Text copied!
Bibles in English

Psalms 92:4-8 in English

Help us?

Psalms 92:4-8 in American Standard Version (1901)

4 For thou, Jehovah, hast made me glad through thy work: I will triumph in the works of thy hands.
5 How great are thy works, O Jehovah! Thy thoughts are very deep.
6 A brutish man knoweth not; Neither doth a fool understand this:
7 When the wicked spring as the grass, And when all the workers of iniquity do flourish; It is that they shall be destroyed for ever.
8 But thou, O Jehovah, art on high for evermore.
Psalms 92 in American Standard Version (1901)

Psalms 92:4-8 in Brenton Septuagint Translation

4 at the voices of many waters: the billows of the sea are wonderful: the Lord is wonderful in high places.
5 Thy testimonies are made very sure: holiness becomes thine house, O Lord, for ever.
Psalms 92 in Brenton Septuagint Translation

Psalms 92:4-8 in King James Version + Apocrypha

4 For thou, LORD, hast made me glad through thy work: I will triumph in the works of thy hands.
5 O LORD, how great are thy works! and thy thoughts are very deep.
6 A brutish man knoweth not; neither doth a fool understand this.
7 When the wicked spring as the grass, and when all the workers of iniquity do flourish; it is that they shall be destroyed for ever:
8 But thou, LORD, art most high for evermore.
Psalms 92 in King James Version + Apocrypha

Psalms 92:4-8 in King James (Authorized) Version

4 For thou, LORD, hast made me glad through thy work: I will triumph in the works of thy hands.
5 O LORD, how great are thy works! and thy thoughts are very deep.
6 A brutish man knoweth not; neither doth a fool understand this.
7 When the wicked spring as the grass, and when all the workers of iniquity do flourish; it is that they shall be destroyed for ever:
8 But thou, LORD, art most high for evermore.
Psalms 92 in King James (Authorized) Version

Psalms 92:4-8 in LXX2012: Septuagint in American English 2012

4 at the voices of many waters: the billows of the sea are wonderful: the Lord is wonderful in high places.
5 Your testimonies are made very sure: holiness becomes your house, O Lord, for ever.
Psalms 92 in LXX2012: Septuagint in American English 2012

PSALMS 92:4-8 in Revised Version with Apocrypha (1895)

4 For thou, LORD, hast made me glad through thy work: I will triumph in the works of thy hands.
5 How great are thy works, O LORD! thy thoughts are very deep.
6 A brutish man knoweth not; neither doth a fool understand this:
7 When the wicked spring as the grass, and when all the workers of iniquity do flourish; it is that they shall be destroyed for ever:
8 But thou, O LORD, art on high for evermore.
PSALMS 92 in Revised Version with Apocrypha (1895)

Psalms 92:4-8 in Translation for Translators

4 Yahweh, you have caused me to be glad; I sing joyfully because of what you SYN have done.
5 Yahweh, the things that you do are great! But it is difficult for us to understand all that you think.
6 There are things that you do that foolish people cannot know about, things that stupid people cannot understand.
7 They do not understand that although the number of wicked people increases like blades of grass do SIM, and they prosper, they will be completely destroyed.
8 But Yahweh, you will ◄be exalted/be honored/rule► forever.
Psalms 92 in Translation for Translators

Psalms 92:4-8 in LXX2012: Septuagint in British/International English 2012

4 at the voices of many waters: the billows of the sea are wonderful: the Lord is wonderful in high places.
5 Your testimonies are made very sure: holiness becomes your house, O Lord, for ever.
Psalms 92 in LXX2012: Septuagint in British/International English 2012

Psalms 92:4-8 in World English Bible with Deuterocanon

4 For you, Yahweh, have made me glad through your work. I will triumph in the works of your hands.
5 How great are your works, Yahweh! Your thoughts are very deep.
6 A senseless man doesn’t know, neither does a fool understand this:
7 though the wicked spring up as the grass, and all the evildoers flourish, they will be destroyed forever.
8 But you, Yahweh, are on high forever more.
Psalms 92 in World English Bible with Deuterocanon

Psalms 92:4-8 in World English Bible (Catholic)

4 For you, Yahweh, have made me glad through your work. I will triumph in the works of your hands.
5 How great are your works, Yahweh! Your thoughts are very deep.
6 A senseless man doesn’t know, neither does a fool understand this:
7 though the wicked spring up as the grass, and all the evildoers flourish, they will be destroyed forever.
8 But you, Yahweh, are on high forever more.
Psalms 92 in World English Bible (Catholic)

Psalms 92:4-8 in World English Bible British Edition with Deuterocanon

4 For you, LORD, have made me glad through your work. I will triumph in the works of your hands.
5 How great are your works, LORD! Your thoughts are very deep.
6 A senseless man doesn’t know, neither does a fool understand this:
7 though the wicked spring up as the grass, and all the evildoers flourish, they will be destroyed forever.
8 But you, LORD, are on high forever more.
Psalms 92 in World English Bible British Edition with Deuterocanon

Psalms 92:4-8 in Bible in Basic English

4 For you, O Lord, have made me glad through your work; I will have joy in the works of your hands.
5 O Lord, how great are your works! and your thoughts are very deep.
6 A man without sense has no knowledge of this; and a foolish man may not take it in.
7 When the sinners come up like the grass, and all the workers of evil do well for themselves, it is so that their end may be eternal destruction.
8 But you, O Lord, are on high for ever.
Psalms 92 in Bible in Basic English

Psalms 92:4-8 in Darby Translation

4 For thou, Jehovah, hast made me glad through thy work; I will triumph in the works of thy hands.
5 Jehovah, how great are thy works! Thy thoughts are very deep:
6 A brutish man knoweth not, neither doth a fool understand it.
7 When the wicked spring as the grass, and when all the workers of iniquity flourish, it is that they may be destroyed for ever.
8 And thou, Jehovah, art on high for evermore.
Psalms 92 in Darby Translation

Psalms 92:4-8 in Douay-Rheims 1899

4 With the noise of many waters. Wonderful are the surges of the sea: wonderful is the Lord on high.
5 Thy testimonies are become exceedingly credible: holiness becometh thy house, O Lord, unto length of days.
Psalms 92 in Douay-Rheims 1899

Psalms 92:4-8 in Free Bible Version

4 You've made me so happy, Lord, because of all you've done for me! I sing for joy at what you've done!
5 Lord, what you do is amazing; your thoughts are very profound!
6 Only senseless people and fools don't know and understand this:
7 even though the wicked grow up quickly like grass, and even though people who do evil flourish, they will be destroyed forever!
8 But you, Lord, rule on high forever.
Psalms 92 in Free Bible Version

Psalms 92:4-8 in Geneva Bible 1599

4 For thou, Lord, hast made mee glad by thy workes, and I wil reioyce in the workes of thine handes.
5 O Lord, how glorious are thy workes! and thy thoughtes are very deepe.
6 An vnwise man knoweth it not, and a foole doeth not vnderstand this,
7 (When the wicked growe as the grasse, and all the workers of wickednesse doe flourish) that they shall be destroyed for euer.
8 But thou, O Lord, art most High for euermore.
Psalms 92 in Geneva Bible 1599

Psalms 92:4-8 in JPS TaNaKH 1917

4 (92-5) For Thou, LORD, hast made me glad through Thy work; I will exult in the works of Thy hands.
5 (92-6) How great are Thy works, O LORD! Thy thoughts are very deep.
6 (92-7) A brutish man knoweth not, neither doth a fool understand this.
7 (92-8) When the wicked spring up as the grass, and when all the workers of iniquity do flourish; it is that they may be destroyed for ever.
8 (92-9) But Thou, O LORD, art on high for evermore.
Psalms 92 in JPS TaNaKH 1917

Psalms 92:4-8 in KJV Cambridge Paragraph Bible

4 For thou, Lord, hast made me glad through thy work: I will triumph in the works of thy hands.
5 O Lord, how great are thy works! And thy thoughts are very deep.
6 A brutish man knoweth not; Neither doth a fool understand this.
7 When the wicked spring as the grass, And when all the workers of iniquity do flourish; It is that they shall be destroyed for ever:
8 But thou, Lord, art most High for evermore.
Psalms 92 in KJV Cambridge Paragraph Bible

Psalms 92:4-8 in Isaac Leeser Tanakh

4 (92:5) For thou hast caused me to rejoice, O Lord, through thy doing: because of the works of thy hands will I triumph.
5 (92:6) How great are thy works, O Lord! exceedingly profound are thy thoughts.
6 (92:7) A brutish man knoweth it not, and a fool cannot understand this.
7 (92:8) When the wicked spring up like herbs, and when all the workers of wickedness do flourish; it is that they may be destroyed evermore.
8 (92:9) But thou art exalted to eternity, O Lord!
Psalms 92 in Isaac Leeser Tanakh

Psalms 92:4-8 in Updated Brenton English Septuagint

4 At the voices of many waters: The billows of the sea are wonderful: The Lord is wonderful in high places.
5 Thy testimonies are made very sure: Holiness becomes thy house, O Lord, forever.
Psalms 92 in Updated Brenton English Septuagint

Psalms 92:4-8 in Nyangumarta English Bible

Psalms 92:4-8 don't exist in Nyangumarta English Bible.

Psalms 92:4-8 in George Noyes Bible

4 For thou, LORD, hast made me glad by thy doings; In the works of thy hands I greatly rejoice!
5 How great are thy works, O LORD! How deep thy purposes!
6 But the unwise man knoweth not this, And the fool understandeth it not.
7 When the wicked spring up like grass, And all who practise iniquity flourish, It is but to be destroyed for ever!
8 Thou, O LORD! art for ever exalted!
Psalms 92 in George Noyes Bible

Psalms 92:4-8 in Open English Bible (Commonwealth Spelling)

4 For you make me glad by your deeds, Lord, at the work of your hands I will ring out my joy.
5 How great are your works, O Lord; how deep are your thoughts!
6 The insensitive cannot know, nor can a fool understand,
7 that, though the wicked flourish like grass, and evil-doers all blossom, they will perish forever.
8 But you are exalted forever.
Psalms 92 in Open English Bible (Commonwealth Spelling)

Psalms 92:4-8 in Open English Bible (U. S. spelling)

4 For you make me glad by your deeds, Lord, at the work of your hands I will ring out my joy.
5 How great are your works, O Lord; how deep are your thoughts!
6 The insensitive cannot know, nor can a fool understand,
7 that, though the wicked flourish like grass, and evil-doers all blossom, they will perish forever.
8 But you are exalted forever.
Psalms 92 in Open English Bible (U. S. spelling)

Psalms [Praises] 92:4-8 in One Unity Resource Bible

4 For you, Adonai , have made me glad through your work. I will triumph in the works of your hands.
5 How great are your works, Adonai ! Your thoughts are very deep.
6 A senseless man does not know, neither does a fool understand this:
7 though the wicked spring up as the grass, and all the evildoers flourish, they will be destroyed forever.
8 But you, Adonai , are on high forever more.
Psalms [Praises] 92 in One Unity Resource Bible

Psalms 92:4-8 in Unlocked Literal Bible

4 For you, Yahweh, have made me glad through your deeds. I will sing for joy because of the deeds of your hands.
5 How great are your deeds, Yahweh! Your thoughts are very deep.
6 A brutish person does not know, nor does a fool understand this:
7 When the wicked sprout like the grass, and even when all the evildoers thrive, still they are doomed to eternal destruction.
8 But you, Yahweh, will reign forever.
Psalms 92 in Unlocked Literal Bible

Psalms 92:4-8 in World English Bible

4 For you, Yahweh, have made me glad through your work. I will triumph in the works of your hands.
5 How great are your works, Yahweh! Your thoughts are very deep.
6 A senseless man doesn’t know, neither does a fool understand this:
7 though the wicked spring up as the grass, and all the evildoers flourish, they will be destroyed forever.
8 But you, Yahweh, are on high forever more.
Psalms 92 in World English Bible

Psalms 92:4-8 in World English Bible British Edition

4 For you, LORD, have made me glad through your work. I will triumph in the works of your hands.
5 How great are your works, LORD! Your thoughts are very deep.
6 A senseless man doesn’t know, neither does a fool understand this:
7 though the wicked spring up as the grass, and all the evildoers flourish, they will be destroyed forever.
8 But you, LORD, are on high forever more.
Psalms 92 in World English Bible British Edition

Psalms 92:4-8 in Noah Webster Bible

4 For thou, LORD, hast made me glad through thy work: I will triumph in the works of thy hands.
5 O LORD, how great are thy works! and thy thoughts are very deep.
6 A brutish man knoweth not; neither doth a fool understand this.
7 When the wicked spring as the grass, and when all the workers of iniquity do flourish; it is that they shall be destroyed for ever:
8 But thou, LORD, art most high for evermore.
Psalms 92 in Noah Webster Bible

Psalms 92:4-8 in World Messianic Bible

4 For you, LORD, have made me glad through your work. I will triumph in the works of your hands.
5 How great are your works, LORD! Your thoughts are very deep.
6 A senseless man doesn’t know, neither does a fool understand this:
7 though the wicked spring up as the grass, and all the evildoers flourish, they will be destroyed forever.
8 But you, LORD, are on high forever more.
Psalms 92 in World Messianic Bible

Psalms 92:4-8 in World Messianic Bible British Edition

4 For you, LORD, have made me glad through your work. I will triumph in the works of your hands.
5 How great are your works, LORD! Your thoughts are very deep.
6 A senseless man doesn’t know, neither does a fool understand this:
7 though the wicked spring up as the grass, and all the evildoers flourish, they will be destroyed forever.
8 But you, LORD, are on high forever more.
Psalms 92 in World Messianic Bible British Edition

Psalms 92:4-8 in Wycliffe's Bible with Modern Spelling

4 For thou, Lord, hast delighted me in the works of thy making; and I shall make full out joy in the works of thine hands.
5 Lord, thy works be magnified greatly; thy thoughts be made full deep.
6 An unwise man shall not know; and a fool shall not understand these things.
7 When sinners come forth, as hay; and all they appear, that work wicked-ness. That they perish into the world of world;
8 forsooth thou, Lord, art the Highest, without end.

Psalms 92:4-8 in Wycliffe's Bible with Modern Spelling (Enhanced)

4 For thou, Lord, hast delighted me in (the works of) thy making; and I shall make full out joy in the works of thine hands. (For thou, Lord, hast delighted me with thy deeds, or thy acts; and I shall rejoice over the works of thy hands.)
5 Lord, thy works be magnified greatly; thy thoughts be made full deep. (Lord, thy works be truly great; thy thoughts be so very deep!)
6 An unwise man shall not know; and a fool shall not understand these things. (But this is what the ignorant do not know; and what the foolish do not understand.)
7 When sinners come forth, as hay; and all they appear, that work wickedness. That they perish into the world of world; (That even though the sinners come forth like hay, or like grass, and that those who do evil prosper; they shall all utterly perish forever.)
8 forsooth thou, Lord, art the Highest, into without end. (But thou, Lord, art the Most High, forever.)

Psalms 92:4-8 in Young's Literal Translation

4 For Thou hast caused me to rejoice, O Jehovah, in Thy work, Concerning the works of Thy hands I sing.
5 How great have been Thy works, O Jehovah, Very deep have been Thy thoughts.
6 A brutish man doth not know, And a fool understandeth not this; —
7 When the wicked flourish as a herb, And blossom do all workers of iniquity — For their being destroyed for ever and ever!
8 And Thou art high to the age, O Jehovah.