Text copied!
Bibles in English

Psalms 96:8-9 in English

Help us?

Psalms 96:8-9 in American Standard Version (1901)

8 Ascribe unto Jehovah the glory due unto his name: Bring an offering, and come into his courts.
9 Oh worship Jehovah in holy array: Tremble before him, all the earth.
Psalms 96 in American Standard Version (1901)

Psalms 96:8-9 in Brenton Septuagint Translation

8 Sion heard and rejoiced; and the daughters of Judea exulted, because of thy judgments, O Lord.
9 For thou art Lord most high over all the earth; thou art greatly exalted above all gods.
Psalms 96 in Brenton Septuagint Translation

Psalms 96:8-9 in King James Version + Apocrypha

8 Give unto the LORD the glory due unto his name: bring an offering, and come into his courts.
9 O worship the LORD in the beauty of holiness: fear before him, all the earth.
Psalms 96 in King James Version + Apocrypha

Psalms 96:8-9 in King James (Authorized) Version

8 Give unto the LORD the glory due unto his name: bring an offering, and come into his courts.
9 O worship the LORD in the beauty of holiness: fear before him, all the earth.
Psalms 96 in King James (Authorized) Version

Psalms 96:8-9 in LXX2012: Septuagint in American English 2012

8 Sion heard and rejoiced; and the daughters of Judea exulted, because of your judgments, O Lord.
9 For you are Lord most high over all the earth; you are greatly exalted above all gods.
Psalms 96 in LXX2012: Septuagint in American English 2012

PSALMS 96:8-9 in Revised Version with Apocrypha (1895)

8 Give unto the LORD the glory due unto his name: bring an offering, and come into his courts.
9 O worship the LORD in the beauty of holiness: tremble before him, all the earth.
PSALMS 96 in Revised Version with Apocrypha (1895)

Psalms 96:8-9 in Translation for Translators

8 Praise Yahweh like he deserves to be praised, Bring an offering and come to his temple.
9 Bow down before Yahweh when he appears in his holy/sacred temple; everyone on the earth should tremble in front of him, because he is majestic and holy.
Psalms 96 in Translation for Translators

Psalms 96:8-9 in LXX2012: Septuagint in British/International English 2012

8 Sion heard and rejoiced; and the daughters of Judea exulted, because of your judgements, O Lord.
9 For you are Lord most high over all the earth; you are greatly exalted above all gods.
Psalms 96 in LXX2012: Septuagint in British/International English 2012

Psalms 96:8-9 in World English Bible with Deuterocanon

8 Ascribe to Yahweh the glory due to his name. Bring an offering, and come into his courts.
9 Worship Yahweh in holy array. Tremble before him, all the earth.
Psalms 96 in World English Bible with Deuterocanon

Psalms 96:8-9 in World English Bible (Catholic)

8 Ascribe to Yahweh the glory due to his name. Bring an offering, and come into his courts.
9 Worship Yahweh in holy array. Tremble before him, all the earth.
Psalms 96 in World English Bible (Catholic)

Psalms 96:8-9 in World English Bible British Edition with Deuterocanon

8 Ascribe to the LORD the glory due to his name. Bring an offering, and come into his courts.
9 Worship the LORD in holy array. Tremble before him, all the earth.
Psalms 96 in World English Bible British Edition with Deuterocanon

Psalms 96:8-9 in Bible in Basic English

8 Give to the Lord the glory of his name; take with you an offering and come into his house.
9 O give worship to the Lord in holy robes; be in fear before him, all the earth.
Psalms 96 in Bible in Basic English

Psalms 96:8-9 in Darby Translation

8 Give unto Jehovah the glory of his name; bring an oblation and come into his courts;
9 Worship Jehovah in holy splendour; tremble before him, all the earth.
Psalms 96 in Darby Translation

Psalms 96:8-9 in Douay-Rheims 1899

8 Sion heard, and was glad. And the daughters of Juda rejoiced, because of thy judgments, O Lord.
9 For thou art the most high Lord over all the earth: thou art exalted exceedingly above all gods.
Psalms 96 in Douay-Rheims 1899

Psalms 96:8-9 in Free Bible Version

8 Give the Lord the glory he deserves; bring an offering and come into his courts.
9 Worship the Lord in his magnificent holiness; let all the earth tremble in his presence.
Psalms 96 in Free Bible Version

Psalms 96:8-9 in Geneva Bible 1599

8 Giue vnto the Lord the glory of his Name: bring an offering, and enter into his courtes.
9 Worship the Lord in the glorious Sanctuarie: tremble before him all the earth.
Psalms 96 in Geneva Bible 1599

Psalms 96:8-9 in JPS TaNaKH 1917

8 Ascribe unto the LORD the glory due unto His name; bring an offering, and come into His courts.
9 O worship the LORD in the beauty of holiness; tremble before Him, all the earth.
Psalms 96 in JPS TaNaKH 1917

Psalms 96:8-9 in KJV Cambridge Paragraph Bible

8 Give unto the Lord the glory due unto his name: Bring an offering, and come into his courts.
9 O worship the Lord in the beauty of holiness: Fear before him, all the earth.
Psalms 96 in KJV Cambridge Paragraph Bible

Psalms 96:8-9 in Isaac Leeser Tanakh

8 Ascribe unto the Lord the honor due unto his name: bear hither a present, and come unto his courts.
9 Bow down unto the Lord in the beauty of holiness: tremble before him, all ye lands.
Psalms 96 in Isaac Leeser Tanakh

Psalms 96:8-9 in Updated Brenton English Septuagint

8 Zion heard and rejoiced; And the daughters of Judea exulted, Because of thy judgments, O Lord.
9 For thou art Lord most high over all the earth; Thou art greatly exalted above all gods.
Psalms 96 in Updated Brenton English Septuagint

Psalms 96:8-9 in Nyangumarta English Bible

Psalms 96:8-9 don't exist in Nyangumarta English Bible.

Psalms 96:8-9 in George Noyes Bible

8 Give to Jehovah the glory due to his name; Bring an offering, and come into his courts!
9 O worship Jehovah in holy attire! Tremble before him, all the earth!
Psalms 96 in George Noyes Bible

Psalms 96:8-9 in Open English Bible (Commonwealth Spelling)

8 Ascribe to the Lord the glory he manifests: bring you an offering, enter his courts.
9 Bow to the Lord in holy array: tremble before him, all the earth.
Psalms 96 in Open English Bible (Commonwealth Spelling)

Psalms 96:8-9 in Open English Bible (U. S. spelling)

8 Ascribe to the Lord the glory he manifests: bring you an offering, enter his courts.
9 Bow to the Lord in holy array: tremble before him, all the earth.
Psalms 96 in Open English Bible (U. S. spelling)

Psalms [Praises] 96:8-9 in One Unity Resource Bible

8 Ascribe to Adonai the kavod ·weighty glory· due to his name. Bring an offering, and come into his courts.
9 Hawa ·Bow low, prostrate· to worship Adonai in holy array. Tremble before him, all the earth.
Psalms [Praises] 96 in One Unity Resource Bible

Psalms 96:8-9 in Unlocked Literal Bible

8 Give to Yahweh the glory that his name deserves. Bring an offering and come into his courts.
9 Bow down to Yahweh in the splendor of holiness; tremble before him, all the earth.
Psalms 96 in Unlocked Literal Bible

Psalms 96:8-9 in World English Bible

8 Ascribe to Yahweh the glory due to his name. Bring an offering, and come into his courts.
9 Worship Yahweh in holy array. Tremble before him, all the earth.
Psalms 96 in World English Bible

Psalms 96:8-9 in World English Bible British Edition

8 Ascribe to the LORD the glory due to his name. Bring an offering, and come into his courts.
9 Worship the LORD in holy array. Tremble before him, all the earth.
Psalms 96 in World English Bible British Edition

Psalms 96:8-9 in Noah Webster Bible

8 Give to the LORD the glory due to his name: bring an offering, and come into his courts.
9 O worship the LORD in the beauty of holiness: fear before him, all the earth.
Psalms 96 in Noah Webster Bible

Psalms 96:8-9 in World Messianic Bible

8 Ascribe to the LORD the glory due to his name. Bring an offering, and come into his courts.
9 Worship the LORD in holy array. Tremble before him, all the earth.
Psalms 96 in World Messianic Bible

Psalms 96:8-9 in World Messianic Bible British Edition

8 Ascribe to the LORD the glory due to his name. Bring an offering, and come into his courts.
9 Worship the LORD in holy array. Tremble before him, all the earth.
Psalms 96 in World Messianic Bible British Edition

Psalms 96:8-9 in Wycliffe's Bible with Modern Spelling

8 bring ye to the Lord glory to his name. Take ye sacrifices, and enter ye into the halls of him;
9 praise ye the Lord in his holy hall. All earth be moved of his face;

Psalms 96:8-9 in Wycliffe's Bible with Modern Spelling (Enhanced)

8 bring ye to the Lord glory to his name. Take ye sacrifices, and enter ye into the halls of him; (give ye to the Lord the glory due his name. Bring ye your sacrifices, and enter ye into his courtyards;)
9 praise ye the Lord in his holy hall. All earth be moved of his face; (praise ye the Lord in the beauty of his holiness. All the earth tremble before him or All the earth dance before him;)

Psalms 96:8-9 in Young's Literal Translation

8 Ascribe to Jehovah the honour of His name, Lift up a present and come in to His courts.
9 Bow yourselves to Jehovah, In the honour of holiness, Be afraid of His presence, all the earth.