Text copied!
Bibles in English

Psalms 90:1-11 in English

Help us?

Psalms 90:1-11 in American Standard Version (1901)

1 A Prayer of Moses the man of God. Lord, thou hast been our dwelling-place In all generations.
2 Before the mountains were brought forth, Or ever thou hadst formed the earth and the world, Even from everlasting to everlasting, thou art God.
3 Thou turnest man to destruction, And sayest, Return, ye children of men.
4 For a thousand years in thy sight Are but as yesterday when it is past, And as a watch in the night.
5 Thou carriest them away as with a flood; they are as a sleep: In the morning they are like grass which groweth up.
6 In the morning it flourisheth, and groweth up; In the evening it is cut down, and withereth.
7 For we are consumed in thine anger, And in thy wrath are we troubled.
8 Thou hast set our iniquities before thee, Our secret sins in the light of thy countenance.
9 For all our days are passed away in thy wrath: We bring our years to an end as a sigh.
10 The days of our years are threescore years and ten, Or even by reason of strength fourscore years; Yet is their pride but labor and sorrow; For it is soon gone, and we fly away.
11 Who knoweth the power of thine anger, And thy wrath according to the fear that is due unto thee?
Psalms 90 in American Standard Version (1901)

Psalms 90:1-11 in Brenton Septuagint Translation

1 Praise of a Song, by David. He that dwells in the help of the Highest, shall sojourn under the shelter of the God of heaven.
2 He shall say to the Lord, Thou art my helper and my refuge: my God; I will hope in him.
3 For he shall deliver thee from the snare of the hunters, from every troublesome matter.
4 He shall overshadow thee with his shoulders, and thou shalt trust under his wings: his truth shall cover thee with a shield.
5 Thou shalt not be afraid of terror by night; nor of the arrow flying by day;
6 nor of the evil thing that walks in darkness; nor of calamity, and the evil spirit at noon-day.
7 A thousand shall fall at thy side, and ten thousand at thy right hand; but it shall not come nigh thee.
8 Only with thine eyes shalt thou observe and see the reward of sinners.
9 For thou, O Lord, art my hope: thou, my soul, hast made the Most High thy refuge.
10 No evils shall come upon thee, and no scourge shall draw nigh to thy dwelling.
11 For he shall give his angels charge concerning thee, to keep thee in all thy ways.
Psalms 90 in Brenton Septuagint Translation

Psalms 90:1-11 in King James Version + Apocrypha

1 A Prayer of Moses the man of God. Lord, thou hast been our dwelling place in all generations.
2 Before the mountains were brought forth, or ever thou hadst formed the earth and the world, even from everlasting to everlasting, thou art God.
3 Thou turnest man to destruction; and sayest, Return, ye children of men.
4 For a thousand years in thy sight are but as yesterday when it is past, and as a watch in the night.
5 Thou carriest them away as with a flood; they are as a sleep: in the morning they are like grass which groweth up.
6 In the morning it flourisheth, and groweth up; in the evening it is cut down, and withereth.
7 For we are consumed by thine anger, and by thy wrath are we troubled.
8 Thou hast set our iniquities before thee, our secret sins in the light of thy countenance.
9 For all our days are passed away in thy wrath: we spend our years as a tale that is told.
10 The days of our years are threescore years and ten; and if by reason of strength they be fourscore years, yet is their strength labour and sorrow; for it is soon cut off, and we fly away.
11 Who knoweth the power of thine anger? even according to thy fear, so is thy wrath.
Psalms 90 in King James Version + Apocrypha

Psalms 90:1-11 in King James (Authorized) Version

1 A Prayer of Moses the man of God. Lord, thou hast been our dwelling place in all generations.
2 Before the mountains were brought forth, or ever thou hadst formed the earth and the world, even from everlasting to everlasting, thou art God.
3 Thou turnest man to destruction; and sayest, Return, ye children of men.
4 For a thousand years in thy sight are but as yesterday when it is past, and as a watch in the night.
5 Thou carriest them away as with a flood; they are as a sleep: in the morning they are like grass which groweth up.
6 In the morning it flourisheth, and groweth up; in the evening it is cut down, and withereth.
7 For we are consumed by thine anger, and by thy wrath are we troubled.
8 Thou hast set our iniquities before thee, our secret sins in the light of thy countenance.
9 For all our days are passed away in thy wrath: we spend our years as a tale that is told.
10 The days of our years are threescore years and ten; and if by reason of strength they be fourscore years, yet is their strength labour and sorrow; for it is soon cut off, and we fly away.
11 Who knoweth the power of thine anger? even according to thy fear, so is thy wrath.
Psalms 90 in King James (Authorized) Version

Psalms 90:1-11 in LXX2012: Septuagint in American English 2012

1 (91) Praise of a Song, by David. He that dwells in the help of the Highest, shall sojourn under the shelter of the God of heaven.
2 He shall say to the Lord, You are my helper and my refuge: my God; I will hope in him.
3 For he shall deliver you from the snare of the hunters, from every troublesome matter.
4 He shall overshadow you with his shoulders, and you shall trust under his wings: his truth shall cover you with a shield.
5 You shall not be afraid of terror by night; nor of the arrow flying by day;
6 nor of the evil thing that walks in darkness; nor of calamity, and the evil spirit at noon-day.
7 A thousand shall fall at your side, and ten thousand at your right hand; but it shall not come near you.
8 Only with your eyes shall you observe and see the reward of sinners.
9 For you, O Lord, are my hope: you, my soul, have made the Most High your refuge.
10 No evils shall come upon you, and no scourge shall draw near to your dwelling.
11 For he shall give his angels charge concerning you, to keep you in all your ways.
Psalms 90 in LXX2012: Septuagint in American English 2012

PSALMS 90:1-11 in Revised Version with Apocrypha (1895)

1 A Prayer of Moses the man of God. Lord, thou hast been our dwelling place in all generations.
2 Before the mountains were brought forth, or ever thou hadst formed the earth and the world, even from everlasting to everlasting, thou art God.
3 Thou turnest man to destruction; and sayest, Return, ye children of men.
4 For a thousand years in thy sight are but as yesterday when it is past, and as a watch in the night.
5 Thou carriest them away as with a flood; they are as a sleep: in the morning they are like grass which groweth up.
6 In the morning it flourisheth, and groweth up; in the evening it is cut down, and withereth.
7 For we are consumed in thine anger, and in thy wrath are we troubled.
8 Thou hast set our iniquities before thee, our secret sins in the light of thy countenance.
9 For all our days are passed away in thy wrath: we bring our years to an end as a tale that is told.
10 The days of our years are threescore years and ten, or even by reason of strength fourscore years; yet is their pride but labour and sorrow; for it is soon gone, and we fly away.
11 Who knoweth the power of thine anger, and thy wrath according to the fear that is due unto thee?
PSALMS 90 in Revised Version with Apocrypha (1895)

Psalms 90:1-11 in Translation for Translators

1 Lord, you have always ◄been like a home for us/protected us► MET.
2 Before you created the mountains, before you formed the earth and everything that is in it, you were eternally God, and you will be God forever.
3 When people die, you cause their corpses to become soil again; you change their corpses to become dirt like the first man was created from.
4 When you ◄consider/think about► time, a thousand years are as short as SIM one day which passes; you consider that HYP they are as short as a few hours in the night.
5 You cause people suddenly to die MET; they live only a short time, like a dream lasts only a short time. They are like grass/weeds SIM that grow up.
6 In the morning DOU the grass sprouts and grows well, but in the evening it dries up and ◄completely withers/dies►.
7 Similarly, because of the sins that we have committed, you become angry with us; you terrify us and then you destroy us.
8 It is as though you place our sins in front of you, you spread out even our secret sins where you can see them.
9 Because you are angry with us, you cause our lives to end; the years that we live pass as quickly as a sigh does.
10 People live for only 70 years; but if they are strong, some of them live for 80 years. But even during good years we have much pain and troubles; our lives soon end, and we die EUP.
11 No one RHQ has fully experienced the powerful things you can do to them when you are angry with them, and people are not afraid that you will greatly punish them because of your being angry with them.
Psalms 90 in Translation for Translators

Psalms 90:1-11 in LXX2012: Septuagint in British/International English 2012

1 (91) Praise of a Song, by David. He that dwells in the help of the Highest, shall sojourn under the shelter of the God of heaven.
2 He shall say to the Lord, You are my helper and my refuge: my God; I will hope in him.
3 For he shall deliver you from the snare of the hunters, from every troublesome matter.
4 He shall overshadow you with his shoulders, and you shall trust under his wings: his truth shall cover you with a shield.
5 You shall not be afraid of terror by night; nor of the arrow flying by day;
6 nor of the evil thing that walks in darkness; nor of calamity, and the evil spirit at noon-day.
7 A thousand shall fall at your side, and ten thousand at your right hand; but it shall not come near you.
8 Only with your eyes shall you observe and see the reward of sinners.
9 For you, O Lord, are my hope: you, my soul, have made the Most High your refuge.
10 No evils shall come upon you, and no scourge shall draw near to your dwelling.
11 For he shall give his angels charge concerning you, to keep you in all your ways.
Psalms 90 in LXX2012: Septuagint in British/International English 2012

Psalms 90:1-11 in World English Bible with Deuterocanon

1 A Prayer by Moses, the man of God. Lord, you have been our dwelling place for all generations.
2 Before the mountains were born, before you had formed the earth and the world, even from everlasting to everlasting, you are God.
3 You turn man to destruction, saying, “Return, you children of men.”
4 For a thousand years in your sight are just like yesterday when it is past, like a watch in the night.
5 You sweep them away as they sleep. In the morning they sprout like new grass.
6 In the morning it sprouts and springs up. By evening, it is withered and dry.
7 For we are consumed in your anger. We are troubled in your wrath.
8 You have set our iniquities before you, our secret sins in the light of your presence.
9 For all our days have passed away in your wrath. We bring our years to an end as a sigh.
10 The days of our years are seventy, or even by reason of strength eighty years; yet their pride is but labor and sorrow, for it passes quickly, and we fly away.
11 Who knows the power of your anger, your wrath according to the fear that is due to you?
Psalms 90 in World English Bible with Deuterocanon

Psalms 90:1-11 in World English Bible (Catholic)

1 A Prayer by Moses, the man of God. Lord, you have been our dwelling place for all generations.
2 Before the mountains were born, before you had formed the earth and the world, even from everlasting to everlasting, you are God.
3 You turn man to destruction, saying, “Return, you children of men.”
4 For a thousand years in your sight are just like yesterday when it is past, like a watch in the night.
5 You sweep them away as they sleep. In the morning they sprout like new grass.
6 In the morning it sprouts and springs up. By evening, it is withered and dry.
7 For we are consumed in your anger. We are troubled in your wrath.
8 You have set our iniquities before you, our secret sins in the light of your presence.
9 For all our days have passed away in your wrath. We bring our years to an end as a sigh.
10 The days of our years are seventy, or even by reason of strength eighty years; yet their pride is but labor and sorrow, for it passes quickly, and we fly away.
11 Who knows the power of your anger, your wrath according to the fear that is due to you?
Psalms 90 in World English Bible (Catholic)

Psalms 90:1-11 in World English Bible British Edition with Deuterocanon

1 A Prayer by Moses, the man of God. Lord, you have been our dwelling place for all generations.
2 Before the mountains were born, before you had formed the earth and the world, even from everlasting to everlasting, you are God.
3 You turn man to destruction, saying, “Return, you children of men.”
4 For a thousand years in your sight are just like yesterday when it is past, like a watch in the night.
5 You sweep them away as they sleep. In the morning they sprout like new grass.
6 In the morning it sprouts and springs up. By evening, it is withered and dry.
7 For we are consumed in your anger. We are troubled in your wrath.
8 You have set our iniquities before you, our secret sins in the light of your presence.
9 For all our days have passed away in your wrath. We bring our years to an end as a sigh.
10 The days of our years are seventy, or even by reason of strength eighty years; yet their pride is but labour and sorrow, for it passes quickly, and we fly away.
11 Who knows the power of your anger, your wrath according to the fear that is due to you?
Psalms 90 in World English Bible British Edition with Deuterocanon

Psalms 90:1-11 in Bible in Basic English

1 A Prayer of Moses, the man of God. Lord, you have been our resting-place in all generations.
2 Before the mountains were made, before you had given birth to the earth and the world, before time was, and for ever, you are God.
3 You send man back to his dust; and say, Go back, you children of men.
4 For to you a thousand years are no more than yesterday when it is past, and like a watch in the night.
5 ...
6 In the morning it is green; in the evening it is cut down, and becomes dry.
7 We are burned up by the heat of your passion, and troubled by your wrath.
8 You have put our evil doings before you, our secret sins in the light of your face.
9 For all our days have gone by in your wrath; our years come to an end like a breath.
10 The measure of our life is seventy years; and if through strength it may be eighty years, its pride is only trouble and sorrow, for it comes to an end and we are quickly gone.
11 Who has knowledge of the power of your wrath, or who takes note of the weight of your passion?
Psalms 90 in Bible in Basic English

Psalms 90:1-11 in Darby Translation

1 A Prayer of Moses, the man of God. Lord, thou hast been our dwelling-place in all generations.
2 Before the mountains were brought forth, and thou hadst formed the earth and the world, even from eternity to eternity thou art God.
3 Thou makest mortal man to return to dust, and sayest, Return, children of men.
4 For a thousand years, in thy sight, are as yesterday when it is past, and as a watch in the night.
5 Thou carriest them away as with a flood; they are as a sleep: in the morning they are like grass that groweth up:
6 In the morning it flourisheth and groweth up; in the evening it is cut down and withereth.
7 For we are consumed by thine anger, and by thy fury are we troubled.
8 Thou hast set our iniquities before thee, our secret sins in the light of thy countenance.
9 For all our days pass away in thy wrath: we spend our years as a passing thought.
10 The days of our years are threescore years and ten; and if, by reason of strength, they be fourscore years, yet their pride is labour and vanity, for it is soon cut off, and we fly away.
11 Who knoweth the power of thine anger? and thy wrath according to the fear of thee?
Psalms 90 in Darby Translation

Psalms 90:1-11 in Douay-Rheims 1899

1 The praise of a canticle for David. He that dwelleth in the aid of the most High, shall abide under the protection of the God of Jacob.
2 He shall say to the Lord: Thou art my protector, and my refuge: my God, in him will I trust.
3 For he hath delivered me from the snare of the hunters: and from the sharp word.
4 He will overshadow thee with his shoulders: and under his wings thou shalt trust.
5 His truth shall compass thee with a shield: thou shalt not be afraid of the terror of the night.
6 Of the arrow that flieth in the day, of the business that walketh about in the dark: of invasion, or of the noonday devil.
7 A thousand shall fall at thy side, and ten thousand at thy right hand: but it shall not come nigh thee.
8 But thou shalt consider with thy eyes: and shalt see the reward of the wicked.
9 Because thou, O Lord, art my hope: thou hast made the most High thy refuge.
10 There shall no evil come to thee: nor shall the scourge come near thy dwelling.
11 For he hath given his angels charge over thee; to keep thee in all thy ways.
Psalms 90 in Douay-Rheims 1899

Psalms 90:1-11 in Free Bible Version

1 A prayer of Moses, the man of God. Lord, through every generation, you have been “home” for us!
2 Before the mountains were born, before you gave birth to the earth and the universe, from eternity past to eternity future, you are God.
3 You turn people back into dust, saying, “Return to dust, human beings.”
4 In your eyes, a thousand years are like a day that's already gone; like a few passing hours of the night.
5 You bring people's lives to a sudden end, like dreams that vanish. They are like grass that grows up in the morning—
6 it sprouts in the morning, fresh and new, but by the evening it is withered and dead.
7 We are burned up by your anger, terrified by your fury.
8 You have set out our sins before you—our secret sins are visible in the light of your presence.
9 Our lives fade away under your anger, coming to an end as quickly as a sigh.
10 We live for seventy years—eighty if we have the strength. But even in the prime of life all that we have is hardship and suffering. Soon our lives are over and we're gone.
11 Who can know the power of your anger? Who understands your fury so you can be shown reverence?
Psalms 90 in Free Bible Version

Psalms 90:1-11 in Geneva Bible 1599

1 A prayer of Moses, the man of God. Lord, thou hast bene our habitation from generation to generation.
2 Before the mountaines were made, and before thou hadst formed the earth, and the world, euen from euerlasting to euerlasting thou art our God.
3 Thou turnest man to destruction: againe thou sayest, Returne, ye sonnes of Adam.
4 For a thousande yeeres in thy sight are as yesterday when it is past, and as a watch in the night.
5 Thou hast ouerflowed them: they are as a sleepe: in the morning he groweth like the grasse:
6 In the morning it florisheth and groweth, but in the euening it is cut downe and withereth.
7 For we are consumed by thine anger, and by thy wrath are we troubled.
8 Thou hast set our iniquities before thee, and our secret sinnes in the light of thy countenance.
9 For all our dayes are past in thine anger: we haue spent our yeeres as a thought.
10 The time of our life is threescore yeeres and ten, and if they be of strength, fourescore yeeres: yet their strength is but labour and sorowe: for it is cut off quickly, and we flee away.
11 Who knoweth the power of thy wrath? for according to thy feare is thine anger.
Psalms 90 in Geneva Bible 1599

Psalms 90:1-11 in JPS TaNaKH 1917

1 BOOK IV A Prayer of Moses the man of God. Lord, Thou hast been our dwelling-place in all generations.
2 Before the mountains were brought forth, or ever Thou hadst formed the earth and the world, even from everlasting to everlasting, Thou art God.
3 Thou turnest man to contrition; and sayest: 'Return, ye children of men.'
4 For a thousand years in Thy sight are but as yesterday when it is past, and as a watch in the night.
5 Thou carriest them away as with a flood; they are as a sleep; in the morning they are like grass which groweth up.
6 In the morning it flourisheth, and groweth up; in the evening it is cut down, and withereth.
7 For we are consumed in Thine anger, and by Thy wrath are we hurried away.
8 Thou hast set our iniquities before Thee, our secret sins in the light of Thy countenance.
9 For all our days are passed away in Thy wrath; we bring our years to an end as a tale that is told.
10 The days of our years are threescore years and ten, or even by reason of strength fourscore years; yet is their pride but travail and vanity; for it is speedily gone, and we fly away.
11 Who knoweth the power of Thine anger, and Thy wrath according to the fear that is due unto Thee?
Psalms 90 in JPS TaNaKH 1917

Psalms 90:1-11 in KJV Cambridge Paragraph Bible

1 A Prayer of Moses the man of God. Lord, thou hast been our dwelling place in all generations.
2 Before the mountains were brought forth, Or ever thou hadst formed the earth and the world, Even from everlasting to everlasting, thou art God.
3 Thou turnest man to destruction; And sayest, Return, ye children of men.
4 For a thousand years in thy sight Are but as yesterday when it is past, And as a watch in the night.
5 Thou carriest them away as with a flood; they are as a sleep: In the morning they are like grass which groweth up.
6 In the morning it flourisheth, and groweth up; In the evening it is cut down, and withereth.
7 For we are consumed by thine anger, And by thy wrath are we troubled.
8 Thou hast set our iniquities before thee, Our secret sins in the light of thy countenance.
9 For all our days are passed away in thy wrath: We spend our years as a tale that is told.
10 The days of our years are threescore years and ten; And if by reason of strength they be fourscore years, Yet is their strength labour and sorrow; For it is soon cut off, and we fly away.
11 Who knoweth the power of thine anger? Even according to thy fear, so is thy wrath.
Psalms 90 in KJV Cambridge Paragraph Bible

Psalms 90:1-11 in Isaac Leeser Tanakh

1 BOOK FOURTH: “A prayer of Moses the man of God.” Lord, a place of refuge hast thou been unto us in all generations.
2 Before yet the mountains were brought forth, or thou hadst ever produced the earth and the world, even from everlasting to everlasting, thou art God.
3 Thou turnest man to contrition, and sayest, Return ye children of men.
4 For a thousand years are in thy eyes but as the yesterday when it is past, and as a watch in the night.
5 Thou carriest them away as with a flood; they are as a sleep: in the morning they grow like the grass which changeth.
6 In the morning it blossometh, and is changed: in the evening it is mowed off, and withereth.
7 For thus are we consumed by thy anger, and by thy fury are we terrified.
8 Thou hast set our iniquities before thee, our concealed sins before the light of thy countenance.
9 For all our days are passed away in thy wrath: we consume our years like a word that is spoken.
10 The days of our years in this life are seventy years; and if by uncommon vigor they be eighty, yet is their greatness trouble and mishap; for it soon hasteneth off, and we fly away.
11 Who knoweth the strength of thy anger, and thy wrath which is like the fear of thee?
Psalms 90 in Isaac Leeser Tanakh

Psalms 90:1-11 in Updated Brenton English Septuagint

1 Praise of a Song, by David. He that dwells in the help of the Highest, Shall sojourn under the shelter of the God of heaven.
2 He shall say to the Lord, Thou art my helper and my refuge: My God; I will hope in him.
3 For he shall deliver thee from the snare of the hunters, From every troublesome matter.
4 He shall overshadow thee with his shoulders, And thou shalt trust under his wings: His truth shall cover thee with a shield.
5 Thou shalt not be afraid of terror by night; Nor of the arrow flying by day;
6 Nor of the evil thing that walks in darkness; Nor of calamity, and the evil spirit at noonday.
7 A thousand shall fall at thy side, And ten thousand at thy right hand; But it shall not come nigh thee.
8 Only with thine eyes shalt thou observe And see the reward of sinners.
9 For thou, O Lord, art my hope: Thou, my soul, hast made the Most High thy refuge.
10 No evils shall come upon thee, And no scourge shall draw nigh to thy dwelling.
11 For he shall give his angels charge concerning thee, To keep thee in all thy ways.
Psalms 90 in Updated Brenton English Septuagint

Psalms 90:1-11 in Nyangumarta English Bible

Psalms 90:1-11 don't exist in Nyangumarta English Bible.

Psalms 90:1-11 in George Noyes Bible

1 “BOOK IV. A prayer of Moses, the man of God.” LORD! thou hast been our dwelling-place In all generations!
2 Before the mountains were brought forth, Or ever thou hadst formed the earth and the world, Even from everlasting to everlasting thou art God!
3 But man thou turnest again to dust, And sayst, “Return, ye children of men!”
4 For a thousand years are, in thy sight, As yesterday when it is past, And as a watch in the night.
5 Thou carriest him away as with a flood; He is a dream; In the morning he springeth up like grass,
6 Which flourisheth and shooteth up in the morning, And in the evening is cut down, and withered.
7 For we are consumed by thine anger, And by thy wrath are we destroyed.
8 Thou settest our iniquities before thee, Our secret sins in the light of thy countenance.
9 By reason of thine anger all our days vanish away; We spend our years like a thought.
10 The days of our life are threescore years and ten, And, by reason of strength, may be fourscore years: Yet is the pride of them weariness and sorrow; For it vanisheth swiftly, and we fly away.
11 Yet who attendeth to the power of thine anger? Who with due reverence regardeth thine indignation?
Psalms 90 in George Noyes Bible

Psalms 90:1-11 in Open English Bible (Commonwealth Spelling)

1 A prayer of Moses, the man of God. Lord, you have been a home to us one generation after another.
2 Before the mountains were born, or the earth and the world were brought forth, from everlasting to everlasting you are God.
3 You bring us back to the dust, you summon mortals to return.
4 For you see a thousand years as the passing of yesterday, as a watch in the night.
5 Your floods sweep them away; they are like a dream, or like grass which sprouts in the morning,
6 which blossoms and sprouts in the morning, but by evening is cut and withered.
7 For your anger consumes us, the heat of your wrath confounds us.
8 Our sins you have set before you, our secrets in the light of your face.
9 For through your wrath our days are declining, we bring our years to an end as a sigh.
10 The span of our life is seventy years, or, if we are strong, maybe eighty; yet is their breadth but empty toil, for swiftly they go, and we fly away.
11 Who lays to heart the power of your anger? Or who stands in reverent awe of your wrath?
Psalms 90 in Open English Bible (Commonwealth Spelling)

Psalms 90:1-11 in Open English Bible (U. S. spelling)

1 A prayer of Moses, the man of God. Lord, you have been a home to us one generation after another.
2 Before the mountains were born, or the earth and the world were brought forth, from everlasting to everlasting you are God.
3 You bring us back to the dust, you summon mortals to return.
4 For you see a thousand years as the passing of yesterday, as a watch in the night.
5 Your floods sweep them away; they are like a dream, or like grass which sprouts in the morning,
6 which blossoms and sprouts in the morning, but by evening is cut and withered.
7 For your anger consumes us, the heat of your wrath confounds us.
8 Our sins you have set before you, our secrets in the light of your face.
9 For through your wrath our days are declining, we bring our years to an end as a sigh.
10 The span of our life is seventy years, or, if we are strong, maybe eighty; yet is their breadth but empty toil, for swiftly they go, and we fly away.
11 Who lays to heart the power of your anger? Or who stands in reverent awe of your wrath?
Psalms 90 in Open English Bible (U. S. spelling)

Psalms [Praises] 90:1-11 in One Unity Resource Bible

1 Lord, you have been our dwelling place for all generations.
2 Before the mountains were born, before you had formed the earth and the world, even from everlasting to everlasting, you are God.
3 You turn man to destruction, saying, “Teshuvah ·Completely return·, you children of men.”
4 For a thousand years in your sight are just like yester day, or a night watch.
5 You sweep them away as they sleep. In the morning they sprout like new grass.
6 In the morning it sprouts and springs up. By evening, it is withered and dry.
7 For we are consumed in your anger. We are troubled in your wrath.
8 You have set our iniquities before you, our secret sins in the light of your presence.
9 For all our days have passed away in your wrath. We bring our years to an end as a sigh.
10 The days of our years are seventy, or even by reason of strength eighty years; yet their pride is but labor and sorrow, for it passes quickly, and we fly away.
11 Who knows the power of your anger, your wrath according to the fear that is due to you?
Psalms [Praises] 90 in One Unity Resource Bible

Psalms 90:1-11 in Unlocked Literal Bible

1 A prayer of Moses the man of God. Lord, you have been our refuge throughout all generations.
2 Before the mountains were formed, or you formed the earth and the world, from everlasting to everlasting, you are God.
3 You return man to dust, and you say, “Return, you descendants of mankind.”
4 For a thousand years in your sight are as yesterday when it is past, and as a watch in the night.
5 You sweep them away as with a flood and they sleep; in the morning they are like the grass that sprouts up.
6 In the morning it blooms and grows up; in the evening it withers and dries up.
7 Truly, we are consumed in your anger, and in your wrath we are terrified.
8 You have set our iniquities before you, our hidden sins in the light of your presence.
9 Our life passes away under your wrath; our years quickly pass like a sigh.
10 Our years are seventy, or even eighty if we are healthy; but even our best years are marked by trouble and sorrow. Yes, they pass quickly, and we fly away.
11 Who knows the intensity of your anger, and your wrath that is equal to the fear of you?
Psalms 90 in Unlocked Literal Bible

Psalms 90:1-11 in World English Bible

1 A Prayer by Moses, the man of God. Lord, you have been our dwelling place for all generations.
2 Before the mountains were born, before you had formed the earth and the world, even from everlasting to everlasting, you are God.
3 You turn man to destruction, saying, “Return, you children of men.”
4 For a thousand years in your sight are just like yesterday when it is past, like a watch in the night.
5 You sweep them away as they sleep. In the morning they sprout like new grass.
6 In the morning it sprouts and springs up. By evening, it is withered and dry.
7 For we are consumed in your anger. We are troubled in your wrath.
8 You have set our iniquities before you, our secret sins in the light of your presence.
9 For all our days have passed away in your wrath. We bring our years to an end as a sigh.
10 The days of our years are seventy, or even by reason of strength eighty years; yet their pride is but labor and sorrow, for it passes quickly, and we fly away.
11 Who knows the power of your anger, your wrath according to the fear that is due to you?
Psalms 90 in World English Bible

Psalms 90:1-11 in World English Bible British Edition

1 A Prayer by Moses, the man of God. Lord, you have been our dwelling place for all generations.
2 Before the mountains were born, before you had formed the earth and the world, even from everlasting to everlasting, you are God.
3 You turn man to destruction, saying, “Return, you children of men.”
4 For a thousand years in your sight are just like yesterday when it is past, like a watch in the night.
5 You sweep them away as they sleep. In the morning they sprout like new grass.
6 In the morning it sprouts and springs up. By evening, it is withered and dry.
7 For we are consumed in your anger. We are troubled in your wrath.
8 You have set our iniquities before you, our secret sins in the light of your presence.
9 For all our days have passed away in your wrath. We bring our years to an end as a sigh.
10 The days of our years are seventy, or even by reason of strength eighty years; yet their pride is but labour and sorrow, for it passes quickly, and we fly away.
11 Who knows the power of your anger, your wrath according to the fear that is due to you?
Psalms 90 in World English Bible British Edition

Psalms 90:1-11 in Noah Webster Bible

1 A prayer of Moses the man of God. LORD, thou hast been our dwelling-place in all generations.
2 Before the mountains were brought forth, or ever thou hadst formed the earth and the world, even from everlasting to everlasting, thou art God.
3 Thou turnest man to destruction; and sayest, Return, ye children of men.
4 For a thousand years in thy sight are but as yesterday when it is past, and as a watch in the night.
5 Thou carriest them away as with a flood; they are as a sleep; in the morning they are like grass which groweth.
6 In the morning it flourisheth, and groweth; in the evening it is cut down, and withereth.
7 For we are consumed by thy anger, and by thy wrath are we troubled.
8 Thou hast set our iniquities before thee, our secret sins in the light of thy countenance.
9 For all our days are passed away in thy wrath: we spend our years, as a tale that is told .
10 The days of our years are seventy years; and if by reason of strength they are eighty years, yet is their strength labor and sorrow; for it is soon cut off, and we fly away.
11 Who knoweth the power of thy anger? even according to thy fear, so is thy wrath.
Psalms 90 in Noah Webster Bible

Psalms 90:1-11 in World Messianic Bible

1 A Prayer by Moses, the man of God. Lord, you have been our dwelling place for all generations.
2 Before the mountains were born, before you had formed the earth and the world, even from everlasting to everlasting, you are God.
3 You turn man to destruction, saying, “Return, you children of men.”
4 For a thousand years in your sight are just like yesterday when it is past, like a watch in the night.
5 You sweep them away as they sleep. In the morning they sprout like new grass.
6 In the morning it sprouts and springs up. By evening, it is withered and dry.
7 For we are consumed in your anger. We are troubled in your wrath.
8 You have set our iniquities before you, our secret sins in the light of your presence.
9 For all our days have passed away in your wrath. We bring our years to an end as a sigh.
10 The days of our years are seventy, or even by reason of strength eighty years; yet their pride is but labor and sorrow, for it passes quickly, and we fly away.
11 Who knows the power of your anger, your wrath according to the fear that is due to you?
Psalms 90 in World Messianic Bible

Psalms 90:1-11 in World Messianic Bible British Edition

1 A Prayer by Moses, the man of God. Lord, you have been our dwelling place for all generations.
2 Before the mountains were born, before you had formed the earth and the world, even from everlasting to everlasting, you are God.
3 You turn man to destruction, saying, “Return, you children of men.”
4 For a thousand years in your sight are just like yesterday when it is past, like a watch in the night.
5 You sweep them away as they sleep. In the morning they sprout like new grass.
6 In the morning it sprouts and springs up. By evening, it is withered and dry.
7 For we are consumed in your anger. We are troubled in your wrath.
8 You have set our iniquities before you, our secret sins in the light of your presence.
9 For all our days have passed away in your wrath. We bring our years to an end as a sigh.
10 The days of our years are seventy, or even by reason of strength eighty years; yet their pride is but labour and sorrow, for it passes quickly, and we fly away.
11 Who knows the power of your anger, your wrath according to the fear that is due to you?
Psalms 90 in World Messianic Bible British Edition

Psalms 90:1-11 in Wycliffe's Bible with Modern Spelling

1 The prayer of Moses, the man of God. Lord, thou art made help to us; from generation into generation.
2 Before that hills were made, either the earth and the world was formed; from the world and into the world, thou art God.
3 Turn thou not away a man into lowness; and thou saidest, Ye sons of men, be turned again.
4 For a thousand years be before thine eyes; as yesterday, which is passed, and as the keeping in the night.
5 The years of them shall be; that be had for nought. Early pass he, as an herb,
6 early flourish he, and pass; in the eventide fall he down, be he hard, and wax he dry.
7 For we have failed in thine ire; and we be troubled in thy strong vengeance.
8 Thou hast set or put our wicked-nesses in thy sight; our world in the lightening of thy cheer.
9 For all our days have failed; and we have failed in thine ire. Our years we shall bethink upon as a spider;
10 the days of our years be those seventy years. Forsooth, if fourscore or eighty years be in mighty men; and the more time of them is travail and sorrow. For mildness came above; and we shall be chastised.
11 Who knew the power of thine ire; and durst number thine ire for thy dread?

Psalms 90:1-11 in Wycliffe's Bible with Modern Spelling (Enhanced)

1 The prayer of Moses, the man of God. Lord, thou art made (a) help to us; from generation into generation. (A prayer of Moses, a man of God. Lord, thou hast helped us; from generation unto generation.)
2 Before that hills were made, either the earth and the world was formed; from the world and into the world, thou art God. (Before that the mountains were made, and the earth and the world was formed; forever and ever, thou art God.)
3 Turn thou not away a man into lowness; and thou saidest, Ye sons of men, be turned again. (Thou hast turned people back to the lowness from whence they came; yea, thou sayest, Ye sons and daughters of men, return to dust.)
4 For a thousand years be before thine eyes; as yesterday, which is passed, and as the keeping in the night. (For in thine eyes a thousand years be like yesterday, which is just passed; yea, as fleeting as the night watch.)
5 The years of them shall be; that be had for nought. Early pass he, as an herb, (And their years shall be as if nothing. In the morning they shall come forth, like a blade of grass,)
6 early flourish he, and pass; in the eventide fall he down, be he hard, and wax he dry. (yea, that flourisheth in the morning, and groweth up; and then, in the evening, it falleth down, and hardeneth, and groweth dry.)
7 For we have failed in thine ire; and we be troubled in thy strong vengeance. (For we be brought to an end by thy anger; and we be dis-eased, or distressed, by thy fury.)
8 Thou hast set our wickednesses in thy sight; our world in the lightening of thy cheer. (Thou hast set our wickednesses before thee; our secret sins in the full light of thy face.)
9 For all our days have failed; and we have failed in thine ire. Our years (we) shall bethink upon as a spider; (For all our days be brought to an end by thy anger. All our years we shall remember as but a whisper;)
10 the days of our years be those seventy years. Forsooth, if fourscore years/if eighty years be in mighty men; and (yet) the more time of them is travail and sorrow. For mildness came above; and we shall be chastised. (and the days of our years be those seventy years. For strong people, they be eighty years; yet most of that time is trouble, or labour, and sorrow. For life is short; and then we be gone.)
11 Who knew the power of thine ire; and durst number thine ire for thy dread? (Who knoweth the power of thy anger? and who knoweth thy anger better than those who fear thee?)

Psalms 90:1-11 in Young's Literal Translation

1 A Prayer of Moses, the man of God. Lord, a habitation Thou — Thou hast been, To us — in generation and generation,
2 Before mountains were brought forth, And Thou dost form the earth and the world, Even from age unto age Thou art God.
3 Thou turnest man unto a bruised thing, And sayest, Turn back, ye sons of men.
4 For a thousand years in Thine eyes are as yesterday, For it passeth on, yea, a watch by night.
5 Thou hast inundated them, they are asleep, In the morning as grass he changeth.
6 In the morning it flourisheth, and hath changed, At evening it is cut down, and hath withered.
7 For we were consumed in Thine anger, And in Thy fury we have been troubled.
8 Thou hast set our iniquities before Thee, Our hidden things at the light of Thy face,
9 For all our days pined away in Thy wrath, We consumed our years as a meditation.
10 Days of our years, in them are seventy years, And if, by reason of might, eighty years, Yet is their enlargement labour and vanity, For it hath been cut off hastily, and we fly away.
11 Who knoweth the power of Thine anger? And according to Thy fear — Thy wrath?