Text copied!
Bibles in English

Psalms 85:4-8 in English

Help us?

Psalms 85:4-8 in American Standard Version (1901)

4 Turn us, O God of our salvation, And cause thine indignation toward us to cease.
5 Wilt thou be angry with us for ever? Wilt thou draw out thine anger to all generations?
6 Wilt thou not quicken us again, That thy people may rejoice in thee?
7 Show us thy lovingkindness, O Jehovah, And grant us thy salvation.
8 I will hear what God Jehovah will speak; For he will speak peace unto his people, and to his saints: But let them not turn again to folly.
Psalms 85 in American Standard Version (1901)

Psalms 85:4-8 in Brenton Septuagint Translation

4 Rejoice the soul of thy servant: for to thee, O Lord, have I lifted up my soul.
5 For thou, O Lord, art kind, and gentle; and plenteous in mercy to all that call upon thee.
6 Give ear to my prayer, O Lord; and attend to the voice of my supplication.
7 In the day of my trouble I cried to thee: for thou didst hear me.
8 There is none like to thee, O Lord, among the gods; and there are no works like to thy works.
Psalms 85 in Brenton Septuagint Translation

Psalms 85:4-8 in King James Version + Apocrypha

4 Turn us, O God of our salvation, and cause thine anger toward us to cease.
5 Wilt thou be angry with us for ever? wilt thou draw out thine anger to all generations?
6 Wilt thou not revive us again: that thy people may rejoice in thee?
7 Shew us thy mercy, O LORD, and grant us thy salvation.
8 I will hear what God the LORD will speak: for he will speak peace unto his people, and to his saints: but let them not turn again to folly.
Psalms 85 in King James Version + Apocrypha

Psalms 85:4-8 in King James (Authorized) Version

4 Turn us, O God of our salvation, and cause thine anger toward us to cease.
5 Wilt thou be angry with us for ever? wilt thou draw out thine anger to all generations?
6 Wilt thou not revive us again: that thy people may rejoice in thee?
7 Shew us thy mercy, O LORD, and grant us thy salvation.
8 I will hear what God the LORD will speak: for he will speak peace unto his people, and to his saints: but let them not turn again to folly.
Psalms 85 in King James (Authorized) Version

Psalms 85:4-8 in LXX2012: Septuagint in American English 2012

4 Rejoice the sold of your servant: for to you, O Lord, have I lifted up my soul.
5 For you, O Lord, are kind, and gentle; and plenteous in mercy to all that call upon you.
6 Give ear to my prayer, o Lord; and attend to the voice of my supplication.
7 In the day of my trouble I cried to you: for you did hear me.
8 There is none like to you, O Lord, among the god; and there are no works like to your works.
Psalms 85 in LXX2012: Septuagint in American English 2012

PSALMS 85:4-8 in Revised Version with Apocrypha (1895)

4 Turn us, O God of our salvation, and cause thine indignation toward us to cease.
5 Wilt thou be angry with us for ever? wilt thou draw out thine anger to all generations?
6 Wilt thou not quicken us again: that thy people may rejoice in thee?
7 Shew us thy mercy, O LORD, and grant us thy salvation.
8 I will hear what God the LORD will speak: for he will speak peace unto his people, and to his saints: but let them not turn again to folly.
PSALMS 85 in Revised Version with Apocrypha (1895)

Psalms 85:4-8 in Translation for Translators

4 Now, God, the one who saves/rescues us, ◄restore us/make us prosperous again► and stop being angry with us!
5 ◄Will you continue to be angry with us forever?/Please do not continue to be angry with us forever.► DOU, RHQ
6 Please enable us RHQ to prosper again in order that we, your people, will rejoice about what you have done for us.
7 Yahweh, by rescuing us from our troubles/difficulties, show us that you faithfully love us.
8 I want to listen to what Yahweh our God says, because he promises/says that he will enable us, his people, to live peacefully, if we do not return to doing foolish things.
Psalms 85 in Translation for Translators

Psalms 85:4-8 in LXX2012: Septuagint in British/International English 2012

4 Rejoice the sold of your servant: for to you, O Lord, have I lifted up my soul.
5 For you, O Lord, are kind, and gentle; and plenteous in mercy to all that call upon you.
6 Give ear to my prayer, o Lord; and attend to the voice of my supplication.
7 In the day of my trouble I cried to you: for you did hear me.
8 There is none like to you, O Lord, amongst the god; and there are no works like to your works.
Psalms 85 in LXX2012: Septuagint in British/International English 2012

Psalms 85:4-8 in World English Bible with Deuterocanon

4 Turn us, God of our salvation, and cause your indignation toward us to cease.
5 Will you be angry with us forever? Will you draw out your anger to all generations?
6 Won’t you revive us again, that your people may rejoice in you?
7 Show us your loving kindness, Yahweh. Grant us your salvation.
8 I will hear what God, Yahweh, will speak, for he will speak peace to his people, his saints; but let them not turn again to folly.
Psalms 85 in World English Bible with Deuterocanon

Psalms 85:4-8 in World English Bible (Catholic)

4 Turn us, God of our salvation, and cause your indignation toward us to cease.
5 Will you be angry with us forever? Will you draw out your anger to all generations?
6 Won’t you revive us again, that your people may rejoice in you?
7 Show us your loving kindness, Yahweh. Grant us your salvation.
8 I will hear what God, Yahweh, will speak, for he will speak peace to his people, his saints; but let them not turn again to folly.
Psalms 85 in World English Bible (Catholic)

Psalms 85:4-8 in World English Bible British Edition with Deuterocanon

4 Turn us, God of our salvation, and cause your indignation towards us to cease.
5 Will you be angry with us forever? Will you draw out your anger to all generations?
6 Won’t you revive us again, that your people may rejoice in you?
7 Show us your loving kindness, LORD. Grant us your salvation.
8 I will hear what God, the LORD, will speak, for he will speak peace to his people, his saints; but let them not turn again to folly.
Psalms 85 in World English Bible British Edition with Deuterocanon

Psalms 85:4-8 in Bible in Basic English

4 Come back to us, O God of our salvation, and be angry with us no longer.
5 Will you go on being angry with us for ever? will you keep your wrath against us through all the long generations?
6 Will you not give us life again, so that your people may be glad in you?
7 Let us see your mercy, O Lord, and give us your salvation.
8 I will give ear to the voice of the Lord; for he will say words of peace to his people and to his saints; but let them not go back to their foolish ways.
Psalms 85 in Bible in Basic English

Psalms 85:4-8 in Darby Translation

4 Bring us back, O God of our salvation, and cause thine indignation toward us to cease.
5 Wilt thou be angry with us for ever? wilt thou draw out thine anger from generation to generation?
6 Wilt thou not revive us again, that thy people may rejoice in thee?
7 Shew us thy loving-kindness, O Jehovah, and grant us thy salvation.
8 I will hear what God, Jehovah, will speak; for he will speak peace unto his people, and to his godly ones: but let them not turn again to folly.
Psalms 85 in Darby Translation

Psalms 85:4-8 in Douay-Rheims 1899

4 Give joy to the soul of thy servant, for to thee, O Lord, I have lifted up my soul.
5 For thou, O Lord, art sweet and mild: and plenteous in mercy to all that call upon thee.
6 Give ear, O Lord, to my prayer: and attend to the voice of my petition.
7 I have called upon thee in the day of my trouble: because thou hast heard me.
8 There is none among the gods like unto thee, O Lord: and there is none according to thy works.
Psalms 85 in Douay-Rheims 1899

Psalms 85:4-8 in Free Bible Version

4 Bring us back to you, God of our salvation! Take away your anger towards us.
5 Are you going to be furious with us forever? Will you stay angry with us for all future generations?
6 Won't you restore our lives so your people can find happiness in you?
7 Show us your trustworthy love, Lord! Give us your salvation!
8 Let me hear what God has to say. God speaks peace to his people, to those who trust in him. But they must not return to their foolish ways.
Psalms 85 in Free Bible Version

Psalms 85:4-8 in Geneva Bible 1599

4 Turne vs, O God of our saluation, and release thine anger toward vs.
5 Wilt thou be angry with vs for euer? and wilt thou prolong thy wrath from one generation to another?
6 Wilt thou not turne againe and quicken vs, that thy people may reioyce in thee?
7 Shew vs thy mercie, O Lord, and graunt vs thy saluation.
8 I will hearken what the Lord God will say: for he will speake peace vnto his people, and to his Saintes, that they turne not againe to follie.
Psalms 85 in Geneva Bible 1599

Psalms 85:4-8 in JPS TaNaKH 1917

4 (85-5) Restore us, O God of our salvation, and cause Thine indignation toward us to cease.
5 (85-6) Wilt Thou be angry with us for ever? Wilt Thou draw out Thine anger to all generations?
6 (85-7) Wilt Thou not quicken us again, that Thy people may rejoice in Thee?
7 (85-8) Show us Thy mercy, O LORD, and grant us Thy salvation.
8 (85-9) I will hear what God the LORD will speak; for He will speak peace unto His people, and to His saints; but let them not turn back to folly.
Psalms 85 in JPS TaNaKH 1917

Psalms 85:4-8 in KJV Cambridge Paragraph Bible

4 Turn us, O God of our salvation, And cause thine anger towards us to cease.
5 Wilt thou be angry with us for ever? Wilt thou draw out thine anger to all generations?
6 Wilt thou not revive us again: That thy people may rejoice in thee?
7 Shew us thy mercy, O Lord, And grant us thy salvation.
8 I will hear what God the Lord will speak: For he will speak peace unto his people, and to his saints: But let them not turn again to folly.
Psalms 85 in KJV Cambridge Paragraph Bible

Psalms 85:4-8 in Isaac Leeser Tanakh

4 (85:5) Return to us, O God of our salvation, and cause thy ill-will toward us to cease.
5 (85:6) Wilt thou be wroth with us for ever? wilt thou extend thy anger from generation to generation?
6 (85:7) Wilt thou not now revive us again, that thy people may rejoice in thee?
7 (85:8) Show us thy kindness, O Lord, and grant us thy salvation.
8 (85:9) I will hear what God the Lord will speak; for he will speak peace unto his people, and to his pious ones: only let them not turn again to folly.
Psalms 85 in Isaac Leeser Tanakh

Psalms 85:4-8 in Updated Brenton English Septuagint

4 Rejoice the soul of thy servant: For to thee, O Lord, have I lifted up my soul.
5 For thou, O Lord, art kind, and gentle; And plenteous in mercy to all that call upon thee.
6 Give ear to my prayer, O Lord; And attend to the voice of my supplication.
7 In the day of my trouble I cried to thee: for thou didst hear me.
8 There is none like to thee, O Lord, among the gods; And there are no works like to thy works.
Psalms 85 in Updated Brenton English Septuagint

Psalms 85:4-8 in Nyangumarta English Bible

Psalms 85:4-8 don't exist in Nyangumarta English Bible.

Psalms 85:4-8 in George Noyes Bible

4 Restore us, O God of our salvation! And let thine anger towards us cease!
5 Wilt thou be angry with us for ever? Wilt thou continue thy wrath from generation to generation?
6 Wilt thou not revive us again, That thy people may rejoice in thee?
7 Show us thy compassion, O LORD! And grant us thy salvation!
8 I will hear what God the LORD will speak: Truly he will speak peace to his people, and to his servants; Only let them not turn again to folly!
Psalms 85 in George Noyes Bible

Psalms 85:4-8 in Open English Bible (Commonwealth Spelling)

4 Restore us, O God our saviour, put away your displeasure against us.
5 Will you cherish your anger against us forever, prolonging your wrath to all generations?
6 Will you not revive us again, that your people may be glad in you?
7 Show us your kindness, O Lord, grant us your salvation.
8 Let me hear what God the Lord will speak; for he will speak of peace to his people, to those who love him, and turn their hearts to him.
Psalms 85 in Open English Bible (Commonwealth Spelling)

Psalms 85:4-8 in Open English Bible (U. S. spelling)

4 Restore us, O God our savior, put away your displeasure against us.
5 Will you cherish your anger against us forever, prolonging your wrath to all generations?
6 Will you not revive us again, that your people may be glad in you?
7 Show us your kindness, O Lord, grant us your salvation.
8 Let me hear what God the Lord will speak; for he will speak of peace to his people, to those who love him, and turn their hearts to him.
Psalms 85 in Open English Bible (U. S. spelling)

Psalms [Praises] 85:4-8 in One Unity Resource Bible

4 Turn us, God of our yesha' ·salvation·, and cause your indignation toward us to cease.
5 Will you be angry with us forever? Will you draw out your anger to all generations?
6 Won’t you revive us again, that your people may rejoice in you?
7 Show us your cheshed ·loving-kindness·, Adonai . Grant us your yesha' ·salvation·.
8 I will sh'ma ·hear obey· what God, Adonai , will speak, for he will speak peace to his people, his saints; but let them not turn again to folly.
Psalms [Praises] 85 in One Unity Resource Bible

Psalms 85:4-8 in Unlocked Literal Bible

4 Restore us, God of our salvation, and let go of your displeasure with us.
5 Will you be angry with us forever? Will you remain angry throughout future generations?
6 Will you not revive us again? Then your people will rejoice in you.
7 Show us your covenant faithfulness, Yahweh, grant us your salvation.
8 I will listen to what Yahweh God says, for he will make peace with his people, his faithful followers. Yet they must not turn again to foolish ways.
Psalms 85 in Unlocked Literal Bible

Psalms 85:4-8 in World English Bible

4 Turn us, God of our salvation, and cause your indignation toward us to cease.
5 Will you be angry with us forever? Will you draw out your anger to all generations?
6 Won’t you revive us again, that your people may rejoice in you?
7 Show us your loving kindness, Yahweh. Grant us your salvation.
8 I will hear what God, Yahweh, will speak, for he will speak peace to his people, his saints; but let them not turn again to folly.
Psalms 85 in World English Bible

Psalms 85:4-8 in World English Bible British Edition

4 Turn us, God of our salvation, and cause your indignation towards us to cease.
5 Will you be angry with us forever? Will you draw out your anger to all generations?
6 Won’t you revive us again, that your people may rejoice in you?
7 Show us your loving kindness, LORD. Grant us your salvation.
8 I will hear what God, the LORD, will speak, for he will speak peace to his people, his saints; but let them not turn again to folly.
Psalms 85 in World English Bible British Edition

Psalms 85:4-8 in Noah Webster Bible

4 Turn us, O God of our salvation, and cause thy anger towards us to cease.
5 Wilt thou be angry with us for ever? wilt thou draw out thy anger to all generations?
6 Wilt thou not revive us again: that thy people may rejoice in thee?
7 Show us thy mercy, O LORD, and grant us thy salvation.
8 I will hear what God the LORD will speak: for he will speak peace to his people, and to his saints: but let them not turn again to folly.
Psalms 85 in Noah Webster Bible

Psalms 85:4-8 in World Messianic Bible

4 Turn us, God of our salvation, and cause your indignation toward us to cease.
5 Will you be angry with us forever? Will you draw out your anger to all generations?
6 Won’t you revive us again, that your people may rejoice in you?
7 Show us your loving kindness, LORD. Grant us your salvation.
8 I will hear what God, the LORD, will speak, for he will speak peace to his people, his holy ones; but let them not turn again to folly.
Psalms 85 in World Messianic Bible

Psalms 85:4-8 in World Messianic Bible British Edition

4 Turn us, God of our salvation, and cause your indignation towards us to cease.
5 Will you be angry with us forever? Will you draw out your anger to all generations?
6 Won’t you revive us again, that your people may rejoice in you?
7 Show us your loving kindness, LORD. Grant us your salvation.
8 I will hear what God, the LORD, will speak, for he will speak peace to his people, his holy ones; but let them not turn again to folly.
Psalms 85 in World Messianic Bible British Edition

Psalms 85:4-8 in Wycliffe's Bible with Modern Spelling

4 God, our health, convert thou us; and turn away thine ire from us.
5 Whether thou shalt be wroth to us without end; either shalt thou hold forth thine ire from generation into generation?
6 God, thou converted, shalt quicken us; and thy people shall be glad in thee.
7 Lord, show thy mercy to us; and give thine health to us.
8 I shall hear what the Lord God shall speak in me; for he shall speak peace to his people. And on his holy men; and on them that be turned to heart.

Psalms 85:4-8 in Wycliffe's Bible with Modern Spelling (Enhanced)

4 God, our health, convert thou us; and turn away thine ire from us. (God, our salvation, bring thou us back, or God, our deliverance, turn back to us; and turn away thy anger from us.)
5 Whether thou shalt be wroth to us into without end; either shalt thou hold forth thine ire from generation into generation? (Shalt thou be angry with us forever? shalt thou bring forth thy anger to all generations?)
6 God, thou converted, shalt quicken us; and thy people shall be glad in thee. (God, give thou us new life; and thy people shall be glad, or shall rejoice, in thee.)
7 Lord, show thy mercy to us; and give thine health to us. (Lord, show thy love to us; and give thy help to us or and grant us thy salvation, or thy deliverance.)
8 I shall hear what the Lord God shall speak in me; for he shall speak peace to his people. And on his holy men; and on them that be turned to heart. (I shall listen to what the Lord God shall say; for he shall speak words of peace to his people. Yea, to us, and to his holy men; and to all who turn towards him with their hearts.)

Psalms 85:4-8 in Young's Literal Translation

4 Turn back to us, O God of our salvation, And make void Thine anger with us.
5 To the age art Thou angry against us? Dost Thou draw out Thine anger To generation and generation?
6 Dost Thou not turn back? Thou revivest us, And Thy people do rejoice in Thee.
7 Show us, O Jehovah, thy kindness, And Thy salvation Thou dost give to us.
8 I hear what God Jehovah speaketh, For He speaketh peace unto His people, And unto His saints, and they turn not back to folly.