.
13 (9:14) Be gracious unto me, O Lord; have regard to my affliction coming from those that hate me, thou who liftest me up from the gates of death:
Psalms 9 in Isaac Leeser Tanakh

Psalms 9:11-13 in Updated Brenton English Septuagint

11 And let them that know thy name hope in thee: For thou, O Lord, hast not failed them that diligently seek thee.
12 Sing praises to the Lord, who dwells in Zion: Declare his dealings among the nations.
13 For he remembered them, in making inquisition for blood: He has not forgotten the supplication of the poor.
Psalms 9 in Updated Brenton English Septuagint

Psalms 9:11-13 in Nyangumarta English Bible

Psalms 9:11-13 don't exist in Nyangumarta English Bible.
Psalms 9 in Nyangumarta English Bible

Psalms 9:11-13 in George Noyes Bible

11 Sing praises to the LORD, who reigneth in Zion; Declare his doings among the people!
12 As the avenger of blood, he remembereth the distressed; He forgetteth not their complaint.
13 “Have pity upon me, said I, O LORD! Look upon my affliction through them that hate me; Lift me up from the gates of death:
Psalms 9 in George Noyes Bible

Psalms 9:11-13 in Open English Bible (Commonwealth Spelling)

11 Sing praise to the Lord, whose home is in Zion, declare his deeds amongst the nations.
12 As avenger of blood, he keeps them in mind, he does not forget the cry of the wretched.
13 Show me favour, Lord, see how my foes afflict me, lift me up from the gates of death;
Psalms 9 in Open English Bible (Commonwealth Spelling)

Psalms 9:11-13 in Open English Bible (U. S. spelling)

11 Sing praise to the Lord, whose home is in Zion, declare his deeds among the nations.
12 As avenger of blood, he keeps them in mind, he does not forget the cry of the wretched.
13 Show me favor, Lord, see how my foes afflict me, lift me up from the gates of death;
Psalms 9 in Open English Bible (U. S. spelling)

Psalms [Praises] 9:11-13 in One Unity Resource Bible

11 Sing zahmar ·musical praise· to Adonai , who dwells in Zion Mountain ridge, Marking, and declare among the people what he has done.
12 For he who avenges blood remembers them. He does not forget the cry of the afflicted.
13 Have mercy on me, Adonai . See my affliction by those who hate me, and lift me up from the gates of death;
Psalms [Praises] 9 in One Unity Resource Bible

Psalms 9:11-13 in Unlocked Literal Bible

11 Sing praises to Yahweh, who rules in Zion; tell the nations what he has done.
12 For the God who avenges bloodshed remembers; he does not forget the cry of the oppressed.
13 Have mercy on me, Yahweh; see how I am oppressed by those who hate me, you who can snatch me from the gates of death.
Psalms 9 in Unlocked Literal Bible

Psalms 9:11-13 in World English Bible

11 Sing praises to Yahweh, who dwells in Zion, and declare among the people what he has done.
12 For he who avenges blood remembers them. He doesn’t forget the cry of the afflicted.
13 Have mercy on me, Yahweh. See my affliction by those who hate me, and lift me up from the gates of death,
Psalms 9 in World English Bible

Psalms 9:11-13 in World English Bible British Edition

11 Sing praises to the LORD, who dwells in Zion, and declare amongst the people what he has done.
12 For he who avenges blood remembers them. He doesn’t forget the cry of the afflicted.
13 Have mercy on me, LORD. See my affliction by those who hate me, and lift me up from the gates of death,
Psalms 9 in World English Bible British Edition

Psalms 9:11-13 in Noah Webster Bible

11 Sing praises to the LORD, who dwelleth in Zion: declare among the people his doings.
12 When he maketh inquisition for blood, he remembereth them: he forgetteth not the cry of the humble.
13 Have mercy upon me, O LORD; consider my trouble which I suffer from them that hate me, thou that liftest me up from the gates of death:
Psalms 9 in Noah Webster Bible

Psalms 9:11-13 in World Messianic Bible

11 Sing praises to the LORD, who dwells in Zion, and declare among the people what he has done.
12 For he who avenges blood remembers them. He doesn’t forget the cry of the afflicted.
13 Have mercy on me, LORD. See my affliction by those who hate me, and lift me up from the gates of death,
Psalms 9 in World Messianic Bible

Psalms 9:11-13 in World Messianic Bible British Edition

11 Sing praises to the LORD, who dwells in Zion, and declare amongst the people what he has done.
12 For he who avenges blood remembers them. He doesn’t forget the cry of the afflicted.
13 Have mercy on me, LORD. See my affliction by those who hate me, and lift me up from the gates of death,
Psalms 9 in World Messianic Bible British Edition

Psalms 9:11-13 in Wycliffe's Bible with Modern Spelling

11 Sing ye psalms to the Lord, that dwelleth in Zion; tell ye his studies among heathen men.
12 God forgetteth not the cry of poor men; for he hath mind of them, and he seeketh the blood of them.
13 Lord, have thou mercy on me; see thou my meekness of mine enemies. Which enhancest me from the gates of death;

Psalms 9:11-13 in Wycliffe's Bible with Modern Spelling (Enhanced)

11 Sing ye psalms to the Lord, that dwelleth in Zion; tell ye his studies among heathen men. (Sing ye songs to the Lord, who liveth in Zion; tell ye of his deeds to the heathen.)
12 God forgetteth not the cry of poor men; for he hath mind of them, and he seeketh the blood of them. (For God forgetteth not the cry of the poor; yea, he hath remembered them, and he seeketh to avenge them.)
13 Lord, have thou mercy on me; see thou my meekness of mine enemies. Which enhancest me from the gates of death; (Lord, have thou mercy on me; see thou all the trouble that my enemies have caused me. But thou hast lifted me up from the gates of death;)

Psalms 9:11-13 in Young's Literal Translation

11 Sing ye praise to Jehovah, inhabiting Zion, Declare ye among the peoples His acts,
12 For He who is seeking for blood Them hath remembered, He hath not forgotten the cry of the afflicted.
13 Favour me, O Jehovah, See mine affliction by those hating me, Thou who liftest me up from the gates of death,