Text copied!
Bibles in English

Psalms 89:40-46 in English

Help us?

Psalms 89:40-46 in American Standard Version (1901)

40 Thou hast broken down all his hedges; Thou hast brought his strongholds to ruin.
41 All that pass by the way rob him: He is become a reproach to his neighbors.
42 Thou hast exalted the right hand of his adversaries; Thou hast made all his enemies to rejoice.
43 Yea, thou turnest back the edge of his sword, And hast not made him to stand in the battle.
44 Thou hast made his brightness to cease, And cast his throne down to the ground.
45 The days of his youth hast thou shortened: Thou hast covered him with shame. Selah
46 How long, O Jehovah? wilt thou hide thyself for ever? How long shall thy wrath burn like fire?
Psalms 89 in American Standard Version (1901)

Psalms 89:40-46 in Brenton Septuagint Translation

Psalms 89:40-46 don't exist in Brenton Septuagint Translation.
Psalms 89 in Brenton Septuagint Translation

Psalms 89:40-46 in King James Version + Apocrypha

40 Thou hast broken down all his hedges; thou hast brought his strong holds to ruin.
41 All that pass by the way spoil him: he is a reproach to his neighbours.
42 Thou hast set up the right hand of his adversaries; thou hast made all his enemies to rejoice.
43 Thou hast also turned the edge of his sword, and hast not made him to stand in the battle.
44 Thou hast made his glory to cease, and cast his throne down to the ground.
45 The days of his youth hast thou shortened: thou hast covered him with shame. Selah.
46 How long, LORD? wilt thou hide thyself for ever? shall thy wrath burn like fire?
Psalms 89 in King James Version + Apocrypha

Psalms 89:40-46 in King James (Authorized) Version

40 Thou hast broken down all his hedges; thou hast brought his strong holds to ruin.
41 All that pass by the way spoil him: he is a reproach to his neighbours.
42 Thou hast set up the right hand of his adversaries; thou hast made all his enemies to rejoice.
43 Thou hast also turned the edge of his sword, and hast not made him to stand in the battle.
44 Thou hast made his glory to cease, and cast his throne down to the ground.
45 The days of his youth hast thou shortened: thou hast covered him with shame. Selah.
46 How long, LORD? wilt thou hide thyself for ever? shall thy wrath burn like fire?
Psalms 89 in King James (Authorized) Version

Psalms 89:40-46 in LXX2012: Septuagint in American English 2012

Psalms 89:40-46 don't exist in LXX2012: Septuagint in American English 2012.
Psalms 89 in LXX2012: Septuagint in American English 2012

PSALMS 89:40-46 in Revised Version with Apocrypha (1895)

40 Thou hast broken down all his hedges; thou hast brought his strong holds to rain.
41 All that pass by the way spoil him: he is become a reproach to his neighbours.
42 Thou hast exalted the right hand of his adversaries; thou hast made all his enemies to rejoice.
43 Yea, thou turnest back the edge his sword, and hast not made him to stand in the battle.
44 Thou hast made his brightness to cease, and cast his throne down to the ground.
45 The days of his youth hast thou shortened: thou hast covered him with shame. Selah
46 How long, O LORD, wilt thou hid thyself for ever? how long shall thy wrath burn like fire?
PSALMS 89 in Revised Version with Apocrypha (1895)

Psalms 89:40-46 in Translation for Translators

40 You have torn down the walls that protect his city, and allowed all his forts to become ruins.
41 All those who pass by plunder/steal his possessions; his neighbors ◄laugh at/ridicule► him.
42 You have enabled his enemies to defeat him; you have made them all happy.
43 You have caused his sword to become useless, and you have not helped him in his battles.
44 You have caused his splendor to end (OR, You have taken away his power by knocking his throne to the ground.
45 You have caused him to look old when he is still young and caused him to be very shamed/disgraced.
46 O Yahweh, how long will this continue? Will you hide yourself forever? How long will your anger burn like a fire?
Psalms 89 in Translation for Translators

Psalms 89:40-46 in LXX2012: Septuagint in British/International English 2012

Psalms 89:40-46 don't exist in LXX2012: Septuagint in British/International English 2012.
Psalms 89 in LXX2012: Septuagint in British/International English 2012

Psalms 89:40-46 in World English Bible with Deuterocanon

40 You have broken down all his hedges. You have brought his strongholds to ruin.
41 All who pass by the way rob him. He has become a reproach to his neighbors.
42 You have exalted the right hand of his adversaries. You have made all of his enemies rejoice.
43 Yes, you turn back the edge of his sword, and haven’t supported him in battle.
44 You have ended his splendor, and thrown his throne down to the ground.
45 You have shortened the days of his youth. You have covered him with shame. Selah.
46 How long, Yahweh? Will you hide yourself forever? Will your wrath burn like fire?
Psalms 89 in World English Bible with Deuterocanon

Psalms 89:40-46 in World English Bible (Catholic)

40 You have broken down all his hedges. You have brought his strongholds to ruin.
41 All who pass by the way rob him. He has become a reproach to his neighbors.
42 You have exalted the right hand of his adversaries. You have made all of his enemies rejoice.
43 Yes, you turn back the edge of his sword, and haven’t supported him in battle.
44 You have ended his splendor, and thrown his throne down to the ground.
45 You have shortened the days of his youth. You have covered him with shame. Selah.
46 How long, Yahweh? Will you hide yourself forever? Will your wrath burn like fire?
Psalms 89 in World English Bible (Catholic)

Psalms 89:40-46 in World English Bible British Edition with Deuterocanon

40 You have broken down all his hedges. You have brought his strongholds to ruin.
41 All who pass by the way rob him. He has become a reproach to his neighbours.
42 You have exalted the right hand of his adversaries. You have made all of his enemies rejoice.
43 Yes, you turn back the edge of his sword, and haven’t supported him in battle.
44 You have ended his splendour, and thrown his throne down to the ground.
45 You have shortened the days of his youth. You have covered him with shame. Selah.
46 How long, LORD? Will you hide yourself forever? Will your wrath burn like fire?
Psalms 89 in World English Bible British Edition with Deuterocanon

Psalms 89:40-46 in Bible in Basic English

40 All his walls are broken down; you have given his strong towers to destruction.
41 All those who come by take away his goods; he is laughed at by his neighbours.
42 You have given power to the right hand of his haters; you have made glad all those who are against him.
43 His sword is turned back; you have not been his support in the fight.
44 You have put an end to his glory: the seat of his kingdom has been levelled to the earth.
45 You have made him old before his time; he is covered with shame. (Selah.)
46 How long, O Lord, will you Keep yourself for ever from our eyes? how long will your wrath be burning like fire?
Psalms 89 in Bible in Basic English

Psalms 89:40-46 in Darby Translation

40 Thou hast broken down all his hedges; thou hast brought his strongholds to ruin.
41 All that pass by the way plunder him; he is become a reproach to his neighbours.
42 Thou hast exalted the right hand of his oppressors; thou hast made all his enemies to rejoice:
43 Yea, thou hast turned back the edge of his sword, and hast not made him stand in the battle.
44 Thou hast made his brightness to cease, and cast his throne down to the ground;
45 The days of his youth hast thou shortened; thou hast covered him with shame. Selah.
46 How long, Jehovah, wilt thou hide thyself for ever? shall thy fury burn like fire?
Psalms 89 in Darby Translation

Psalms 89:40-46 in Douay-Rheims 1899

Psalms 89:40-46 don't exist in Douay-Rheims 1899.
Psalms 89 in Douay-Rheims 1899

Psalms 89:40-46 in Free Bible Version

40 You have torn down his defensive walls; you have ruined his fortresses.
41 Everyone who passes by has robbed him; he has become an object of mockery to the nations nearby.
42 You have made his enemies strong; you have made them celebrate their victory.
43 You have repelled his sharp sword; you have not helped him in battle.
44 You took away his glory; you threw his throne to the ground.
45 You have made him grow old before his time; you have totally humiliated him. Selah.
46 How long, Lord? Will you hide yourself from us forever, your anger burning like fire?
Psalms 89 in Free Bible Version

Psalms 89:40-46 in Geneva Bible 1599

40 Thou hast broken downe all his walles: thou hast layd his fortresses in ruine.
41 All that goe by the way, spoyle him: he is a rebuke vnto his neighbours.
42 Thou hast set vp the right hand of his enemies, and made all his aduersaries to reioyce.
43 Thou hast also turned the edge of his sworde, and hast not made him to stand in the battell.
44 Thou hast caused his dignitie to decay, and cast his throne to the ground.
45 The dayes of his youth hast thou shortned, and couered him with shame. Selah.
46 Lord, howe long wilt thou hide thy selfe, for euer? shall thy wrath burne like fire?
Psalms 89 in Geneva Bible 1599

Psalms 89:40-46 in JPS TaNaKH 1917

40 (89-41) Thou hast broken down all his fences; Thou hast brought his strongholds to ruin.
41 (89-42) All that pass by the way spoil him; he is become a taunt to his neighbours.
42 (89-43) Thou hast exalted the right hand of his adversaries; Thou hast made all his enemies to rejoice.
43 (89-44) Yea, Thou turnest back the edge of his sword, and hast not made him to stand in the battle.
44 (89-45) Thou hast made his brightness to cease, and cast his throne down to the ground.
45 (89-46) The days of his youth hast Thou shortened; Thou hast covered him with shame. Selah
46 (89-47) How long, O LORD, wilt Thou hide Thyself for ever? How long shall Thy wrath burn like fire?
Psalms 89 in JPS TaNaKH 1917

Psalms 89:40-46 in KJV Cambridge Paragraph Bible

40 Thou hast broken down all his hedges; Thou hast brought his strong holds to ruin.
41 All that pass by the way spoil him: He is a reproach to his neighbours.
42 Thou hast set up the right hand of his adversaries; Thou hast made all his enemies to rejoice.
43 Thou hast also turned the edge of his sword, And hast not made him to stand in the battle.
44 Thou hast made his glory to cease, And cast his throne down to the ground.
45 The days of his youth hast thou shortened: Thou hast covered him with shame. Selah.
46 How long, Lord? wilt thou hide thyself for ever? Shall thy wrath burn like fire?
Psalms 89 in KJV Cambridge Paragraph Bible

Psalms 89:40-46 in Isaac Leeser Tanakh

40 (89:41) Thou hast broken down all his fences: thou hast brought his strong-holds to terror.
41 (89:42) All that pass by the way plunder him: he is become a reproach to his neighbors.
42 (89:43) Thou hast raised up the right hand of his assailants: thou hast caused all his enemies to rejoice.
43 (89:44) Thou hast also turned the edge of his sword, and hast not let him stand erect in the battle.
44 (89:45) Thou hast made his brilliancy cease; and his throne hast thou thrown down to the ground.
45 (89:46) Thou hast shortened the days of his youth: thou hast enshrouded him with shame. Selah.
46 (89:47) How long, Lord, wilt thou hide thyself, continually? how long shall thy fury burn like fire?
Psalms 89 in Isaac Leeser Tanakh

Psalms 89:40-46 in Updated Brenton English Septuagint

Psalms 89:40-46 don't exist in Updated Brenton English Septuagint.
Psalms 89 in Updated Brenton English Septuagint

Psalms 89:40-46 in Nyangumarta English Bible

Psalms 89:40-46 don't exist in Nyangumarta English Bible.

Psalms 89:40-46 in George Noyes Bible

40 Thou hast broken down all his hedges; Thou hast brought his strongholds to ruin.
41 All who pass by plunder him; He is a reproach to his neighbors.
42 Thou hast lifted up the right hand of his enemies; Thou hast made all his adversaries to rejoice.
43 Yea, thou hast turned the edge of his sword, And made him unable to stand in battle.
44 Thou hast brought his glory to an end, And hast cast down his throne to the ground.
45 Thou hast shortened the days of his youth; Thou hast covered him with shame.
46 How long, O LORD! wilt thou hide thyself for ever? How long shall thine anger burn like fire?
Psalms 89 in George Noyes Bible

Psalms 89:40-46 in Open English Bible (Commonwealth Spelling)

40 You have broken down all his walls, and laid his bulwarks in ruins.
41 All who pass on their way despoil him, the scorn of his neighbours is he now.
42 You have given his foes the victory, and made all his enemies glad.
43 You have turned back his sword from the foe, you did not lift him up in the battle.
44 The sceptre you took from his hand, and his throne you did hurl to the ground.
45 You have shortened the days of his youth, and covered him with shame. Selah
46 How long, Lord will you hide you forever? How long are the fires of your wrath to burn?
Psalms 89 in Open English Bible (Commonwealth Spelling)

Psalms 89:40-46 in Open English Bible (U. S. spelling)

40 You have broken down all his walls, and laid his bulwarks in ruins.
41 All who pass on their way despoil him, the scorn of his neighbors is he now.
42 You have given his foes the victory, and made all his enemies glad.
43 You have turned back his sword from the foe, you did not lift him up in the battle.
44 The sceptre you took from his hand, and his throne you did hurl to the ground.
45 You have shortened the days of his youth, and covered him with shame. Selah
46 How long, Lord will you hide you forever? How long are the fires of your wrath to burn?
Psalms 89 in Open English Bible (U. S. spelling)

Psalms [Praises] 89:40-46 in One Unity Resource Bible

40 You have broken down all his hedges. You have brought his strongholds to ruin.
41 All who pass by the way rob him. He has become a reproach to his neighbors.
42 You have exalted the right hand of his adversaries. You have made all of his enemies rejoice.
43 Yes, you turn back the edge of his sword, and haven’t supported him in battle.
44 You have ended his splendor, and thrown his throne down to the ground.
45 You have shortened the days of his youth. You have covered him with shame. Selah ·contemplation with musical interlude·.
46 How long, Adonai ? Will you hide yourself forever? Will your wrath burn like fire?
Psalms [Praises] 89 in One Unity Resource Bible

Psalms 89:40-46 in Unlocked Literal Bible

40 You have broken down all his walls. You have ruined his strongholds.
41 All who pass by have robbed him. He has become an object of disgust to his neighbors.
42 You have raised the right hand of his enemies; you have made all his enemies rejoice.
43 You turn back the edge of his sword and have not made him stand when in battle.
44 You have brought his splendor to an end; you have brought down his throne to the ground.
45 You have shortened the days of his youth. You have covered him with shame. Selah
46 How long, Yahweh? Will you hide yourself, forever? How long will your anger burn like fire?
Psalms 89 in Unlocked Literal Bible

Psalms 89:40-46 in World English Bible

40 You have broken down all his hedges. You have brought his strongholds to ruin.
41 All who pass by the way rob him. He has become a reproach to his neighbors.
42 You have exalted the right hand of his adversaries. You have made all of his enemies rejoice.
43 Yes, you turn back the edge of his sword, and haven’t supported him in battle.
44 You have ended his splendor, and thrown his throne down to the ground.
45 You have shortened the days of his youth. You have covered him with shame. Selah.
46 How long, Yahweh? Will you hide yourself forever? Will your wrath burn like fire?
Psalms 89 in World English Bible

Psalms 89:40-46 in World English Bible British Edition

40 You have broken down all his hedges. You have brought his strongholds to ruin.
41 All who pass by the way rob him. He has become a reproach to his neighbours.
42 You have exalted the right hand of his adversaries. You have made all of his enemies rejoice.
43 Yes, you turn back the edge of his sword, and haven’t supported him in battle.
44 You have ended his splendour, and thrown his throne down to the ground.
45 You have shortened the days of his youth. You have covered him with shame. Selah.
46 How long, LORD? Will you hide yourself forever? Will your wrath burn like fire?
Psalms 89 in World English Bible British Edition

Psalms 89:40-46 in Noah Webster Bible

40 Thou hast broken down all his hedges; thou hast brought his strong holds to ruin.
41 All that pass by the way plunder him: he is a reproach to his neighbors.
42 Thou hast set up the right hand of his adversaries; thou hast made all his enemies to rejoice.
43 Thou hast also turned the edge of his sword, and hast not made him to stand in the battle.
44 Thou hast made his glory to cease, and cast his throne down to the ground.
45 The days of his youth hast thou shortened: thou hast covered him with shame. Selah.
46 How long, LORD, wilt thou hide thyself? for ever? shall thy wrath burn like fire?
Psalms 89 in Noah Webster Bible

Psalms 89:40-46 in World Messianic Bible

40 You have broken down all his hedges. You have brought his strongholds to ruin.
41 All who pass by the way rob him. He has become a reproach to his neighbors.
42 You have exalted the right hand of his adversaries. You have made all of his enemies rejoice.
43 Yes, you turn back the edge of his sword, and haven’t supported him in battle.
44 You have ended his splendor, and thrown his throne down to the ground.
45 You have shortened the days of his youth. You have covered him with shame. Selah.
46 How long, LORD? Will you hide yourself forever? Will your wrath burn like fire?
Psalms 89 in World Messianic Bible

Psalms 89:40-46 in World Messianic Bible British Edition

40 You have broken down all his hedges. You have brought his strongholds to ruin.
41 All who pass by the way rob him. He has become a reproach to his neighbours.
42 You have exalted the right hand of his adversaries. You have made all of his enemies rejoice.
43 Yes, you turn back the edge of his sword, and haven’t supported him in battle.
44 You have ended his splendour, and thrown his throne down to the ground.
45 You have shortened the days of his youth. You have covered him with shame. Selah.
46 How long, LORD? Will you hide yourself forever? Will your wrath burn like fire?
Psalms 89 in World Messianic Bible British Edition

Psalms 89:40-46 in Wycliffe's Bible with Modern Spelling

40 Thou destroyedest all the hedges thereof; thou hast set the steadfastness thereof into dread.
41 All men passing by the way ravished him; he is made a shame to his neighbours.
42 Thou hast enhanced the right hand of men oppressing him; thou hast gladdened all his enemies.
43 Thou hast turned away the help of his sword; and thou helpedest not him in battle.
44 Thou destroyedest him from cleansing; and thou hast hurled down his seat in the earth.
45 Thou hast made less the days of his time; thou hast beshed him with shame.
46 Lord, how long turnest thou away, into the end; shall thine ire burn out as fire?

Psalms 89:40-46 in Wycliffe's Bible with Modern Spelling (Enhanced)

40 Thou destroyedest all the hedges thereof; thou hast set the steadfastness thereof (into) dread (or thou hast brought down his strongholds, or his fortresses, into ruin).
41 All men passing by the way ravished him; he is made (a) shame to his neighbours. (All who pass by him, on the way, rob him; he is shamed by his neighbours.)
42 Thou hast enhanced the right hand of men oppressing him; thou hast gladdened all his enemies.
43 Thou hast turned away the help of his sword; and thou helpedest not him in battle. (Thou hast turned away the help from his sword; and thou hast not helped him in the battle.)
44 Thou destroyedest him from cleansing; and thou hast hurled down his seat in earth. (Thou hast destroyed his purity; and thou hast thrown down his throne to the ground.)
45 Thou hast made less the days of his time; thou hast beshed him with shame. (Thou hast lessened the days of his time; thou hast covered him with shame.)
46 Lord, how long turnest thou away, into the end; shall thine ire burn out as fire? (Lord, how long turnest thou away, forever? shall thy anger always burn like fire?)

Psalms 89:40-46 in Young's Literal Translation

40 Thou hast broken down all his hedges, Thou hast made his fenced places a ruin.
41 Spoiled him have all passing by the way, He hath been a reproach to his neighbours,
42 Thou hast exalted the right hand of his adversaries, Thou hast caused all his enemies to rejoice.
43 Also — Thou turnest back the sharpness of his sword, And hast not established him in battle,
44 Hast caused him to cease from his brightness, And his throne to the earth hast cast down.
45 Thou hast shortened the days of his youth, Hast covered him over with shame. Selah.
46 Till when, O Jehovah, art Thou hidden? For ever doth Thy fury burn as fire?