Text copied!
Bibles in English

Psalms 7:8-17 in English

Help us?

Psalms 7:8-17 in American Standard Version (1901)

8 Jehovah ministereth judgment to the peoples: Judge me, O Jehovah, according to my righteousness, and to mine integrity that is in me.
9 Oh let the wickedness of the wicked come to an end, but establish thou the righteous: For the righteous God trieth the minds and hearts.
10 My shield is with God, Who saveth the upright in heart.
11 God is a righteous judge, Yea, a God that hath indignation every day.
12 If a man turn not, he will whet his sword; He hath bent his bow, and made it ready;
13 He hath also prepared for him the instruments of death; He maketh his arrows fiery shafts.
14 Behold, he travaileth with iniquity; Yea, he hath conceived mischief, and brought forth falsehood.
15 He hath made a pit, and digged it, And is fallen into the ditch which he made.
16 His mischief shall return upon his own head, And his violence shall come down upon his own pate.
17 I will give thanks unto Jehovah according to his righteousness, And will sing praise to the name of Jehovah Most High.
Psalms 7 in American Standard Version (1901)

Psalms 7:8-17 in Brenton Septuagint Translation

8 And the congregation of the nations shall compass thee: and for this cause do thou return on high.
9 The Lord shall judge the nations: judge me, O Lord, according to my righteousness, and according to my innocence that is in me.
10 Oh let the wickedness of sinners come to an end; and then thou shalt direct the righteous, O God that searchest the hearts and reins.
11 My help is righteous, coming from God who saves the upright in heart.
12 God is a righteous judge, and strong, and patient, not inflicting vengeance every day.
13 If ye will not repent, he will furbish his sword; he has bent his bow, and made it ready.
14 And on it he has fitted the instruments of death; he has completed his arrows for the raging ones.
15 Behold, he has travailed with unrighteousness, he has conceived trouble, and brought forth iniquity.
16 He has opened a pit, and dug it up, and he shall fall into the ditch which he has made.
17 His trouble shall return on his own head, and his unrighteousness shall come down on his own crown.
Psalms 7 in Brenton Septuagint Translation

Psalms 7:8-17 in King James Version + Apocrypha

8 The LORD shall judge the people: judge me, O LORD, according to my righteousness, and according to mine integrity that is in me.
9 Oh let the wickedness of the wicked come to an end; but establish the just: for the righteous God trieth the hearts and reins.
10 My defence is of God, which saveth the upright in heart.
11 God judgeth the righteous, and God is angry with the wicked every day.
12 If he turn not, he will whet his sword; he hath bent his bow, and made it ready.
13 He hath also prepared for him the instruments of death; he ordaineth his arrows against the persecutors.
14 Behold, he travaileth with iniquity, and hath conceived mischief, and brought forth falsehood.
15 He made a pit, and digged it, and is fallen into the ditch which he made.
16 His mischief shall return upon his own head, and his violent dealing shall come down upon his own pate.
17 I will praise the LORD according to his righteousness: and will sing praise to the name of the LORD most high.
Psalms 7 in King James Version + Apocrypha

Psalms 7:8-17 in King James (Authorized) Version

8 The LORD shall judge the people: judge me, O LORD, according to my righteousness, and according to mine integrity that is in me.
9 Oh let the wickedness of the wicked come to an end; but establish the just: for the righteous God trieth the hearts and reins.
10 My defence is of God, which saveth the upright in heart.
11 God judgeth the righteous, and God is angry with the wicked every day.
12 If he turn not, he will whet his sword; he hath bent his bow, and made it ready.
13 He hath also prepared for him the instruments of death; he ordaineth his arrows against the persecutors.
14 Behold, he travaileth with iniquity, and hath conceived mischief, and brought forth falsehood.
15 He made a pit, and digged it, and is fallen into the ditch which he made.
16 His mischief shall return upon his own head, and his violent dealing shall come down upon his own pate.
17 I will praise the LORD according to his righteousness: and will sing praise to the name of the LORD most high.
Psalms 7 in King James (Authorized) Version

Psalms 7:8-17 in LXX2012: Septuagint in American English 2012

8 The Lord shall judge the nations: judge me, O Lord, according to my righteousness, and according to my innocence that is in me.
9 Oh let the wickedness of sinners come to an end; and then you shall direct the righteous, O God that search the hearts and reins.
10 My help is righteous, coming from God who saves the upright in heart.
11 God is a righteous judge, and strong, and patient, not inflicting vengeance every day.
12 If you° will not repent, he will furbish his sword; he has bent his bow, and made it ready.
13 And on it he has fitted the instruments of death; he has completed his arrows for the raging ones.
14 Behold, he has travailed with unrighteousness, he has conceived trouble, and brought forth iniquity.
15 He has opened a pit, and dug it up, and he shall fall into the ditch which he has made.
16 His trouble shall return on his own head, and his unrighteousness shall come down on his own crown.
17 I will give thanks to the Lord according to his righteousness; I will sing to the name of the Lord most high.
Psalms 7 in LXX2012: Septuagint in American English 2012

PSALMS 7:8-17 in Revised Version with Apocrypha (1895)

8 The LORD ministereth judgment to the peoples: judge me, O LORD, according to my righteousness, and to mine integrity that is in me.
9 Oh let the wickedness of the wicked come to an end, but establish thou the righteous: for the righteous God trieth the hearts and reins.
10 My shield is with God, which saveth the upright in heart.
11 God is a righteous judge, yea, a God that hath indignation every day.
12 If a man turn not, he will whet his sword; he hath bent his bow, and made it ready.
13 He hath also prepared for him the instruments of death; he maketh his arrows fiery shafts.
14 Behold, he travaileth with iniquity; yea, he hath conceived mischief, and brought forth falsehood.
15 He hath made a pit, and digged it, and is fallen into the ditch which he made.
16 His mischief shall return upon his own head, and his violence shall come down upon his own pate.
17 I will give thanks unto the LORD according to his righteousness: and will sing praise to the name of the LORD Most High.
PSALMS 7 in Revised Version with Apocrypha (1895)

Psalms 7:8-17 in Translation for Translators

8 Yahweh, judge the people of all nations! And, Yahweh, show that I have done nothing that is wrong.
9 God, you know what every person is thinking, and because you are righteous, you always do what is just/right. So now stop evil people from doing wicked deeds, and defend all of us who are righteous!
10 God, you protect me like a shield protects soldiers MET; you protect all those who are righteous in their inner being.
11 You judge everyone correctly, and every day you punish wicked people.
12 Whenever your enemies do not ◄repent/change their behavior►, it is as though MET you sharpen your sword and put a string on your bow to get ready to kill them.
13 You are preparing your weapons that kill those whom they strike; the arrows that you will shoot have flaming tips.
14 Wicked people tell lies, and they think that they surely will be able to do MET the evil things that they are planning to do just as surely as a pregnant woman knows that she is going to give birth to a child MET.
15 But when they dig a deep pit to trap others, they themselves will fall into it.
16 They themselves will experience the trouble that they want to cause others to have; they will hurt themselves by the violent things that they want to do to others.
17 I praise Yahweh because he always acts righteously/justly; I sing to praise Yahweh, the one who is much greater than any other god.
Psalms 7 in Translation for Translators

Psalms 7:8-17 in LXX2012: Septuagint in British/International English 2012

8 The Lord shall judge the nations: judge me, O Lord, according to my righteousness, and according to my innocence that is in me.
9 Oh let the wickedness of sinners come to an end; and then you shall direct the righteous, O God that search the hearts and reins.
10 My help is righteous, coming from God who saves the upright in heart.
11 God is a righteous judge, and strong, and patient, not inflicting vengeance every day.
12 If you° will not repent, he will furbish his sword; he has bent his bow, and made it ready.
13 And on it he has fitted the instruments of death; he has completed his arrows for the raging ones.
14 Behold, he has travailed with unrighteousness, he has conceived trouble, and brought forth iniquity.
15 He has opened a pit, and dug it up, and he shall fall into the ditch which he has made.
16 His trouble shall return on his own head, and his unrighteousness shall come down on his own crown.
17 I will give thanks to the Lord according to his righteousness; I will sing to the name of the Lord most high.
Psalms 7 in LXX2012: Septuagint in British/International English 2012

Psalms 7:8-17 in World English Bible with Deuterocanon

8 Yahweh administers judgment to the peoples. Judge me, Yahweh, according to my righteousness, and to my integrity that is in me.
9 Oh let the wickedness of the wicked come to an end, but establish the righteous; their minds and hearts are searched by the righteous God.
10 My shield is with God, who saves the upright in heart.
11 God is a righteous judge, yes, a God who has indignation every day.
12 If a man doesn’t repent, he will sharpen his sword; he has bent and strung his bow.
13 He has also prepared for himself the instruments of death. He makes ready his flaming arrows.
14 Behold, he travails with iniquity. Yes, he has conceived mischief, and brought out falsehood.
15 He has dug a hole, and has fallen into the pit which he made.
16 The trouble he causes shall return to his own head. His violence shall come down on the crown of his own head.
17 I will give thanks to Yahweh according to his righteousness, and will sing praise to the name of Yahweh Most High.
Psalms 7 in World English Bible with Deuterocanon

Psalms 7:8-17 in World English Bible (Catholic)

8 Yahweh administers judgment to the peoples. Judge me, Yahweh, according to my righteousness, and to my integrity that is in me.
9 Oh let the wickedness of the wicked come to an end, but establish the righteous; their minds and hearts are searched by the righteous God.
10 My shield is with God, who saves the upright in heart.
11 God is a righteous judge, yes, a God who has indignation every day.
12 If a man doesn’t repent, he will sharpen his sword; he has bent and strung his bow.
13 He has also prepared for himself the instruments of death. He makes ready his flaming arrows.
14 Behold, he travails with iniquity. Yes, he has conceived mischief, and brought out falsehood.
15 He has dug a hole, and has fallen into the pit which he made.
16 The trouble he causes shall return to his own head. His violence shall come down on the crown of his own head.
17 I will give thanks to Yahweh according to his righteousness, and will sing praise to the name of Yahweh Most High.
Psalms 7 in World English Bible (Catholic)

Psalms 7:8-17 in World English Bible British Edition with Deuterocanon

8 The LORD administers judgement to the peoples. Judge me, LORD, according to my righteousness, and to my integrity that is in me.
9 Oh let the wickedness of the wicked come to an end, but establish the righteous; their minds and hearts are searched by the righteous God.
10 My shield is with God, who saves the upright in heart.
11 God is a righteous judge, yes, a God who has indignation every day.
12 If a man doesn’t repent, he will sharpen his sword; he has bent and strung his bow.
13 He has also prepared for himself the instruments of death. He makes ready his flaming arrows.
14 Behold, he travails with iniquity. Yes, he has conceived mischief, and brought out falsehood.
15 He has dug a hole, and has fallen into the pit which he made.
16 The trouble he causes shall return to his own head. His violence shall come down on the crown of his own head.
17 I will give thanks to the LORD according to his righteousness, and will sing praise to the name of the LORD Most High.
Psalms 7 in World English Bible British Edition with Deuterocanon

Psalms 7:8-17 in Bible in Basic English

8 The Lord will be judge of the peoples; give a decision for me, O Lord, because of my righteousness, and let my virtue have its reward.
9 O let the evil of the evil-doer come to an end, but give strength to the upright: for men's minds and hearts are tested by the God of righteousness.
10 God, who is the saviour of the upright in heart, is my breastplate.
11 God is the judge of the upright, and is angry with the evil-doers every day.
12 If a man is not turned from his evil, he will make his sword sharp; his bow is bent and ready.
13 He has made ready for him the instruments of death; he makes his arrows flames of fire.
14 That man is a worker of evil; the seed of wrongdoing has given birth to deceit.
15 He has made a hole deep in the earth, and is falling into the hole which he has made
16 His wrongdoing will come back to him, and his violent behaviour will come down on his head.
17 I will give praise to the Lord for his righteousness; I will make a song to the name of the Lord Most High.
Psalms 7 in Bible in Basic English

Psalms 7:8-17 in Darby Translation

8 Jehovah shall minister judgment to the peoples. Judge me, Jehovah, according to my righteousness, and according to mine integrity which is in me.
9 Oh let the wrong of the wicked come to an end, and establish thou the righteous man; even thou that triest the hearts and reins, the righteous God.
10 My shield is with God, who saveth the upright in heart.
11 God is a righteous judge, and a God who is indignant all the day.
12 If one turn not, he will sharpen his sword; he hath bent his bow and made it ready,
13 And he hath prepared for him instruments of death; his arrows hath he made burning.
14 Behold, he travaileth with iniquity, yea, he hath conceived mischief, and brought forth falsehood:
15 He digged a pit, and hollowed it out, and is fallen into the hole that he made.
16 His mischief shall return upon his own head, and his violence shall come down upon his own pate.
17 I will praise Jehovah according to his righteousness, and will sing forth the name of Jehovah the Most High.
Psalms 7 in Darby Translation

Psalms 7:8-17 in Douay-Rheims 1899

8 And a congregation of people shall surround thee. And for their sakes return thou on high.
9 The Lord judgeth the people. Judge me, O Lord, according to my justice, and according to my innocence in me.
10 The wickedness of sinners shall be brought to nought: and thou shalt direct the just: the searcher of hearts and reins is God.
11 Just is my help from the Lord: who saveth the upright of heart.
12 God is a just judge, strong and patient: is he angry every day?
13 Except you will be converted, he will brandish his sword: he hath bent his bow and made it ready.
14 And in it he hath prepared the instruments of death, he hath made ready his arrows for them that burn.
15 Behold he hath been in labour with injustice; he hath conceived sorrow, and brought forth iniquity.
16 He hath opened a pit and dug it; and he is fallen into the hole he made.
17 His sorrow shall be turned on his own head: and his iniquity shall comedown upon his crown.
Psalms 7 in Douay-Rheims 1899

Psalms 7:8-17 in Free Bible Version

8 The Lord judges all people. Defend me, Lord, because I do what is right, because of my integrity.
9 Please bring an end to the evil done by the wicked; vindicate those who do good, for you are the God of right who examines hearts and minds.
10 The Most High God is my defense, the one who saves those who live right.
11 God is a fair judge who is always hostile to evil.
12 If people do not change their minds, he will sharpen his sword. He has bent and strung his bow.
13 He has prepared weapons of death, he has his flaming arrows ready.
14 See how the wicked conceive evil! They are pregnant with trouble. They give birth to dishonesty.
15 They dig a deep hole to catch people, but then fall into it themselves.
16 The trouble they cause rebounds to hit them on the head; their violence against others comes down on their own skulls.
17 I will thank the Lord because he does what is right; I will sing praises to the name of the Lord Most High.
Psalms 7 in Free Bible Version

Psalms 7:8-17 in Geneva Bible 1599

8 The Lord shall iudge the people: Iudge thou me, O Lord, according to my righteousnesse, and according to mine innocencie, that is in mee.
9 Oh let the malice of the wicked come to an ende: but guide thou the iust: for the righteous God trieth the hearts and reines.
10 My defence is in God, who preserueth the vpright in heart.
11 God iudgeth the righteous, and him that contemneth God euery day.
12 Except he turne, he hath whet his sword: he hath bent his bowe and made it readie.
13 Hee hath also prepared him deadly weapons: hee will ordeine his arrowes for them that persecute me.
14 Beholde, hee shall trauaile with wickednes: for he hath conceiued mischiefe, but he shall bring foorth a lye.
15 Hee hath made a pitte and digged it, and is fallen into the pit that he made.
16 His mischiefe shall returne vpon his owne head, and his crueltie shall fall vpon his owne pate.
17 I wil praise the Lord according to his righteousnes, and will sing praise to the Name of the Lord most high.
Psalms 7 in Geneva Bible 1599

Psalms 7:8-17 in JPS TaNaKH 1917

8 (7-9) O LORD, who ministerest judgment to the peoples, judge me, O LORD, according to my righteousness, and according to mine integrity that is in me.
9 (7-10) Oh that a full measure of evil might come upon the wicked, and that Thou wouldest establish the righteous; for the righteous God trieth the heart and reins.
10 (7-11) My shield is with God, who saveth the upright in heart.
11 (7-12) God is a righteous judge, yea, a God that hath indignation every day:
12 (7-13) If a man turn not, He will whet His sword, He hath bent His bow, and made it ready;
13 (7-14) He hath also prepared for him the weapons of death, yea, His arrows which He made sharp.
14 (7-15) Behold, he travaileth with iniquity; yea, he conceiveth mischief, and bringeth forth falsehood.
15 (7-16) He hath digged a pit, and hollowed it, and is fallen into the ditch which he made.
16 (7-17) His mischief shall return upon his own head, and his violence shall come down upon his own pate.
17 (7-18) I will give thanks unto the LORD according to His righteousness; and will sing praise to the name of the LORD Most High.
Psalms 7 in JPS TaNaKH 1917

Psalms 7:8-17 in KJV Cambridge Paragraph Bible

8 The Lord shall judge the people: Judge me, O Lord, according to my righteousness, And according to mine integrity that is in me.
9 O let the wickedness of the wicked come to an end; but establish the just: For the righteous God trieth the hearts and reins.
10 My defence is of God, Which saveth the upright in heart.
11 God judgeth the righteous, And God is angry with the wicked every day.
12 If he turn not, he will whet his sword; He hath bent his bow, and made it ready.
13 He hath also prepared for him the instruments of death; He ordaineth his arrows against the persecutors.
14 Behold, he travaileth with iniquity, And hath conceived mischief, And brought forth falsehood.
15 He made a pit, and digged it, And is fallen into the ditch which he made.
16 His mischief shall return upon his own head, And his violent dealing shall come down upon his own pate.
17 I will praise the Lord according to his righteousness: And will sing praise to the name of the Lord most High.
Psalms 7 in KJV Cambridge Paragraph Bible

Psalms 7:8-17 in Isaac Leeser Tanakh

8 (7:9) The Lord will judge the people: judge me, O Lord, according to my righteousness, and according to my integrity grant me recompense.
9 (7:10) Oh let the evil of the wicked come to an end; but establish the just, O thou, who triest the hearts and reins, O righteous God.
10 (7:11) My protection is by God, who saveth the upright in heath.
11 (7:12) God is a righteous judge, and a God who is indignant with the wicked every day.
12 (7:13) If he turn not, He will whet his sword, he bendeth his bow, and maketh it ready.
13 (7:14) Also for him he prepareth the instruments of death; he fashioneth his arrows against the persecutors.
14 (7:15) Behold, he travaileth with wrong doing; but he hath conceived mischief, and bringeth forth falsehood.
15 (7:16) He hath hollowed out a pit, and dug it, and is fallen into the ditch which he hath wrought.
16 (7:17) His mischief will return upon his own head, and upon his own skull will his violence come down.
17 (7:18) I will thank the Lord according to his righteousness; and I will sing praises to the name of the Lord the Most High.
Psalms 7 in Isaac Leeser Tanakh

Psalms 7:8-17 in Updated Brenton English Septuagint

8 And the congregation of the nations shall compass thee: And for this cause do thou return on high.
9 The Lord shall judge the nations: Judge me, O Lord, according to my righteousness, And according to my innocence that is in me.
10 Oh let the wickedness of sinners come to an end; And then thou shalt direct the righteous, O God that searchest the hearts and reins.
11 My help is righteous, coming from God Who saves the upright in heart.
12 God is a righteous judge, and strong, and patient, Not inflicting vengeance every day.
13 If ye will not repent, he will furbish his sword; He has bent his bow, and made it ready.
14 And on it he has fitted the instruments of death; He has completed his arrows for the raging ones.
15 Behold, he has travailed with unrighteousness, He has conceived trouble, and brought forth iniquity.
16 He has opened a pit, and dug it up, And he shall fall into the ditch which he has made.
17 His trouble shall return on his own head, And his unrighteousness shall come down on his own crown.
Psalms 7 in Updated Brenton English Septuagint

Psalms 7:8-17 in Nyangumarta English Bible

Psalms 7:8-17 don't exist in Nyangumarta English Bible.

Psalms 7:8-17 in George Noyes Bible

8 The LORD judgeth the nations; Judge me, O LORD! according to my righteousness, And requite me according to my integrity!
9 Oh, let the wickedness of the wicked be at an end; But establish the righteous! For the righteous God trieth the heart and the reins.
10 My shield is with God, Who saveth the upright in heart.
11 God is a righteous judge, And a God who is angry every day.
12 If he do not desist, He sharpeneth his sword; He bendeth his bow, and maketh it ready;
13 He prepareth for him the instruments of death; He shooteth his burning arrows.
14 Behold, he travailed with iniquity, And conceived mischief, But hath brought forth disappointment!
15 He made a pit and digged it. And is fallen into the ditch which he made.
16 His mischief returneth upon his own head, And his violence cometh down upon his own skull.
17 I will praise the LORD according to his righteousness; I will sing praise to the name of the LORD most high.
Psalms 7 in George Noyes Bible

Psalms 7:8-17 in Open English Bible (Commonwealth Spelling)

8 as the Lord, the judge of the peoples. Judge me, Lord, in my innocence and according to my integrity.
9 Put an end to the wrong of the wicked, protect the righteous. Searcher of hearts and minds, righteous God.
10 God is my shield: he saves the upright in heart.
11 God is a just judge, constant in righteous anger.
12 He will sharpen his sword without fail, his bow is bent and ready,
13 his deadly weapons are ready, his arrows he makes of flame.
14 The enemy who conceives evil; pregnant with mischief, giving birth to lies,
15 a pit they have made and dug; but into the hole that they made they will fall.
16 On their own heads their mischief comes back; on their own skulls their violence comes down.
17 I will give thanks to the Lord for his justice, and sing to the name of the Lord Most High.
Psalms 7 in Open English Bible (Commonwealth Spelling)

Psalms 7:8-17 in Open English Bible (U. S. spelling)

8 as the Lord, the judge of the peoples. Judge me, Lord, in my innocence and according to my integrity.
9 Put an end to the wrong of the wicked, protect the righteous. Searcher of hearts and minds, righteous God.
10 God is my shield: he saves the upright in heart.
11 God is a just judge, constant in righteous anger.
12 He will sharpen his sword without fail, his bow is bent and ready,
13 his deadly weapons are ready, his arrows he makes of flame.
14 The enemy who conceives evil; pregnant with mischief, giving birth to lies,
15 a pit they have made and dug; but into the hole that they made they will fall.
16 On their own heads their mischief comes back; on their own skulls their violence comes down.
17 I will give thanks to the Lord for his justice, and sing to the name of the Lord Most High.
Psalms 7 in Open English Bible (U. S. spelling)

Psalms [Praises] 7:8-17 in One Unity Resource Bible

8 Adonai administers judgment to the peoples. Judge me, Adonai , according to my righteousness, and to my integrity that is in me.
9 Oh let the wickedness of the wicked come to an end, but establish the upright; their minds and hearts are searched by the righteous God.
10 My shield is with God, who saves the upright in heart.
11 God is a righteous judge, yes, a God who has indignation every day.
12 If a man does not relent, he will sharpen his sword; he has bent and strung his bow.
13 He has also prepared for himself the instruments of death. He makes ready his flaming arrows.
14 Behold, he travails with iniquity. Yes, he has conceived mischief, and brought out falsehood.
15 He has dug a hole, and has fallen into the pit which he made.
16 The trouble he causes shall teshuvah ·completely return· to his own head. His violence shall come down on the crown of his own head.
17 I will yadah ·extend hands in thankful praise· to Adonai according to his righteousness, and will make zahmar ·musical praise· to the name of Adonai Most High.
Psalms [Praises] 7 in One Unity Resource Bible

Psalms 7:8-17 in Unlocked Literal Bible

8 Yahweh, judge the nations; vindicate me, Yahweh, because I am righteous and innocent, Most High.
9 May the evil deeds of the wicked come to an end, but establish the righteous people, righteous God, you who examine hearts and minds.
10 My shield comes from God, the one who saves the upright in heart.
11 God is a righteous judge, a God who is indignant each day.
12 If a person does not repent, God will sharpen his sword and will prepare his bow for battle.
13 He prepares to use weapons against him; he makes his arrows flaming shafts.
14 Think about the one who is pregnant with wickedness, who conceives destructive plans, who gives birth to harmful lies.
15 He digs a pit and hollows it out and then falls into the hole he has made.
16 His own destructive plans return to his own head, for his violence comes down on his own head.
17 I will give thanks to Yahweh for his justice; I will sing praise to Yahweh Most High.
Psalms 7 in Unlocked Literal Bible

Psalms 7:8-17 in World English Bible

8 Yahweh administers judgment to the peoples. Judge me, Yahweh, according to my righteousness, and to my integrity that is in me.
9 Oh let the wickedness of the wicked come to an end, but establish the righteous; their minds and hearts are searched by the righteous God.
10 My shield is with God, who saves the upright in heart.
11 God is a righteous judge, yes, a God who has indignation every day.
12 If a man doesn’t repent, he will sharpen his sword; he has bent and strung his bow.
13 He has also prepared for himself the instruments of death. He makes ready his flaming arrows.
14 Behold, he travails with iniquity. Yes, he has conceived mischief, and brought out falsehood.
15 He has dug a hole, and has fallen into the pit which he made.
16 The trouble he causes shall return to his own head. His violence shall come down on the crown of his own head.
17 I will give thanks to Yahweh according to his righteousness, and will sing praise to the name of Yahweh Most High.
Psalms 7 in World English Bible

Psalms 7:8-17 in World English Bible British Edition

8 The LORD administers judgement to the peoples. Judge me, LORD, according to my righteousness, and to my integrity that is in me.
9 Oh let the wickedness of the wicked come to an end, but establish the righteous; their minds and hearts are searched by the righteous God.
10 My shield is with God, who saves the upright in heart.
11 God is a righteous judge, yes, a God who has indignation every day.
12 If a man doesn’t repent, he will sharpen his sword; he has bent and strung his bow.
13 He has also prepared for himself the instruments of death. He makes ready his flaming arrows.
14 Behold, he travails with iniquity. Yes, he has conceived mischief, and brought out falsehood.
15 He has dug a hole, and has fallen into the pit which he made.
16 The trouble he causes shall return to his own head. His violence shall come down on the crown of his own head.
17 I will give thanks to the LORD according to his righteousness, and will sing praise to the name of the LORD Most High.
Psalms 7 in World English Bible British Edition

Psalms 7:8-17 in Noah Webster Bible

8 The LORD shall judge the people: judge me, O LORD, according to my righteousness, and according to my integrity that is in me.
9 Oh let the wickedness of the wicked come to an end; but establish the just: for the righteous God trieth the hearts and reins.
10 My defense is from God, who saveth the upright in heart.
11 God judgeth the righteous, and God is angry with the wicked every day.
12 If he turn not, he will whet his sword; he hath bent his bow, and made it ready.
13 He hath also prepared for him the instruments of death; he ordaineth his arrows against the persecutors.
14 Behold, he travaileth with iniquity, and hath conceived mischief, and brought forth falsehood.
15 He made a pit, and digged it, and hath fallen into the ditch which he made.
16 His mischief shall return upon his own head, and his violent dealing shall come down upon his own pate.
17 I will praise the LORD according to his righteousness: and will sing praise to the name of the LORD most high.
Psalms 7 in Noah Webster Bible

Psalms 7:8-17 in World Messianic Bible

8 The LORD administers judgment to the peoples. Judge me, LORD, according to my righteousness, and to my integrity that is in me.
9 Oh let the wickedness of the wicked come to an end, but establish the righteous; their minds and hearts are searched by the righteous God.
10 My shield is with God, who saves the upright in heart.
11 God is a righteous judge, yes, a God who has indignation every day.
12 If a man doesn’t repent, he will sharpen his sword; he has bent and strung his bow.
13 He has also prepared for himself the instruments of death. He makes ready his flaming arrows.
14 Behold, he travails with iniquity. Yes, he has conceived mischief, and brought out falsehood.
15 He has dug a hole, and has fallen into the pit which he made.
16 The trouble he causes shall return to his own head. His violence shall come down on the crown of his own head.
17 I will give thanks to the LORD according to his righteousness, and will sing praise to the name of the LORD Most High.
Psalms 7 in World Messianic Bible

Psalms 7:8-17 in World Messianic Bible British Edition

8 The LORD administers judgement to the peoples. Judge me, LORD, according to my righteousness, and to my integrity that is in me.
9 Oh let the wickedness of the wicked come to an end, but establish the righteous; their minds and hearts are searched by the righteous God.
10 My shield is with God, who saves the upright in heart.
11 God is a righteous judge, yes, a God who has indignation every day.
12 If a man doesn’t repent, he will sharpen his sword; he has bent and strung his bow.
13 He has also prepared for himself the instruments of death. He makes ready his flaming arrows.
14 Behold, he travails with iniquity. Yes, he has conceived mischief, and brought out falsehood.
15 He has dug a hole, and has fallen into the pit which he made.
16 The trouble he causes shall return to his own head. His violence shall come down on the crown of his own head.
17 I will give thanks to the LORD according to his righteousness, and will sing praise to the name of the LORD Most High.
Psalms 7 in World Messianic Bible British Edition

Psalms 7:8-17 in Wycliffe's Bible with Modern Spelling

8 the Lord deemeth peoples. Lord, deem thou me by my rightfulness or rightwiseness; and by mine innocence on me.
9 The wickedness of sinners be ended; and thou, God, seeking the hearts, that is, thoughts, and reins, that is, delightings, shall dress a just or rightwise man.
10 My just or rightwise help is of the Lord; that maketh safe rightful men in heart.
11 The Lord is a just or rightwise judge, strong and patient; whether he is wroth by all days?
12 If ye be not converted, he shall flourish his sword; he hath bent his bow, and made it ready.
13 And therein he hath made ready the vessels of death; he hath fully made his arrows with burning things.
14 Lo! the wicked hath conceived sorrow; he painfully hath brought forth unrightfulness or unrightwiseness, and he hath childed wickedness.
15 He opened a pit, and digged it out; and he fell into the ditch which he made.
16 His sorrow shall be turned into his head; and his wickedness shall come down into his neck.
17 I shall acknowledge to the Lord by his rightfulness or rightwiseness; and I shall sing to the name of the highest Lord.

Psalms 7:8-17 in Wycliffe's Bible with Modern Spelling (Enhanced)

8 the Lord deemeth peoples. Lord, deem thou me by my rightfulness; and by mine innocence on me. (and then let the Lord judge the people. Lord, judge thou me according to my righteousness; and the innocence which is in me.)
9 The wickedness of sinners be ended; and thou, God, seeking the hearts, that is, thoughts, and reins, that is, delightings, shall (ad)dress a just man. (Let the wickedness of the sinners be ended; and thou, O God, who judgeth our thoughts, and our desires, shall direct the righteous.)
10 My just help is of the Lord; that maketh safe rightful men in heart. (My righteous help is from the Lord; who saveth the upright in heart.)
11 The Lord is a just judge, strong and patient; whether he is wroth by all days? (The Lord is a righteous judge; every day he is angry with the wicked.)
12 If ye be not converted (or If they be not turned from their evil ways), he shall flourish his sword; he hath bent his bow, and made it ready.
13 And therein he hath made ready the vessels of death; he hath fully made his arrows with burning things (or he hath set his arrows on fire).
14 Lo! the wicked hath conceived sorrow; he painfully hath brought forth unrightfulness, and he hath childed wickedness. (Behold! (he who is wicked) hath conceived many ways to bring sorrow; yea, he hath painfully brought forth unrighteousness, and he hath birthed wickedness.)
15 He opened a pit, and digged it out; and he fell into the ditch which he made. (He opened a pit, and dug it out; but he himself shall fall into the ditch, which he hath made.)
16 His sorrow shall be turned into his head; and his wickedness shall come down into his neck. (His sorrow shall return onto his own head; and his wickedness shall come down onto his own neck.)
17 I shall acknowledge to the Lord by his rightfulness; and I shall sing to the name of the highest Lord. (I shall praise the Lord for his righteousness; and I shall sing to the name of the Most High Lord.)

Psalms 7:8-17 in Young's Literal Translation

8 Jehovah doth judge the peoples; Judge me, O Jehovah, According to my righteousness, And according to mine integrity on me,
9 Let, I pray Thee be ended the evil of the wicked, And establish Thou the righteous, And a trier of hearts and reins is the righteous God.
10 My shield is on God, Saviour of the upright in heart!
11 God is a righteous judge, And He is not angry at all times.
12 If one turn not, His sword he sharpeneth, His bow he hath trodden — He prepareth it,
13 Yea, for him He hath prepared Instruments of death, His arrows for burning pursuers He maketh.
14 Lo, he travaileth with iniquity, And he hath conceived perverseness, And hath brought forth falsehood.
15 A pit he hath prepared, and he diggeth it, And he falleth into a ditch he maketh.
16 Return doth his perverseness on his head, And on his crown his violence cometh down.
17 I thank Jehovah, According to His righteousness, And praise the name of Jehovah Most High!