Text copied!
Bibles in English

Psalms 79:3-8 in English

Help us?

Psalms 79:3-8 in American Standard Version (1901)

3 Their blood have they shed like water round about Jerusalem; And there was none to bury them.
4 We are become a reproach to our neighbors, A scoffing and derision to them that are round about us.
5 How long, O Jehovah? wilt thou be angry for ever? Shall thy jealousy burn like fire?
6 Pour out thy wrath upon the nations that know thee not, And upon the kingdoms that call not upon thy name.
7 For they have devoured Jacob, And laid waste his habitation.
8 Remember not against us the iniquities of our forefathers: Let thy tender mercies speedily meet us; For we are brought very low.
Psalms 79 in American Standard Version (1901)

Psalms 79:3-8 in Brenton Septuagint Translation

3 before Ephraim and Benjamin and Manasse, stir up thy power, and come to deliver us.
4 Turn us, O God, and cause thy face to shine; and we shall be delivered.
5 O Lord God of hosts, how long art thou angry with the prayer of thy servant?
6 Thou wilt feed us with bread of tears; and wilt cause us to drink tears by measure.
7 Thou hast made us a strife to our neighbours; and our enemies have mocked at us.
8 Turn us, O Lord God of hosts, and cause thy face to shine; and we shall be saved. Pause.
Psalms 79 in Brenton Septuagint Translation

Psalms 79:3-8 in King James Version + Apocrypha

3 Their blood have they shed like water round about Jerusalem; and there was none to bury them.
4 We are become a reproach to our neighbours, a scorn and derision to them that are round about us.
5 How long, LORD? wilt thou be angry for ever? shall thy jealousy burn like fire?
6 Pour out thy wrath upon the heathen that have not known thee, and upon the kingdoms that have not called upon thy name.
7 For they have devoured Jacob, and laid waste his dwelling place.
8 O remember not against us former iniquities: let thy tender mercies speedily prevent us: for we are brought very low.
Psalms 79 in King James Version + Apocrypha

Psalms 79:3-8 in King James (Authorized) Version

3 Their blood have they shed like water round about Jerusalem; and there was none to bury them.
4 We are become a reproach to our neighbours, a scorn and derision to them that are round about us.
5 How long, LORD? wilt thou be angry for ever? shall thy jealousy burn like fire?
6 Pour out thy wrath upon the heathen that have not known thee, and upon the kingdoms that have not called upon thy name.
7 For they have devoured Jacob, and laid waste his dwelling place.
8 O remember not against us former iniquities: let thy tender mercies speedily prevent us: for we are brought very low.
Psalms 79 in King James (Authorized) Version

Psalms 79:3-8 in LXX2012: Septuagint in American English 2012

3 Turn us, O God, and cause your face to shine; and we shall be delivered.
4 O Lord God of hosts, how long are you angry with the prayer of your servant?
5 You will feed us with bread of tears; and will cause us to drink tears by measure.
6 You have made us a strife to our neighbors; and our enemies have mocked at us.
7 Turn us, O Lord God of hosts, and cause your face to shine; and we shall be saved. Pause.
8 You have transplanted a vine out of Egypt: you have cast out the heathen, and planted it.
Psalms 79 in LXX2012: Septuagint in American English 2012

PSALMS 79:3-8 in Revised Version with Apocrypha (1895)

3 Their blood have they shed like water round about Jerusalem; and there was none to bury them.
4 We are become a reproach to our neighbours, a scorn and derision to them that are round about us.
5 How long, O LORD, wilt thou be angry for ever? shall thy jealousy burn like fire?
6 Pour out thy wrath upon the heathen that know thee not, and upon the kingdoms that call not upon thy name.
7 For they have devoured Jacob, and laid waste his habitation.
8 Remember not against us the iniquities of our forefathers: let thy tender mercies speedily prevent us: for we are brought very low.
PSALMS 79 in Revised Version with Apocrypha (1895)

Psalms 79:3-8 in Translation for Translators

3 When they killed your people, your people's blood flowed like water through the streets of Jerusalem, and there was almost no one HYP left to bury their corpses.
4 The people-groups that live in countries that surround our land insult us; they laugh at us and deride/belittle us.
5 Yahweh, how long will this continue? Will you be angry with us forever? Will your being angry destroy us like a burning fire destroys things?
6 Instead of being angry with us, be angry with the people-groups that do not know/worship you! Be angry with kingdoms whose people do not pray to you,
7 because they have killed Israeli people and they have ruined your country.
8 Do not punish us because of the sins that our ancestors committed! Be merciful to us now/quickly, because we are very discouraged.
Psalms 79 in Translation for Translators

Psalms 79:3-8 in LXX2012: Septuagint in British/International English 2012

3 Turn us, O God, and cause your face to shine; and we shall be delivered.
4 O Lord God of hosts, how long are you angry with the prayer of your servant?
5 You will feed us with bread of tears; and will cause us to drink tears by measure.
6 You have made us a strife to our neighbours; and our enemies have mocked at us.
7 Turn us, O Lord God of hosts, and cause your face to shine; and we shall be saved. Pause.
8 You have transplanted a vine out of Egypt: you have cast out the heathen, and planted it.
Psalms 79 in LXX2012: Septuagint in British/International English 2012

Psalms 79:3-8 in World English Bible with Deuterocanon

3 They have shed their blood like water around Jerusalem. There was no one to bury them.
4 We have become a reproach to our neighbors, a scoffing and derision to those who are around us.
5 How long, Yahweh? Will you be angry forever? Will your jealousy burn like fire?
6 Pour out your wrath on the nations that don’t know you, on the kingdoms that don’t call on your name,
7 for they have devoured Jacob, and destroyed his homeland.
8 Don’t hold the iniquities of our forefathers against us. Let your tender mercies speedily meet us, for we are in desperate need.
Psalms 79 in World English Bible with Deuterocanon

Psalms 79:3-8 in World English Bible (Catholic)

3 They have shed their blood like water around Jerusalem. There was no one to bury them.
4 We have become a reproach to our neighbors, a scoffing and derision to those who are around us.
5 How long, Yahweh? Will you be angry forever? Will your jealousy burn like fire?
6 Pour out your wrath on the nations that don’t know you, on the kingdoms that don’t call on your name,
7 for they have devoured Jacob, and destroyed his homeland.
8 Don’t hold the iniquities of our forefathers against us. Let your tender mercies speedily meet us, for we are in desperate need.
Psalms 79 in World English Bible (Catholic)

Psalms 79:3-8 in World English Bible British Edition with Deuterocanon

3 They have shed their blood like water around Jerusalem. There was no one to bury them.
4 We have become a reproach to our neighbours, a scoffing and derision to those who are around us.
5 How long, LORD? Will you be angry forever? Will your jealousy burn like fire?
6 Pour out your wrath on the nations that don’t know you, on the kingdoms that don’t call on your name,
7 for they have devoured Jacob, and destroyed his homeland.
8 Don’t hold the iniquities of our forefathers against us. Let your tender mercies speedily meet us, for we are in desperate need.
Psalms 79 in World English Bible British Edition with Deuterocanon

Psalms 79:3-8 in Bible in Basic English

3 Their blood has been flowing like water round about Jerusalem; there was no one to put them in their last resting-place.
4 We are looked down on by our neighbours, we are laughed at and made sport of by those who are round us.
5 How long, O Lord? will you be angry for ever? will your wrath go on burning like fire?
6 Let your wrath be on the nations who have no knowledge of you, and on the kingdoms who have not made prayer to your name.
7 For they have taken Jacob for their meat, and made waste his house.
8 Do not keep in mind against us the sins of our fathers; let your mercy come to us quickly, for we have been made very low.
Psalms 79 in Bible in Basic English

Psalms 79:3-8 in Darby Translation

3 Their blood have they shed like water round about Jerusalem, and there was none to bury them.
4 We are become a reproach to our neighbours, a mockery and a derision to them that are round about us.
5 How long, O Jehovah? wilt thou be angry for ever? Shall thy jealousy burn like fire?
6 Pour out thy fury upon the nations that have not known thee, and upon the kingdoms that call not upon thy name:
7 For they have devoured Jacob, and laid waste his habitation.
8 Remember not against us the iniquities of our forefathers; let thy tender mercies speedily come to meet us: for we are brought very low.
Psalms 79 in Darby Translation

Psalms 79:3-8 in Douay-Rheims 1899

3 Before Ephraim, Benjamin, and Manasses. Stir up thy might, and come to save us.
4 Convert us, O God: and shew us thy face, and we shall be saved.
5 O Lord God of hosts, how long wilt thou be angry against the prayer of thy servant?
6 How long wilt thou feed us with the bread of tears: and give us for our drink tears in measure?
7 Thou hast made us to be a contradiction to our neighbours: and our enemies have scoffed at us.
8 O God of hosts, convert us: and shew thy face, and we shall be saved.
Psalms 79 in Douay-Rheims 1899

Psalms 79:3-8 in Free Bible Version

3 They have poured out the blood of Jerusalem's people like water all through the city; no one remains to bury the dead.
4 We have been made a mockery before our neighbors, ridiculed and laughed at by those around us.
5 How long, Lord? Will you be angry with us forever? Will your jealousy always burn like fire?
6 Pour out your anger on the heathen nations that don't know you, and on those kingdoms that don't worship you!
7 For they have destroyed the descendants of Jacob, and turned our country into a wasteland.
8 Don't hold the sins of our forefathers against us! Come to us quickly for we desperately need your compassion.
Psalms 79 in Free Bible Version

Psalms 79:3-8 in Geneva Bible 1599

3 Their blood haue they shead like waters rounde about Ierusalem, and there was none to burie them.
4 Wee are a reproche to our neighbours, euen a scorne and derision vnto them that are round about vs.
5 Lord, howe long wilt thou be angrie, for euer? shall thy gelousie burne like fire?
6 Powre out thy wrath vpon the heathen that haue not knowen thee, and vpon the kingdomes that haue not called vpon thy Name.
7 For they haue deuoured Iaakob and made his dwelling place desolate.
8 Remember not against vs the former iniquities, but make haste and let thy tender mercies preuent vs: for we are in great miserie.
Psalms 79 in Geneva Bible 1599

Psalms 79:3-8 in JPS TaNaKH 1917

3 They have shed their blood like water round about Jerusalem, with none to bury them.
4 We are become a taunt to our neighbours, a scorn and derision to them that are round about us.
5 How long, O LORD, wilt Thou be angry for ever? How long will Thy jealousy burn like fire?
6 Pour out Thy wrath upon the nations that know Thee not, and upon the kingdoms that call not upon Thy name.
7 For they have devoured Jacob, and laid waste his habitation.
8 Remember not against us the iniquities of our forefathers; let Thy compassions speedily come to meet us; for we are brought very low.
Psalms 79 in JPS TaNaKH 1917

Psalms 79:3-8 in KJV Cambridge Paragraph Bible

3 Their blood have they shed like water Round about Jerusalem; and there was none to bury them.
4 We are become a reproach to our neighbours, A scorn and derision to them that are round about us.
5 How long, Lord? wilt thou be angry for ever? Shall thy jealousy burn like fire?
6 Pour out thy wrath upon the heathen that have not known thee, And upon the kingdoms that have not called upon thy name.
7 For they have devoured Jacob, And laid waste his dwelling place.
8 O remember not against us former iniquities: Let thy tender mercies speedily prevent us: For we are brought very low.
Psalms 79 in KJV Cambridge Paragraph Bible

Psalms 79:3-8 in Isaac Leeser Tanakh

3 They have shed their blood like water all round about Jerusalem: and there is no one to bury them.
4 We are become a reproach to our neighbors, a scorn and derision to those that are round about us.
5 How long, Lord? wilt thou be indignant for ever? shall thy jealousy burn like fire?
6 Pour out thy fury over the nations that acknowledge thee not, and over the kingdoms that have not called on thy name.
7 For they have devoured Jacob, and laid waste his dwelling-place.
8 Oh remember not against us the iniquities of our fathers: make haste, let thy mercies come to our aid; for we are very miserable.
Psalms 79 in Isaac Leeser Tanakh

Psalms 79:3-8 in Updated Brenton English Septuagint

3 Before Ephraim and Benjamin and Manasseh, Stir up thy power, And come to deliver us.
4 Turn us, O God, And cause thy face to shine; and we shall be delivered.
5 O Lord God of hosts, How long art thou angry with the prayer of thy servant?
6 Thou wilt feed us with bread of tears; And wilt cause us to drink tears by measure.
7 Thou hast made us a strife to our neighbors; And our enemies have mocked at us.
8 Turn us, O Lord God of hosts, And cause thy face to shine; and we shall be saved. Pause.
Psalms 79 in Updated Brenton English Septuagint

Psalms 79:3-8 in Nyangumarta English Bible

Psalms 79:3-8 don't exist in Nyangumarta English Bible.

Psalms 79:3-8 in George Noyes Bible

3 Their blood have they shed like water around Jerusalem, And there was none to bury them!
4 We have become the reproach of our neighbors,—The scorn and derision of those around us.
5 How long, O LORD! wilt thou be angry for ever? How long shall thy jealousy burn like fire?
6 Pour out thy wrath on the nations which acknowledge thee not. And on the kingdoms which call not upon thy name!
7 For they have devoured Jacob, And laid waste his dwelling-place.
8 O remember not against us former iniquities; Let thy tender mercy speedily succor us,
Psalms 79 in George Noyes Bible

Psalms 79:3-8 in Open English Bible (Commonwealth Spelling)

3 Round about Jerusalem they have poured out their blood like water; and there was no one to bury them.
4 On every side our neighbours revile us and mock us and jeer at us.
5 How long will you be angry, O Lord? Will your jealousy burn like fire forever?
6 Pour out your wrath on the nations that don't know you, on the kingdoms that do not call on your name.
7 For Jacob they devoured, they have desolated his home.
8 Do not remember against us our ancestors' sins; O meet us soon with your pity, for utterly weak are we.
Psalms 79 in Open English Bible (Commonwealth Spelling)

Psalms 79:3-8 in Open English Bible (U. S. spelling)

3 Round about Jerusalem they have poured out their blood like water; and there was no one to bury them.
4 On every side our neighbors revile us and mock us and jeer at us.
5 How long will you be angry, O Lord? Will your jealousy burn like fire forever?
6 Pour out your wrath on the nations that don't know you, on the kingdoms that do not call on your name.
7 For Jacob they devoured, they have desolated his home.
8 Do not remember against us our ancestors' sins; O meet us soon with your pity, for utterly weak are we.
Psalms 79 in Open English Bible (U. S. spelling)

Psalms [Praises] 79:3-8 in One Unity Resource Bible

3 Their blood they have shed like water around Jerusalem City of peace. There was no one to bury them.
4 We have become a reproach to our neighbors, a scoffing and derision to those who are around us.
5 How long, Adonai ? Will you be angry forever? Will your jealousy burn like fire?
6 Pour out your wrath on the nations that don’t know you; on the kingdoms that don’t call on your name;
7 For they have devoured Jacob Supplanter, and destroyed his homeland.
8 Don’t hold the iniquities of our forefathers against us. Let your tender racham ·merciful love· speedily meet us, for we are in desperate need.
Psalms [Praises] 79 in One Unity Resource Bible

Psalms 79:3-8 in Unlocked Literal Bible

3 They have shed their blood like water around Jerusalem, and there was none to bury them.
4 We have become a reproach for our neighbors, mocking and derision to those who are around us.
5 How long, Yahweh? Will you stay angry forever? How long will your jealous anger burn like fire?
6 Pour out your wrath on the nations that do not know you and on the kingdoms that do not call upon your name.
7 For they have devoured Jacob and destroyed his villages.
8 Do not hold the sins of our forefathers against us; may your merciful actions come to us, for we are very low.
Psalms 79 in Unlocked Literal Bible

Psalms 79:3-8 in World English Bible

3 They have shed their blood like water around Jerusalem. There was no one to bury them.
4 We have become a reproach to our neighbors, a scoffing and derision to those who are around us.
5 How long, Yahweh? Will you be angry forever? Will your jealousy burn like fire?
6 Pour out your wrath on the nations that don’t know you, on the kingdoms that don’t call on your name,
7 for they have devoured Jacob, and destroyed his homeland.
8 Don’t hold the iniquities of our forefathers against us. Let your tender mercies speedily meet us, for we are in desperate need.
Psalms 79 in World English Bible

Psalms 79:3-8 in World English Bible British Edition

3 They have shed their blood like water around Jerusalem. There was no one to bury them.
4 We have become a reproach to our neighbours, a scoffing and derision to those who are around us.
5 How long, LORD? Will you be angry forever? Will your jealousy burn like fire?
6 Pour out your wrath on the nations that don’t know you, on the kingdoms that don’t call on your name,
7 for they have devoured Jacob, and destroyed his homeland.
8 Don’t hold the iniquities of our forefathers against us. Let your tender mercies speedily meet us, for we are in desperate need.
Psalms 79 in World English Bible British Edition

Psalms 79:3-8 in Noah Webster Bible

3 Their blood have they shed like water around Jerusalem; and there was none to bury them .
4 We have become a reproach to our neighbors, a scorn and derision to them that are around us.
5 How long, LORD? wilt thou be angry for ever? shall thy jealousy burn like fire?
6 Pour out thy wrath upon the heathen that have not known thee, and upon the kingdoms that have not called upon thy name.
7 For they have devoured Jacob, and laid waste his dwelling-place.
8 O remember not against us former iniquities: let thy tender mercies speedily succor us: for we are brought very low.
Psalms 79 in Noah Webster Bible

Psalms 79:3-8 in World Messianic Bible

3 They have shed their blood like water around Jerusalem. There was no one to bury them.
4 We have become a reproach to our neighbors, a scoffing and derision to those who are around us.
5 How long, LORD? Will you be angry forever? Will your jealousy burn like fire?
6 Pour out your wrath on the nations that don’t know you, on the kingdoms that don’t call on your name,
7 for they have devoured Jacob, and destroyed his homeland.
8 Don’t hold the iniquities of our forefathers against us. Let your tender mercies speedily meet us, for we are in desperate need.
Psalms 79 in World Messianic Bible

Psalms 79:3-8 in World Messianic Bible British Edition

3 They have shed their blood like water around Jerusalem. There was no one to bury them.
4 We have become a reproach to our neighbours, a scoffing and derision to those who are around us.
5 How long, LORD? Will you be angry forever? Will your jealousy burn like fire?
6 Pour out your wrath on the nations that don’t know you, on the kingdoms that don’t call on your name,
7 for they have devoured Jacob, and destroyed his homeland.
8 Don’t hold the iniquities of our forefathers against us. Let your tender mercies speedily meet us, for we are in desperate need.
Psalms 79 in World Messianic Bible British Edition

Psalms 79:3-8 in Wycliffe's Bible with Modern Spelling

3 They shedded out the blood of them, as water in the compass of Jerusalem; and none there was that buried them.
4 We be made a shame to our neighbours; mocking and scorning to them, that be in our compass.
5 Lord, how long shalt thou be wroth into the end? shall thy vengeance be kindled as fire?
6 Pour out thine ire into heathen men, that know not thee; and into realms, that called not thy name.
7 For they ate Jacob; and made desolate his place.
8 Have thou not mind on our eld or old wickednesses; thy mercies before take us soon, for we be made poor greatly.

Psalms 79:3-8 in Wycliffe's Bible with Modern Spelling (Enhanced)

3 They shedded out the blood of them, as water in the compass of Jerusalem; and none there was that buried (them). (They poured out their blood like water all around Jerusalem; and there was no one left to bury them.)
4 We be made (a) shame to our neighbours; mocking and scorning to them, that be in our compass. (We were made a reproach to our neighbours; mocked and scorned by those who be all around us.)
5 Lord, how long shalt thou be wroth into the end? shall thy vengeance be kindled as fire? (Lord, how long shalt thou be angry, forever? shall thy anger burn like fire?)
6 Pour out thine ire into heathen men, that know not thee; and into realms, that called not thy name. (Pour out thy anger upon the heathen, who know thee not; and upon the kingdoms, that have not called upon thy name.)
7 For they ate Jacob; and made desolate his place. (For they have devoured, or destroyed, the people of Jacob; and made their place desolate.)
8 Have thou not mind on our eld wickednesses; thy mercies before take us soon, for we be made poor greatly. (Remember not our past wickednesses; let thy constant love come soon to us, for we be made so very low.)

Psalms 79:3-8 in Young's Literal Translation

3 They have shed their blood As water round about Jerusalem, And there is none burying.
4 We have been a reproach to our neighbours, A scorn and a derision to our surrounders.
5 Till when, O Jehovah? art Thou angry for ever? Thy jealousy doth burn as fire.
6 Pour Thy fury on the nations who have not known Thee, And on kingdoms that have not called in Thy name.
7 For one hath devoured Jacob, And his habitation they have made desolate.
8 Remember not for us the iniquities of forefathers, Haste, let Thy mercies go before us, For we have been very weak.