Text copied!
Bibles in English

Psalms 80:2-5 in English

Help us?

Psalms 80:2-5 in American Standard Version (1901)

2 Before Ephraim and Benjamin and Manasseh, stir up thy might, And come to save us.
3 Turn us again, O God; And cause thy face to shine, and we shall be saved.
4 O Jehovah God of hosts, How long wilt thou be angry against the prayer of thy people?
5 Thou hast fed them with the bread of tears, And given them tears to drink in large measure.
Psalms 80 in American Standard Version (1901)

Psalms 80:2-5 in Brenton Septuagint Translation

2 Rejoice ye in God our helper; shout aloud to the God of Jacob.
3 Take a psalm, and produce the timbrel, the pleasant psaltery with the harp.
4 Blow the trumpet at the new moon, in the glorious day of your feast.
5 For this is an ordinance for Israel, and a statute of the God of Jacob.
Psalms 80 in Brenton Septuagint Translation

Psalms 80:2-5 in King James Version + Apocrypha

2 Before Ephraim and Benjamin and Manasseh stir up thy strength, and come and save us.
3 Turn us again, O God, and cause thy face to shine; and we shall be saved.
4 O LORD God of hosts, how long wilt thou be angry against the prayer of thy people?
5 Thou feedest them with the bread of tears; and givest them tears to drink in great measure.
Psalms 80 in King James Version + Apocrypha

Psalms 80:2-5 in King James (Authorized) Version

2 Before Ephraim and Benjamin and Manasseh stir up thy strength, and come and save us.
3 Turn us again, O God, and cause thy face to shine; and we shall be saved.
4 O LORD God of hosts, how long wilt thou be angry against the prayer of thy people?
5 Thou feedest them with the bread of tears; and givest them tears to drink in great measure.
Psalms 80 in King James (Authorized) Version

Psalms 80:2-5 in LXX2012: Septuagint in American English 2012

2 Take a psalm, and produce the timbrel, the pleasant lute with the harp.
3 Blow the trumpet at the new moon, in the glorious day of your feast.
4 For this is an ordinance for Israel, and a statute of the God of Jacob.
5 He made it to be a testimony in Joseph, when he came forth out of the land of Egypt: he heard a language which he understood not.
Psalms 80 in LXX2012: Septuagint in American English 2012

PSALMS 80:2-5 in Revised Version with Apocrypha (1895)

2 Before Ephraim and Benjamin and Manasseh, stir up thy might, and come to save us.
3 Turn us again, O God; and cause thy face to shine, and we shall be saved.
4 O LORD God of hosts, how long wilt thou be angry against the prayer of thy people?
5 Thou hast fed them with the bread of tears, and given them tears to drink in large measure.
PSALMS 80 in Revised Version with Apocrypha (1895)

Psalms 80:2-5 in Translation for Translators

2 Show yourself to the people of the tribes of Ephraim and Benjamin and Manasseh! Show us that you are powerful and come and rescue us!
3 God, cause our nation to be strong like it was before; be kind to us IDM in order that we may be saved from our enemies.
4 Yahweh, you who are the commander of the armies of heaven, how long will you be angry with us, your people, when we pray to you?
5 It is as though the only food and drink that you have given us is a cup full of our tears!
Psalms 80 in Translation for Translators

Psalms 80:2-5 in LXX2012: Septuagint in British/International English 2012

2 Take a psalm, and produce the timbrel, the pleasant lute with the harp.
3 Blow the trumpet at the new moon, in the glorious day of your feast.
4 For this is an ordinance for Israel, and a statute of the God of Jacob.
5 He made it to be a testimony in Joseph, when he came forth out of the land of Egypt: he heard a language which he understood not.
Psalms 80 in LXX2012: Septuagint in British/International English 2012

Psalms 80:2-5 in World English Bible with Deuterocanon

2 Before Ephraim, Benjamin, and Manasseh, stir up your might! Come to save us!
3 Turn us again, God. Cause your face to shine, and we will be saved.
4 Yahweh God of Armies, how long will you be angry against the prayer of your people?
5 You have fed them with the bread of tears, and given them tears to drink in large measure.
Psalms 80 in World English Bible with Deuterocanon

Psalms 80:2-5 in World English Bible (Catholic)

2 Before Ephraim, Benjamin, and Manasseh, stir up your might! Come to save us!
3 Turn us again, God. Cause your face to shine, and we will be saved.
4 Yahweh God of Armies, how long will you be angry against the prayer of your people?
5 You have fed them with the bread of tears, and given them tears to drink in large measure.
Psalms 80 in World English Bible (Catholic)

Psalms 80:2-5 in World English Bible British Edition with Deuterocanon

2 Before Ephraim, Benjamin, and Manasseh, stir up your might! Come to save us!
3 Turn us again, God. Cause your face to shine, and we will be saved.
4 LORD God of Armies, how long will you be angry against the prayer of your people?
5 You have fed them with the bread of tears, and given them tears to drink in large measure.
Psalms 80 in World English Bible British Edition with Deuterocanon

Psalms 80:2-5 in Bible in Basic English

2 Before Ephraim and Benjamin and Manasseh, let your strength be awake from sleep, and come as our salvation.
3 Take us back again, O God; let us see the shining of your face, and let us be safe.
4 O Lord God of armies, how long will your wrath be burning against the rest of your people?
5 You have given them the bread of weeping for food; for their drink you have given them sorrow in great measure.
Psalms 80 in Bible in Basic English

Psalms 80:2-5 in Darby Translation

2 Before Ephraim and Benjamin and Manasseh, stir up thy strength, and come to our deliverance.
3 O God, restore us; and cause thy face to shine, and we shall be saved.
4 Jehovah, God of hosts, how long will thine anger smoke against the prayer of thy people?
5 Thou hast fed them with the bread of tears, and given them tears to drink in large measure:
Psalms 80 in Darby Translation

Psalms 80:2-5 in Douay-Rheims 1899

2 Rejoice to God our helper: sing aloud to the God of Jacob.
3 Take a psalm, and bring hither the timbrel: the pleasant psaltery with the harp.
4 Blow up the trumpet on the new moon, on the noted day of your solemnity.
5 For it is a commandment in Israel, and a judgment to the God of Jacob.
Psalms 80 in Douay-Rheims 1899

Psalms 80:2-5 in Free Bible Version

2 in the presence of Ephraim, Benjamin, and Manasseh. Gather together your power and come to save us!
3 God, please restore us! Let your face shine on us so we can be saved.
4 Lord God Almighty, how long will you be angry with the prayers of your people?
5 You fed them with the bread of tears, and gave them a full bowl of tears to drink.
Psalms 80 in Free Bible Version

Psalms 80:2-5 in Geneva Bible 1599

2 Before Ephraim and Beniamin and Manasseh stirre vp thy strength, and come to helpe vs.
3 Turne vs againe, O God, and cause thy face to shine that we may be saued.
4 O Lord God of hostes, how long wilt thou be angrie against the prayer of thy people?
5 Thou hast fedde them with the bread of teares, and giuen them teares to drinke with great measure.
Psalms 80 in Geneva Bible 1599

Psalms 80:2-5 in JPS TaNaKH 1917

2 (80-3) Before Ephraim and Benjamin and Manasseh, stir up Thy might, and come to save us.
3 (80-4) O God, restore us; and cause Thy face to shine, and we shall be saved.
4 (80-5) O LORD God of hosts, how long wilt Thou be angry against the prayer of Thy people?
5 (80-6) Thou hast fed them with the bread of tears, and given them tears to drink in large measure.
Psalms 80 in JPS TaNaKH 1917

Psalms 80:2-5 in KJV Cambridge Paragraph Bible

2 Before Ephraim and Benjamin and Manasseh Stir up thy strength, And come and save us.
3 Turn us again, O God, And cause thy face to shine; and we shall be saved.
4 O Lord God of hosts, How long wilt thou be angry against the prayer of thy people?
5 Thou feedest them with the bread of tears; And givest them tears to drink in great measure.
Psalms 80 in KJV Cambridge Paragraph Bible

Psalms 80:2-5 in Isaac Leeser Tanakh

2 (80:3) Before Ephraim and Benjamin and Menasseh awaken thy might, and come to our help.
3 (80:4) O God, cause us to return, and let thy countenance shine, that we may be saved.
4 (80:5) O Lord of hosts, how long shall thy anger smoke against the prayer of thy people?
5 (80:6) Thou feedest them with the bread of tears, and givest them tears to drink in great measure.
Psalms 80 in Isaac Leeser Tanakh

Psalms 80:2-5 in Updated Brenton English Septuagint

2 Rejoice ye in God our helper; Shout aloud to the God of Jacob.
3 Take a psalm, and produce the timbrel, The pleasant psaltery with the harp.
4 Blow the trumpet at the new moon, In the glorious day of your feast.
5 For this is an ordinance for Israel, And a statute of the God of Jacob.
Psalms 80 in Updated Brenton English Septuagint

Psalms 80:2-5 in Nyangumarta English Bible

Psalms 80:2-5 don't exist in Nyangumarta English Bible.

Psalms 80:2-5 in George Noyes Bible

2 Before Ephraim and Benjamin and Manasseh, stir up thy strength, And come and save us!
3 Bring us back, O God! And cause thy face to shine, that we may be saved!
4 O LORD, God of hosts! How long wilt thou be angry against the prayer of thy people?
5 For thou causest them to eat the bread of tears, And givest them tears to drink, in full measure.
Psalms 80 in George Noyes Bible

Psalms 80:2-5 in Open English Bible (Commonwealth Spelling)

2 before Ephraim, Manasseh, and Benjamin. Stir up your mighty power, come to our help.
3 God, restore us: show us the light of your face, so we may be saved.
4 O Lord of hosts, how long is your anger to smoke, despite the prayer of your people?
5 You have fed them with bread of tears, you have made them drink tears by the measure.
Psalms 80 in Open English Bible (Commonwealth Spelling)

Psalms 80:2-5 in Open English Bible (U. S. spelling)

2 before Ephraim, Manasseh, and Benjamin. Stir up your mighty power, come to our help.
3 God, restore us: show us the light of your face, so we may be saved.
4 O Lord of hosts, how long is your anger to smoke, despite the prayer of your people?
5 You have fed them with bread of tears, you have made them drink tears by the measure.
Psalms 80 in Open English Bible (U. S. spelling)

Psalms [Praises] 80:2-5 in One Unity Resource Bible

2 Before Ephraim Fruit and Benjamin Son of right hand, Son of south and Manasseh Causing to forget, stir up your might! Come to bring yishu'ah ·salvation· for us!
3 Turn us again, God. Cause your face to shine, and we will be saved.
4 Adonai Elohei Tzva'ot Yahweh God Commander of heaven’s armies, How long will you be angry against the prayer of your people?
5 You have fed them with the bread of tears, and given them tears to drink in large measure.
Psalms [Praises] 80 in One Unity Resource Bible

Psalms 80:2-5 in Unlocked Literal Bible

2 In the sight of Ephraim and Benjamin and Manasseh, stir up your power; come and save us.
3 God, restore us; make your face shine on us, and we will be saved.
4 Yahweh God of hosts, how long will you be angry at your people when they pray?
5 You have fed them with the bread of tears and given them tears to drink in great quantities.
Psalms 80 in Unlocked Literal Bible

Psalms 80:2-5 in World English Bible

2 Before Ephraim, Benjamin, and Manasseh, stir up your might! Come to save us!
3 Turn us again, God. Cause your face to shine, and we will be saved.
4 Yahweh God of Armies, how long will you be angry against the prayer of your people?
5 You have fed them with the bread of tears, and given them tears to drink in large measure.
Psalms 80 in World English Bible

Psalms 80:2-5 in World English Bible British Edition

2 Before Ephraim, Benjamin, and Manasseh, stir up your might! Come to save us!
3 Turn us again, God. Cause your face to shine, and we will be saved.
4 LORD God of Armies, how long will you be angry against the prayer of your people?
5 You have fed them with the bread of tears, and given them tears to drink in large measure.
Psalms 80 in World English Bible British Edition

Psalms 80:2-5 in Noah Webster Bible

2 Before Ephraim and Benjamin and Manasseh stir up thy strength, and come and save us.
3 Turn us again, O God, and cause thy face to shine; and we shall be saved.
4 O LORD God of hosts, how long wilt thou be angry against the prayer of thy people?
5 Thou feedest them with the bread of tears; and givest them tears to drink in great measure.
Psalms 80 in Noah Webster Bible

Psalms 80:2-5 in World Messianic Bible

2 Before Ephraim, Benjamin, and Manasseh, stir up your might! Come to save us!
3 Turn us again, God. Cause your face to shine, and we will be saved.
4 LORD God of Hosts, how long will you be angry against the prayer of your people?
5 You have fed them with the bread of tears, and given them tears to drink in large measure.
Psalms 80 in World Messianic Bible

Psalms 80:2-5 in World Messianic Bible British Edition

2 Before Ephraim, Benjamin, and Manasseh, stir up your might! Come to save us!
3 Turn us again, God. Cause your face to shine, and we will be saved.
4 LORD God of Hosts, how long will you be angry against the prayer of your people?
5 You have fed them with the bread of tears, and given them tears to drink in large measure.
Psalms 80 in World Messianic Bible British Edition

Psalms 80:2-5 in Wycliffe's Bible with Modern Spelling

2 before Ephraim, Benjamin, and Manasseh. Stir thy power, and come thou, that thou make us safe.
3 God of virtues, turn or convert thou us; and show thy face, and we shall be safe.
4 Lord God of virtues, how long shalt thou be wroth on the prayer of thy servants?
5 How long shalt thou feed us with the bread of tears; and shalt give drink to us with tears in great measure?

Psalms 80:2-5 in Wycliffe's Bible with Modern Spelling (Enhanced)

2 before Ephraim, Benjamin, and Manasseh. Stir thy power, and come thou, that thou make us safe. (to Ephraim, Benjamin, and Manasseh. Stir up thy power, and come thou, and save us.)
3 God of virtues, turn thou us (again); and show thy face, and we shall be safe. (God of hosts, bring us back; and shine thy face upon us, and we shall be saved.)
4 Lord God of virtues, how long shalt thou be wroth on the prayer of thy servant(s)? (Lord God of hosts, how long shalt thou be angry with thy people’s prayers?)
5 How long shalt thou feed us with the bread of tears; and shalt give drink to us with tears in (great) measure? (How long shalt thou feed us with tears, instead of bread? and for drink, give us more tears, or even greater sorrow?)

Psalms 80:2-5 in Young's Literal Translation

2 Before Ephraim, and Benjamin, and Manasseh, Wake up Thy might, and come for our salvation.
3 O God, cause us to turn back, And cause Thy face to shine, and we are saved.
4 Jehovah, God of Hosts, till when? Thou hast burned against the prayer of Thy people.
5 Thou hast caused them to eat bread of tears, And causest them to drink With tears a third time.