Text copied!
Bibles in English

Psalms 92:10-14 in English

Help us?

Psalms 92:10-14 in American Standard Version (1901)

10 But my horn hast thou exalted like the horn of the wild-ox: I am anointed with fresh oil.
11 Mine eye also hath seen my desire on mine enemies, Mine ears have heard my desire of the evil-doers that rise up against me.
12 The righteous shall flourish like the palm-tree: He shall grow like a cedar in Lebanon.
13 They are planted in the house of Jehovah; They shall flourish in the courts of our God.
14 They shall still bring forth fruit in old age; They shall be full of sap and green:
Psalms 92 in American Standard Version (1901)

Psalms 92:10-14 in Brenton Septuagint Translation

Psalms 92:10-14 don't exist in Brenton Septuagint Translation.
Psalms 92 in Brenton Septuagint Translation

Psalms 92:10-14 in King James Version + Apocrypha

10 But my horn shalt thou exalt like the horn of an unicorn: I shall be anointed with fresh oil.
11 Mine eye also shall see my desire on mine enemies, and mine ears shall hear my desire of the wicked that rise up against me.
12 The righteous shall flourish like the palm tree: he shall grow like a cedar in Lebanon.
13 Those that be planted in the house of the LORD shall flourish in the courts of our God.
14 They shall still bring forth fruit in old age; they shall be fat and flourishing;
Psalms 92 in King James Version + Apocrypha

Psalms 92:10-14 in King James (Authorized) Version

10 But my horn shalt thou exalt like the horn of an unicorn: I shall be anointed with fresh oil.
11 Mine eye also shall see my desire on mine enemies, and mine ears shall hear my desire of the wicked that rise up against me.
12 The righteous shall flourish like the palm tree: he shall grow like a cedar in Lebanon.
13 Those that be planted in the house of the LORD shall flourish in the courts of our God.
14 They shall still bring forth fruit in old age; they shall be fat and flourishing;
Psalms 92 in King James (Authorized) Version

Psalms 92:10-14 in LXX2012: Septuagint in American English 2012

Psalms 92:10-14 don't exist in LXX2012: Septuagint in American English 2012.
Psalms 92 in LXX2012: Septuagint in American English 2012

PSALMS 92:10-14 in Revised Version with Apocrypha (1895)

10 But my horn hast thou exalted like the horn of the wild-ox: I am anointed with fresh oil.
11 Mine eye also hath seen my desire on mine enemies, mine ears have heard my desire of the evil-doers that rise up against me.
12 The righteous shall flourish like the palm tree: he shall grow like a cedar in Lebanon.
13 They that are planted in the house of the LORD shall flourish in the courts of our God.
14 They shall still bring forth fruit in old age; they shall be full of sap and green:
PSALMS 92 in Revised Version with Apocrypha (1895)

Psalms 92:10-14 in Translation for Translators

10 But you have caused me to be as strong MTY as SIM a wild ox; you have caused me to be very joyful MTY.
11 I SYN have seen you defeat my enemies; d I have heard those evil men wail/scream while they were being slaughtered.
12 But righteous people will prosper like SIM palm trees that grow well, or like SIM cedar trees that grow in Lebanon.
13 They are like the trees that grow near the temple of Yahweh in Jerusalem, those trees that are close to the courtyard of the temple of our God.
14 Even when righteous people become old, they do many things IDM that please God. They remain strong and full of energy, like trees that MET remain full of sap.
Psalms 92 in Translation for Translators

Psalms 92:10-14 in LXX2012: Septuagint in British/International English 2012

Psalms 92:10-14 don't exist in LXX2012: Septuagint in British/International English 2012.
Psalms 92 in LXX2012: Septuagint in British/International English 2012

Psalms 92:10-14 in World English Bible with Deuterocanon

10 But you have exalted my horn like that of the wild ox. I am anointed with fresh oil.
11 My eye has also seen my enemies. My ears have heard of the wicked enemies who rise up against me.
12 The righteous shall flourish like the palm tree. He will grow like a cedar in Lebanon.
13 They are planted in Yahweh’s house. They will flourish in our God’s courts.
14 They will still produce fruit in old age. They will be full of sap and green,
Psalms 92 in World English Bible with Deuterocanon

Psalms 92:10-14 in World English Bible (Catholic)

10 But you have exalted my horn like that of the wild ox. I am anointed with fresh oil.
11 My eye has also seen my enemies. My ears have heard of the wicked enemies who rise up against me.
12 The righteous shall flourish like the palm tree. He will grow like a cedar in Lebanon.
13 They are planted in Yahweh’s house. They will flourish in our God’s courts.
14 They will still produce fruit in old age. They will be full of sap and green,
Psalms 92 in World English Bible (Catholic)

Psalms 92:10-14 in World English Bible British Edition with Deuterocanon

10 But you have exalted my horn like that of the wild ox. I am anointed with fresh oil.
11 My eye has also seen my enemies. My ears have heard of the wicked enemies who rise up against me.
12 The righteous shall flourish like the palm tree. He will grow like a cedar in Lebanon.
13 They are planted in the LORD’s house. They will flourish in our God’s courts.
14 They will still produce fruit in old age. They will be full of sap and green,
Psalms 92 in World English Bible British Edition with Deuterocanon

Psalms 92:10-14 in Bible in Basic English

10 But my horn is lifted up like the horn of the ox: the best oil is flowing on my head.
11 My eyes have seen trouble come on my haters; my ears have news of the fate of the evil-doers who have come up against me.
12 The good man will be like a tall tree in his strength; his growth will be as the wide-stretching trees of Lebanon.
13 Those who are planted in the house of the Lord will come up tall and strong in his gardens.
14 They will give fruit even when they are old; they will be fertile and full of growth;
Psalms 92 in Bible in Basic English

Psalms 92:10-14 in Darby Translation

10 But my horn shalt thou exalt like a buffalo's: I shall be anointed with fresh oil.
11 And mine eye shall see its desire on mine enemies; mine ears shall hear it of the evil-doers that rise up against me.
12 The righteous shall shoot forth like a palm-tree; he shall grow like a cedar on Lebanon.
13 Those that are planted in the house of Jehovah shall flourish in the courts of our God:
14 They are still vigorous in old age, they are full of sap and green;
Psalms 92 in Darby Translation

Psalms 92:10-14 in Douay-Rheims 1899

Psalms 92:10-14 don't exist in Douay-Rheims 1899.
Psalms 92 in Douay-Rheims 1899

Psalms 92:10-14 in Free Bible Version

10 But you have made me as powerful as a wild bull; you have anointed me with the best olive oil.
11 My eyes look with pleasure to see my enemies defeated; my ears have heard the downfall of those who tried to attack me.
12 Those who live right flourish like a palm tree; they grow tall like a cedar tree in Lebanon.
13 They are planted in the house of the Lord; they thrive in the courts of our God.
14 Even when they are old they will still produce fruit, staying fresh and green.
Psalms 92 in Free Bible Version

Psalms 92:10-14 in Geneva Bible 1599

10 But thou shalt exalt mine horne, like the vnicornes, and I shalbe anoynted with fresh oyle.
11 Mine eye also shall see my desire against mine enemies: and mine eares shall heare my wish against the wicked, that rise vp against me.
12 The righteous shall flourish like a palme tree, and shall grow like a Cedar in Lebanon.
13 Such as bee planted in the house of the Lord, shall flourish in the courtes of our God.
14 They shall still bring foorth fruite in their age: they shall be fat and flourishing,
Psalms 92 in Geneva Bible 1599

Psalms 92:10-14 in JPS TaNaKH 1917

10 (92-11) But my horn hast Thou exalted like the horn of the wild-ox; I am anointed with rich oil.
11 (92-12) Mine eye also hath gazed on them that lie in wait for me, mine ears have heard my desire of the evil-doers that rise up against me.
12 (92-13) The righteous shall flourish like the palm-tree; he shall grow like a cedar in Lebanon.
13 (92-14) Planted in the house of the LORD, they shall flourish in the courts of our God.
14 (92-15) They shall still bring forth fruit in old age; they shall be full of sap and richness;
Psalms 92 in JPS TaNaKH 1917

Psalms 92:10-14 in KJV Cambridge Paragraph Bible

10 But my horn shalt thou exalt like the horn of an unicorn: I shall be anointed with fresh oil.
11 Mine eye also shall see my desire on mine enemies, And mine ears shall hear my desire of the wicked that rise up against me.
12 The righteous shall flourish like the palm tree: He shall grow like a cedar in Lebanon.
13 Those that be planted in the house of the Lord Shall flourish in the courts of our God.
14 They shall still bring forth fruit in old age; They shall be fat and flourishing;
Psalms 92 in KJV Cambridge Paragraph Bible

Psalms 92:10-14 in Isaac Leeser Tanakh

10 (92:11) But thou exaltest my horn like that of a reem: I am anointed with fresh oil.
11 (92:12) And my eye looketh on the punishment of those that regard me with envy: of the evildoers that rise up against me my ears shall bear it.
12 (92:13) The righteous shall spring up like the palm-tree: like a cedar in Lebanon shall he grow high.
13 (92:14) Planted in the house of the Lord, in the courts of our God shall they spring up.
14 (92:15) They shall still flourish in high old age; they shall be vigorous and covered with foliage;
Psalms 92 in Isaac Leeser Tanakh

Psalms 92:10-14 in Updated Brenton English Septuagint

Psalms 92:10-14 don't exist in Updated Brenton English Septuagint.
Psalms 92 in Updated Brenton English Septuagint

Psalms 92:10-14 in Nyangumarta English Bible

Psalms 92:10-14 don't exist in Nyangumarta English Bible.

Psalms 92:10-14 in George Noyes Bible

10 But my horn thou exaltest like the buffalo's; I am anointed with fresh oil.
11 Mine eye hath gazed with joy upon mine enemies; Mine ears have heard with joy of my wicked adversaries.
12 The righteous shall flourish like the palm-tree; They shall grow up like the cedars of Lebanon;
13 Planted in the house of the LORD, They shall flourish in the courts of our God.
14 Even in old age they bring forth fruit; They are green, and full of sap;
Psalms 92 in George Noyes Bible

Psalms 92:10-14 in Open English Bible (Commonwealth Spelling)

10 But you lift me to honour, and anoint me afresh with oil.
11 My eyes will feast on my foes, and my ears will hear of the doom of the wicked.
12 The righteous will sprout like the palm, will grow like a cedar of Lebanon.
13 In the house of the Lord are they planted, in the courts of our God they will sprout.
14 They will still bear fruit in old age, all sappy and fresh will they be
Psalms 92 in Open English Bible (Commonwealth Spelling)

Psalms 92:10-14 in Open English Bible (U. S. spelling)

10 But you lift me to honor, and anoint me afresh with oil.
11 My eyes will feast on my foes, and my ears will hear of the doom of the wicked.
12 The righteous will sprout like the palm, will grow like a cedar of Lebanon.
13 In the house of the Lord are they planted, in the courts of our God they will sprout.
14 They will still bear fruit in old age, all sappy and fresh will they be
Psalms 92 in Open English Bible (U. S. spelling)

Psalms [Praises] 92:10-14 in One Unity Resource Bible

10 But you have exalted my horn like that of the wild ox. I am anointed with fresh oil.
11 My eye has also seen my enemies. My ears have sh'ma ·heard obeyed· of the wicked enemies who rise up against me.
12 The upright shall flourish like the palm tree. He will grow like a cedar in Lebanon.
13 They are planted in Adonai ’s house. They will flourish in our God’s courts.
14 They will still produce fruit in old age. They will be full of sap and green,
Psalms [Praises] 92 in One Unity Resource Bible

Psalms 92:10-14 in Unlocked Literal Bible

10 You have lifted up my horn like the horn of the wild ox; I am anointed with fresh oil.
11 My eyes have seen the downfall of my enemies; my ears have heard of the doom of my evil foes.
12 The righteous will flourish like the palm tree; they will grow like a cedar in Lebanon.
13 They are planted in the house of Yahweh; they flourish in the courts of our God.
14 They bear fruit even when they are old; they stay fresh and green,
Psalms 92 in Unlocked Literal Bible

Psalms 92:10-14 in World English Bible

10 But you have exalted my horn like that of the wild ox. I am anointed with fresh oil.
11 My eye has also seen my enemies. My ears have heard of the wicked enemies who rise up against me.
12 The righteous shall flourish like the palm tree. He will grow like a cedar in Lebanon.
13 They are planted in Yahweh’s house. They will flourish in our God’s courts.
14 They will still produce fruit in old age. They will be full of sap and green,
Psalms 92 in World English Bible

Psalms 92:10-14 in World English Bible British Edition

10 But you have exalted my horn like that of the wild ox. I am anointed with fresh oil.
11 My eye has also seen my enemies. My ears have heard of the wicked enemies who rise up against me.
12 The righteous shall flourish like the palm tree. He will grow like a cedar in Lebanon.
13 They are planted in the LORD’s house. They will flourish in our God’s courts.
14 They will still produce fruit in old age. They will be full of sap and green,
Psalms 92 in World English Bible British Edition

Psalms 92:10-14 in Noah Webster Bible

10 But my horn shalt thou exalt like the horn of an unicorn: I shall be anointed with fresh oil.
11 My eye also shall see my desire on my enemies, and my ears shall hear my desire of the wicked that rise up against me.
12 The righteous shall flourish like the palm-tree; he shall grow like a cedar in Lebanon.
13 Those that are planted in the house of the LORD shall flourish in the courts of our God.
14 They shall still bring forth fruit in old age; they shall be fat and flourishing;
Psalms 92 in Noah Webster Bible

Psalms 92:10-14 in World Messianic Bible

10 But you have exalted my horn like that of the wild ox. I am anointed with fresh oil.
11 My eye has also seen my enemies. My ears have heard of the wicked enemies who rise up against me.
12 The righteous shall flourish like the palm tree. He will grow like a cedar in Lebanon.
13 They are planted in the LORD’s house. They will flourish in our God’s courts.
14 They will still produce fruit in old age. They will be full of sap and green,
Psalms 92 in World Messianic Bible

Psalms 92:10-14 in World Messianic Bible British Edition

10 But you have exalted my horn like that of the wild ox. I am anointed with fresh oil.
11 My eye has also seen my enemies. My ears have heard of the wicked enemies who rise up against me.
12 The righteous shall flourish like the palm tree. He will grow like a cedar in Lebanon.
13 They are planted in the LORD’s house. They will flourish in our God’s courts.
14 They will still produce fruit in old age. They will be full of sap and green,
Psalms 92 in World Messianic Bible British Edition

Psalms 92:10-14 in Wycliffe's Bible with Modern Spelling

10 And mine horn shall be raised as an unicorn; and mine eld age shall be in plenteous mercy.
11 And mine eye despised mine enemies; and when wicked men rise against me, mine ear shall hear of their downfall.
12 A just or rightwise man shall flower as a palm tree; he shall be multiplied as a cedar of Lebanon.
13 Men planted in the house of the Lord; shall flower in the porches of the house of our God.
14 Yet they shall be multiplied in plenteous eld age; and they shall be suffering well.

Psalms 92:10-14 in Wycliffe's Bible with Modern Spelling (Enhanced)

10 And mine horn shall be raised as an unicorn; and mine eld (age shall be) in plenteous mercy. (But my head shall be raised up, like the horn of a wild ox; and I shall be richly anointed with oil.)
11 And mine eye despised mine enemies; and when wicked men rise against me, mine ear shall hear (their downfall). (And my eyes shall see my heart’s desire for my enemies or And my eyes shall see the defeat of my enemies; and my ears shall hear the downfall of the wicked people who rise up against me.)
12 A just man shall flower as a palm tree; he shall be multiplied as a cedar of Lebanon. (The righteous shall flourish like the palm trees; they shall be multiplied like the cedars of Lebanon.)
13 Men planted in the house of the Lord; shall flower in the porches of the house of our God. (Those who be planted in the House of the Lord; shall flourish in the courtyards of the House of our God.)
14 Yet they shall be multiplied in plenteous eld (age); and they shall be suffering well. (They shall be granted a plentiful old age; and they shall be strong, and vigorous, or and they shall be prosperous, and flourishing.)

Psalms 92:10-14 in Young's Literal Translation

10 And Thou exaltest as a reem my horn, I have been anointed with fresh oil.
11 And mine eye looketh on mine enemies, Of those rising up against me, The evil doers, do mine ears hear.
12 The righteous as a palm-tree flourisheth, As a cedar in Lebanon he groweth.
13 Those planted in the house of Jehovah, In the courts of our God do flourish.
14 Still they bring forth in old age, Fat and flourishing are they,