Text copied!
Bibles in English

Psalms 95:7-9 in English

Help us?

Psalms 95:7-9 in American Standard Version (1901)

7 For he is our God, And we are the people of his pasture, and the sheep of his hand. To-day, oh that ye would hear his voice!
8 Harden not your heart, as at Meribah, As in the day of Massah in the wilderness;
9 When your fathers tempted me, Proved me, and saw my work.
Psalms 95 in American Standard Version (1901)

Psalms 95:7-9 in Brenton Septuagint Translation

7 Bring to the Lord, ye families of the Gentiles, bring to the Lord glory and honour.
8 Bring to the Lord the glory becoming his name: take offerings, and go into his courts.
9 Worship the Lord in his holy court: let all the earth tremble before him.
Psalms 95 in Brenton Septuagint Translation

Psalms 95:7-9 in King James Version + Apocrypha

7 For he is our God; and we are the people of his pasture, and the sheep of his hand. To day if ye will hear his voice,
8 Harden not your heart, as in the provocation, and as in the day of temptation in the wilderness:
9 When your fathers tempted me, proved me, and saw my work.
Psalms 95 in King James Version + Apocrypha

Psalms 95:7-9 in King James (Authorized) Version

7 For he is our God; and we are the people of his pasture, and the sheep of his hand. To day if ye will hear his voice,
8 Harden not your heart, as in the provocation, and as in the day of temptation in the wilderness:
9 When your fathers tempted me, proved me, and saw my work.
Psalms 95 in King James (Authorized) Version

Psalms 95:7-9 in LXX2012: Septuagint in American English 2012

7 Bring to the Lord, you° families of the Gentiles, bring to the Lord glory and honor.
8 Bring to the Lord the glory becoming his name: take offerings, and go into his courts.
9 Worship the Lord in his holy court: let all the earth tremble before him.
Psalms 95 in LXX2012: Septuagint in American English 2012

PSALMS 95:7-9 in Revised Version with Apocrypha (1895)

7 For he is our God, and we are the people of his pasture, and the sheep of his hand. Today, Oh that ye would hear his voice!
8 Harden not your heart, as at Meribah, as in the day of Massah in the wilderness:
9 When your fathers tempted me, proved me, and saw my work.
PSALMS 95 in Revised Version with Apocrypha (1895)

Psalms 95:7-9 in Translation for Translators

7 He is our God, and we are the people whom he takes care of MET; like sheep that a shepherd takes care of. Today, listen to what Yahweh is saying to you.
8 He says, “Do not become stubborn IDM like your ancestors did at Meribah, and like they did at Massah in the desert.
9 There your ancestors ◄wanted to see/tried to determine► if they could do many very evil things without my punishing them. Even though they had seen me perform many miracles, they tested whether I would continue to be patient with them.
Psalms 95 in Translation for Translators

Psalms 95:7-9 in LXX2012: Septuagint in British/International English 2012

7 Bring to the Lord, you° families of the Gentiles, bring to the Lord glory and honour.
8 Bring to the Lord the glory becoming his name: take offerings, and go into his courts.
9 Worship the Lord in his holy court: let all the earth tremble before him.
Psalms 95 in LXX2012: Septuagint in British/International English 2012

Psalms 95:7-9 in World English Bible with Deuterocanon

7 for he is our God. We are the people of his pasture, and the sheep in his care. Today, oh that you would hear his voice!
8 Don’t harden your heart, as at Meribah, as in the day of Massah in the wilderness,
9 when your fathers tempted me, tested me, and saw my work.
Psalms 95 in World English Bible with Deuterocanon

Psalms 95:7-9 in World English Bible (Catholic)

7 for he is our God. We are the people of his pasture, and the sheep in his care. Today, oh that you would hear his voice!
8 Don’t harden your heart, as at Meribah, as in the day of Massah in the wilderness,
9 when your fathers tempted me, tested me, and saw my work.
Psalms 95 in World English Bible (Catholic)

Psalms 95:7-9 in World English Bible British Edition with Deuterocanon

7 for he is our God. We are the people of his pasture, and the sheep in his care. Today, oh that you would hear his voice!
8 Don’t harden your heart, as at Meribah, as in the day of Massah in the wilderness,
9 when your fathers tempted me, tested me, and saw my work.
Psalms 95 in World English Bible British Edition with Deuterocanon

Psalms 95:7-9 in Bible in Basic English

7 For he is our God; and we are the people to whom he gives food, and the sheep of his flock. Today, if you would only give ear to his voice!
8 Let not your hearts be hard, as at Meribah, as in the day of Massah in the waste land;
9 When your fathers put me to the test and saw my power and my work.
Psalms 95 in Bible in Basic English

Psalms 95:7-9 in Darby Translation

7 For he is our God; and we are the people of his pasture and the sheep of his hand. To-day if ye hear his voice,
8 Harden not your heart, as at Meribah, as in the day of Massah, in the wilderness;
9 When your fathers tempted me, proved me, and saw my work.
Psalms 95 in Darby Translation

Psalms 95:7-9 in Douay-Rheims 1899

7 Bring ye to the Lord, O ye kindreds of the Gentiles, bring ye to the Lord glory and honour:
8 Bring to the Lord glory unto his name. Bring up sacrifices, and come into his courts:
9 Adore ye the Lord in his holy court. Let all the earth be moved at his presence.
Psalms 95 in Douay-Rheims 1899

Psalms 95:7-9 in Free Bible Version

7 For he is our God, and we are the people he looks after like a shepherd, the flock he cares for. If you hear his voice calling you today,
8 don't have a hard-hearted attitude, “as you did at Meribah, as you did that day at Massah in the desert,
9 when your forefathers provoked me, testing my patience, even though they had seen everything I'd done.
Psalms 95 in Free Bible Version

Psalms 95:7-9 in Geneva Bible 1599

7 For he is our God, and we are the people of his pasture, and the sheepe of his hande: to day, if ye will heare his voyce,
8 Harden not your heart, as in Meribah, and as in the day of Massah in the wildernesse.
9 Where your fathers tempted me, proued me, though they had seene my worke.
Psalms 95 in Geneva Bible 1599

Psalms 95:7-9 in JPS TaNaKH 1917

7 For He is our God, and we are the people of His pasture, and the flock of His hand. To-day, if ye would but hearken to His voice!
8 'Harden not your heart, as at Meribah, as in the day of Massah in the wilderness;
9 When your fathers tried Me, proved Me, even though they saw My work.
Psalms 95 in JPS TaNaKH 1917

Psalms 95:7-9 in KJV Cambridge Paragraph Bible

7 For he is our God; And we are the people of his pasture, and the sheep of his hand. To day if ye will hear his voice,
8 Harden not your heart, as in the provocation, And as in the day of temptation in the wilderness:
9 When your fathers tempted me, Proved me, and saw my work.
Psalms 95 in KJV Cambridge Paragraph Bible

Psalms 95:7-9 in Isaac Leeser Tanakh

7 For he is our God; and we are the people of his pasture, and the flock of his hand: yea, this day, if ye will hearken to his voice,
8 Harden not your heart, as at Meribah, as on the day of the temptation in the wilderness:
9 When your fathers tempted me, proved me, although they had seen my doing.
Psalms 95 in Isaac Leeser Tanakh

Psalms 95:7-9 in Updated Brenton English Septuagint

7 Bring to the Lord, ye families of the Gentiles, Bring to the Lord glory and honor.
8 Bring to the Lord the glory becoming his name: Take offerings, and go into his courts.
9 Worship the Lord in his holy court: Let all the earth tremble before him.
Psalms 95 in Updated Brenton English Septuagint

Psalms 95:7-9 in Nyangumarta English Bible

Psalms 95:7-9 don't exist in Nyangumarta English Bible.

Psalms 95:7-9 in George Noyes Bible

7 For he is our God, And we are the people of his pasture and the flock of his hand. O that ye would now hear his voice!
8 “Harden not your hearts as at Meribah the strife, As in the day of temptation Massah in the wilderness,
9 Where your fathers tempted me And tried me, although they had seen my works.
Psalms 95 in George Noyes Bible

Psalms 95:7-9 in Open English Bible (Commonwealth Spelling)

7 For he is our God; and we are the people he tends, the sheep in his care. If only you would heed his voice today:
8 “Do not harden your hearts as at Meribah, or at Massah, that day in the desert,
9 when your ancestors tempted and tried me, though they had seen my deeds.
Psalms 95 in Open English Bible (Commonwealth Spelling)

Psalms 95:7-9 in Open English Bible (U. S. spelling)

7 For he is our God; and we are the people he tends, the sheep in his care. If only you would heed his voice today:
8 “Do not harden your hearts as at Meribah, or at Massah, that day in the desert,
9 when your ancestors tempted and tried me, though they had seen my deeds.
Psalms 95 in Open English Bible (U. S. spelling)

Psalms [Praises] 95:7-9 in One Unity Resource Bible

7 for he is our God. We are the people of his pasture, and the sheep in his care. Today, oh that you would sh'ma ·hear obey· his voice!
8 Don’t harden your heart, as at Meribah Quarreling, as in the day of Massah Testing in the wilderness,
9 when your fathers tempted me, tested me, and saw my work.
Psalms [Praises] 95 in One Unity Resource Bible

Psalms 95:7-9 in Unlocked Literal Bible

7 For he is our God, and we are the people of his pasture and the sheep of his hand. Today—oh, that you would hear his voice!
8 “Do not harden your heart, as at Meribah, or as on the day of Massah in the wilderness,
9 where your forefathers tested me and tried me, though they had seen my deeds.
Psalms 95 in Unlocked Literal Bible

Psalms 95:7-9 in World English Bible

7 for he is our God. We are the people of his pasture, and the sheep in his care. Today, oh that you would hear his voice!
8 Don’t harden your heart, as at Meribah, as in the day of Massah in the wilderness,
9 when your fathers tempted me, tested me, and saw my work.
Psalms 95 in World English Bible

Psalms 95:7-9 in World English Bible British Edition

7 for he is our God. We are the people of his pasture, and the sheep in his care. Today, oh that you would hear his voice!
8 Don’t harden your heart, as at Meribah, as in the day of Massah in the wilderness,
9 when your fathers tempted me, tested me, and saw my work.
Psalms 95 in World English Bible British Edition

Psalms 95:7-9 in Noah Webster Bible

7 For he is our God; and we are the people of his pasture, and the sheep of his hand. To-day, if ye will hear his voice,
8 Harden not your heart, as in the provocation, and as in the day of temptation in the wilderness:
9 When your fathers tempted me, proved me, and saw my work.
Psalms 95 in Noah Webster Bible

Psalms 95:7-9 in World Messianic Bible

7 for he is our God. We are the people of his pasture, and the sheep in his care. Today, oh that you would hear his voice!
8 Don’t harden your heart, as at Meribah, as in the day of Massah in the wilderness,
9 when your fathers tempted me, tested me, and saw my work.
Psalms 95 in World Messianic Bible

Psalms 95:7-9 in World Messianic Bible British Edition

7 for he is our God. We are the people of his pasture, and the sheep in his care. Today, oh that you would hear his voice!
8 Don’t harden your heart, as at Meribah, as in the day of Massah in the wilderness,
9 when your fathers tempted me, tested me, and saw my work.
Psalms 95 in World Messianic Bible British Edition

Psalms 95:7-9 in Wycliffe's Bible with Modern Spelling

7 for he is our Lord God. And we be the people of his pasture; and the sheep of his hand. If ye have heard his voice today;
8 do not ye make hard your hearts. As in the stirring to wrath; by the day of temptation in desert.
9 Where your fathers tempted me; they proved and saw my works.

Psalms 95:7-9 in Wycliffe's Bible with Modern Spelling (Enhanced)

7 for he is our Lord God. And we be the people of his pasture; and the sheep of his hand. If ye have heard his voice today; (for he is the Lord our God. And we be the people of his pasture; and the sheep of his hand. If ye will but listen to his voice today;)
8 do not ye make hard your hearts. As in the stirring to wrath; by the day of temptation in desert. (yea, do not ye make your hearts stubborn; like they were at Meribah, and like that time at Massah, in the wilderness.)
9 Where your fathers tempted me; they proved and saw my works. (When your forefathers tempted me; they proved, or tested, me, and saw my works.)

Psalms 95:7-9 in Young's Literal Translation

7 For He is our God, and we the people of His pasture, And the flock of His hand, To-day, if to His voice ye hearken,
8 Harden not your heart as in Meribah, As in the day of Massah in the wilderness,
9 Where your fathers have tried Me, Have proved Me, yea, have seen My work.