Text copied!
Bibles in English

Psalms 79:2-11 in English

Help us?

Psalms 79:2-11 in American Standard Version (1901)

2 The dead bodies of thy servants have they given to be food unto the birds of the heavens, The flesh of thy saints unto the beasts of the earth.
3 Their blood have they shed like water round about Jerusalem; And there was none to bury them.
4 We are become a reproach to our neighbors, A scoffing and derision to them that are round about us.
5 How long, O Jehovah? wilt thou be angry for ever? Shall thy jealousy burn like fire?
6 Pour out thy wrath upon the nations that know thee not, And upon the kingdoms that call not upon thy name.
7 For they have devoured Jacob, And laid waste his habitation.
8 Remember not against us the iniquities of our forefathers: Let thy tender mercies speedily meet us; For we are brought very low.
9 Help us, O God of our salvation, for the glory of thy name; And deliver us, and forgive our sins, for thy name’s sake.
10 Wherefore should the nations say, Where is their God? Let the avenging of the blood of thy servants which is shed Be known among the nations in our sight.
11 Let the sighing of the prisoner come before thee: According to the greatness of thy power preserve thou those that are appointed to death;
Psalms 79 in American Standard Version (1901)

Psalms 79:2-11 in Brenton Septuagint Translation

2 Attend, O Shepherd of Israel, who guidest Joseph like a flock; thou who sittest upon the cherubs, manifest thyself;
3 before Ephraim and Benjamin and Manasse, stir up thy power, and come to deliver us.
4 Turn us, O God, and cause thy face to shine; and we shall be delivered.
5 O Lord God of hosts, how long art thou angry with the prayer of thy servant?
6 Thou wilt feed us with bread of tears; and wilt cause us to drink tears by measure.
7 Thou hast made us a strife to our neighbours; and our enemies have mocked at us.
8 Turn us, O Lord God of hosts, and cause thy face to shine; and we shall be saved. Pause.
9 Thou hast transplanted a vine out of Egypt: thou hast cast out the heathen, and planted it.
10 Thou madest a way before it, and didst cause its roots to strike, and the land was filled with it.
11 Its shadow covered the mountains, and its shoots equalled the goodly cedars.
Psalms 79 in Brenton Septuagint Translation

Psalms 79:2-11 in King James Version + Apocrypha

2 The dead bodies of thy servants have they given to be meat unto the fowls of the heaven, the flesh of thy saints unto the beasts of the earth.
3 Their blood have they shed like water round about Jerusalem; and there was none to bury them.
4 We are become a reproach to our neighbours, a scorn and derision to them that are round about us.
5 How long, LORD? wilt thou be angry for ever? shall thy jealousy burn like fire?
6 Pour out thy wrath upon the heathen that have not known thee, and upon the kingdoms that have not called upon thy name.
7 For they have devoured Jacob, and laid waste his dwelling place.
8 O remember not against us former iniquities: let thy tender mercies speedily prevent us: for we are brought very low.
9 Help us, O God of our salvation, for the glory of thy name: and deliver us, and purge away our sins, for thy name’s sake.
10 Wherefore should the heathen say, Where is their God? let him be known among the heathen in our sight by the revenging of the blood of thy servants which is shed.
11 Let the sighing of the prisoner come before thee; according to the greatness of thy power preserve thou those that are appointed to die;
Psalms 79 in King James Version + Apocrypha

Psalms 79:2-11 in King James (Authorized) Version

2 The dead bodies of thy servants have they given to be meat unto the fowls of the heaven, the flesh of thy saints unto the beasts of the earth.
3 Their blood have they shed like water round about Jerusalem; and there was none to bury them.
4 We are become a reproach to our neighbours, a scorn and derision to them that are round about us.
5 How long, LORD? wilt thou be angry for ever? shall thy jealousy burn like fire?
6 Pour out thy wrath upon the heathen that have not known thee, and upon the kingdoms that have not called upon thy name.
7 For they have devoured Jacob, and laid waste his dwelling place.
8 O remember not against us former iniquities: let thy tender mercies speedily prevent us: for we are brought very low.
9 Help us, O God of our salvation, for the glory of thy name: and deliver us, and purge away our sins, for thy name’s sake.
10 Wherefore should the heathen say, Where is their God? let him be known among the heathen in our sight by the revenging of the blood of thy servants which is shed.
11 Let the sighing of the prisoner come before thee; according to the greatness of thy power preserve thou those that are appointed to die;
Psalms 79 in King James (Authorized) Version

Psalms 79:2-11 in LXX2012: Septuagint in American English 2012

2 before Ephraim and Benjamin and Manasse, stir up your power, and come to deliver us.
3 Turn us, O God, and cause your face to shine; and we shall be delivered.
4 O Lord God of hosts, how long are you angry with the prayer of your servant?
5 You will feed us with bread of tears; and will cause us to drink tears by measure.
6 You have made us a strife to our neighbors; and our enemies have mocked at us.
7 Turn us, O Lord God of hosts, and cause your face to shine; and we shall be saved. Pause.
8 You have transplanted a vine out of Egypt: you have cast out the heathen, and planted it.
9 You made a way before it, and did cause its roots to strike, and the land was filled with it.
10 Its shadow covered the mountains, and its shoots equalled the goodly cedars.
11 It sent forth its branches to the sea, and its shoots to the river.
Psalms 79 in LXX2012: Septuagint in American English 2012

PSALMS 79:2-11 in Revised Version with Apocrypha (1895)

2 The dead bodies of thy servants have they given to be meat unto the fowls of the heaven, the flesh of thy saints unto the beasts of the earth.
3 Their blood have they shed like water round about Jerusalem; and there was none to bury them.
4 We are become a reproach to our neighbours, a scorn and derision to them that are round about us.
5 How long, O LORD, wilt thou be angry for ever? shall thy jealousy burn like fire?
6 Pour out thy wrath upon the heathen that know thee not, and upon the kingdoms that call not upon thy name.
7 For they have devoured Jacob, and laid waste his habitation.
8 Remember not against us the iniquities of our forefathers: let thy tender mercies speedily prevent us: for we are brought very low.
9 Help us, O God of our salvation, for the glory of thy name: and deliver us, and purge away our sins, for thy name’s sake.
10 Wherefore should the heathen say, Where is their God? let the revenging of the blood of thy servants which is shed be known among the heathen in our sight.
11 Let the sighing of the prisoner come before thee; according to the greatness of thy power preserve thou those that are appointed to death;
PSALMS 79 in Revised Version with Apocrypha (1895)

Psalms 79:2-11 in Translation for Translators

2 Instead of burying the corpses of your people whom they killed, they allowed vultures and wild anmals to eat the flesh of those corpses,
3 When they killed your people, your people's blood flowed like water through the streets of Jerusalem, and there was almost no one HYP left to bury their corpses.
4 The people-groups that live in countries that surround our land insult us; they laugh at us and deride/belittle us.
5 Yahweh, how long will this continue? Will you be angry with us forever? Will your being angry destroy us like a burning fire destroys things?
6 Instead of being angry with us, be angry with the people-groups that do not know/worship you! Be angry with kingdoms whose people do not pray to you,
7 because they have killed Israeli people and they have ruined your country.
8 Do not punish us because of the sins that our ancestors committed! Be merciful to us now/quickly, because we are very discouraged.
9 God, you have saved/rescued us many times, so help us now; rescue us and forgive us for having sinned in order that other people will honor you MTY.
10 It is not right that RHQ other people-groups say about us, “If their God is very powerful, ◄surely he should help them/why does he not help them►?” Allow us to see you punishing the people of other nations in return for their shedding our blood; they have killed many of us, your people.
11 Listen to your people groaning while they are in prison, and by your great power free those whom our enemies say that they will certainly execute.
Psalms 79 in Translation for Translators

Psalms 79:2-11 in LXX2012: Septuagint in British/International English 2012

2 before Ephraim and Benjamin and Manasse, stir up your power, and come to deliver us.
3 Turn us, O God, and cause your face to shine; and we shall be delivered.
4 O Lord God of hosts, how long are you angry with the prayer of your servant?
5 You will feed us with bread of tears; and will cause us to drink tears by measure.
6 You have made us a strife to our neighbours; and our enemies have mocked at us.
7 Turn us, O Lord God of hosts, and cause your face to shine; and we shall be saved. Pause.
8 You have transplanted a vine out of Egypt: you have cast out the heathen, and planted it.
9 You made a way before it, and did cause its roots to strike, and the land was filled with it.
10 Its shadow covered the mountains, and its shoots equalled the goodly cedars.
11 It sent forth its branches to the sea, and its shoots to the river.
Psalms 79 in LXX2012: Septuagint in British/International English 2012

Psalms 79:2-11 in World English Bible with Deuterocanon

2 They have given the dead bodies of your servants to be food for the birds of the sky, the flesh of your saints to the animals of the earth.
3 They have shed their blood like water around Jerusalem. There was no one to bury them.
4 We have become a reproach to our neighbors, a scoffing and derision to those who are around us.
5 How long, Yahweh? Will you be angry forever? Will your jealousy burn like fire?
6 Pour out your wrath on the nations that don’t know you, on the kingdoms that don’t call on your name,
7 for they have devoured Jacob, and destroyed his homeland.
8 Don’t hold the iniquities of our forefathers against us. Let your tender mercies speedily meet us, for we are in desperate need.
9 Help us, God of our salvation, for the glory of your name. Deliver us, and forgive our sins, for your name’s sake.
10 Why should the nations say, “Where is their God?” Let it be known among the nations, before our eyes, that vengeance for your servants’ blood is being poured out.
11 Let the sighing of the prisoner come before you. According to the greatness of your power, preserve those who are sentenced to death.
Psalms 79 in World English Bible with Deuterocanon

Psalms 79:2-11 in World English Bible (Catholic)

2 They have given the dead bodies of your servants to be food for the birds of the sky, the flesh of your saints to the animals of the earth.
3 They have shed their blood like water around Jerusalem. There was no one to bury them.
4 We have become a reproach to our neighbors, a scoffing and derision to those who are around us.
5 How long, Yahweh? Will you be angry forever? Will your jealousy burn like fire?
6 Pour out your wrath on the nations that don’t know you, on the kingdoms that don’t call on your name,
7 for they have devoured Jacob, and destroyed his homeland.
8 Don’t hold the iniquities of our forefathers against us. Let your tender mercies speedily meet us, for we are in desperate need.
9 Help us, God of our salvation, for the glory of your name. Deliver us, and forgive our sins, for your name’s sake.
10 Why should the nations say, “Where is their God?” Let it be known among the nations, before our eyes, that vengeance for your servants’ blood is being poured out.
11 Let the sighing of the prisoner come before you. According to the greatness of your power, preserve those who are sentenced to death.
Psalms 79 in World English Bible (Catholic)

Psalms 79:2-11 in World English Bible British Edition with Deuterocanon

2 They have given the dead bodies of your servants to be food for the birds of the sky, the flesh of your saints to the animals of the earth.
3 They have shed their blood like water around Jerusalem. There was no one to bury them.
4 We have become a reproach to our neighbours, a scoffing and derision to those who are around us.
5 How long, LORD? Will you be angry forever? Will your jealousy burn like fire?
6 Pour out your wrath on the nations that don’t know you, on the kingdoms that don’t call on your name,
7 for they have devoured Jacob, and destroyed his homeland.
8 Don’t hold the iniquities of our forefathers against us. Let your tender mercies speedily meet us, for we are in desperate need.
9 Help us, God of our salvation, for the glory of your name. Deliver us, and forgive our sins, for your name’s sake.
10 Why should the nations say, “Where is their God?” Let it be known amongst the nations, before our eyes, that vengeance for your servants’ blood is being poured out.
11 Let the sighing of the prisoner come before you. According to the greatness of your power, preserve those who are sentenced to death.
Psalms 79 in World English Bible British Edition with Deuterocanon

Psalms 79:2-11 in Bible in Basic English

2 They have given the bodies of your servants as food to the birds of the air, and the flesh of your saints to the beasts of the earth.
3 Their blood has been flowing like water round about Jerusalem; there was no one to put them in their last resting-place.
4 We are looked down on by our neighbours, we are laughed at and made sport of by those who are round us.
5 How long, O Lord? will you be angry for ever? will your wrath go on burning like fire?
6 Let your wrath be on the nations who have no knowledge of you, and on the kingdoms who have not made prayer to your name.
7 For they have taken Jacob for their meat, and made waste his house.
8 Do not keep in mind against us the sins of our fathers; let your mercy come to us quickly, for we have been made very low.
9 Give us help, O God of our salvation, for the glory of your name; take us out of danger and give us forgiveness for our sins, because of your name.
10 Why may the nations say, Where is their God? Let payment for the blood of your servants be made openly among the nations before our eyes.
11 Let the cry of the prisoner come before you; with your strong arm make free the children of death;
Psalms 79 in Bible in Basic English

Psalms 79:2-11 in Darby Translation

2 The dead bodies of thy servants have they given to be meat unto the fowl of the heavens, the flesh of thy saints unto the beasts of the earth:
3 Their blood have they shed like water round about Jerusalem, and there was none to bury them.
4 We are become a reproach to our neighbours, a mockery and a derision to them that are round about us.
5 How long, O Jehovah? wilt thou be angry for ever? Shall thy jealousy burn like fire?
6 Pour out thy fury upon the nations that have not known thee, and upon the kingdoms that call not upon thy name:
7 For they have devoured Jacob, and laid waste his habitation.
8 Remember not against us the iniquities of our forefathers; let thy tender mercies speedily come to meet us: for we are brought very low.
9 Help us, O God of our salvation, because of the glory of thy name; and deliver us, and forgive our sins, for thy name's sake.
10 Wherefore should the nations say, Where is their God? Let the avenging of the blood of thy servants that is shed be known among the nations in our sight.
11 Let the groaning of the prisoner come before thee; according to the greatness of thine arm, preserve those that are appointed to die;
Psalms 79 in Darby Translation

Psalms 79:2-11 in Douay-Rheims 1899

2 Give ear, O thou that rulest Israel: thou that leadest Joseph like a sheep. Thou that sittest upon the cherubims, shine forth
3 Before Ephraim, Benjamin, and Manasses. Stir up thy might, and come to save us.
4 Convert us, O God: and shew us thy face, and we shall be saved.
5 O Lord God of hosts, how long wilt thou be angry against the prayer of thy servant?
6 How long wilt thou feed us with the bread of tears: and give us for our drink tears in measure?
7 Thou hast made us to be a contradiction to our neighbours: and our enemies have scoffed at us.
8 O God of hosts, convert us: and shew thy face, and we shall be saved.
9 Thou hast brought a vineyard out of Egypt: thou hast cast cut the Gentiles and planted it.
10 Thou wast the guide of its journey in its sight: thou plantedst the roots thereof, and it filled the land.
11 The shadow of it covered the hills: and the branches thereof the cedars of God.
Psalms 79 in Douay-Rheims 1899

Psalms 79:2-11 in Free Bible Version

2 They have given the dead bodies of your servants as food to the birds of the air, the flesh of your faithful people to the beasts of the earth.
3 They have poured out the blood of Jerusalem's people like water all through the city; no one remains to bury the dead.
4 We have been made a mockery before our neighbors, ridiculed and laughed at by those around us.
5 How long, Lord? Will you be angry with us forever? Will your jealousy always burn like fire?
6 Pour out your anger on the heathen nations that don't know you, and on those kingdoms that don't worship you!
7 For they have destroyed the descendants of Jacob, and turned our country into a wasteland.
8 Don't hold the sins of our forefathers against us! Come to us quickly for we desperately need your compassion.
9 Help us, God of our salvation, because of your wonderful character! Save us and forgive us our sins because that's the kind of person you are!
10 Why should the heathen nations be able to say, “Where is their God?” May they experience your punishment for shedding the blood of your servants, and may we see it.
11 Listen to the groans of the prisoners; with your great power save those condemned to die.
Psalms 79 in Free Bible Version

Psalms 79:2-11 in Geneva Bible 1599

2 The dead bodies of thy seruats haue they giuen to be meat vnto foules of ye heauen: and the flesh of thy Saintes vnto the beastes of the earth.
3 Their blood haue they shead like waters rounde about Ierusalem, and there was none to burie them.
4 Wee are a reproche to our neighbours, euen a scorne and derision vnto them that are round about vs.
5 Lord, howe long wilt thou be angrie, for euer? shall thy gelousie burne like fire?
6 Powre out thy wrath vpon the heathen that haue not knowen thee, and vpon the kingdomes that haue not called vpon thy Name.
7 For they haue deuoured Iaakob and made his dwelling place desolate.
8 Remember not against vs the former iniquities, but make haste and let thy tender mercies preuent vs: for we are in great miserie.
9 Helpe vs, O God of our saluation, for the glorie of thy Name, and deliuer vs, and be mercifull vnto our sinnes for thy Names sake.
10 Wherefore should the heathen say, Where is their God? let him be knowen among the heathen in our sight by the vengeance of the blood of thy seruants that is shed.
11 Let the sighing of the prisoners come before thee: according to thy mightie arme preserue the children of death,
Psalms 79 in Geneva Bible 1599

Psalms 79:2-11 in JPS TaNaKH 1917

2 They have given the dead bodies of Thy servants to be food unto the fowls of the heaven, the flesh of Thy saints unto the beasts of the earth.
3 They have shed their blood like water round about Jerusalem, with none to bury them.
4 We are become a taunt to our neighbours, a scorn and derision to them that are round about us.
5 How long, O LORD, wilt Thou be angry for ever? How long will Thy jealousy burn like fire?
6 Pour out Thy wrath upon the nations that know Thee not, and upon the kingdoms that call not upon Thy name.
7 For they have devoured Jacob, and laid waste his habitation.
8 Remember not against us the iniquities of our forefathers; let Thy compassions speedily come to meet us; for we are brought very low.
9 Help us, O God of our salvation, for the sake of the glory of Thy name; and deliver us, and forgive our sins, for Thy name's sake.
10 Wherefore should the nations say: 'Where is their God?' Let the avenging of Thy servants' blood that is shed be made known among the nations in our sight.
11 Let the groaning of the prisoner come before Thee; according to the greatness of Thy power set free those that are appointed to death;
Psalms 79 in JPS TaNaKH 1917

Psalms 79:2-11 in KJV Cambridge Paragraph Bible

2 The dead bodies of thy servants have they given To be meat unto the fowls of the heaven, The flesh of thy saints unto the beasts of the earth.
3 Their blood have they shed like water Round about Jerusalem; and there was none to bury them.
4 We are become a reproach to our neighbours, A scorn and derision to them that are round about us.
5 How long, Lord? wilt thou be angry for ever? Shall thy jealousy burn like fire?
6 Pour out thy wrath upon the heathen that have not known thee, And upon the kingdoms that have not called upon thy name.
7 For they have devoured Jacob, And laid waste his dwelling place.
8 O remember not against us former iniquities: Let thy tender mercies speedily prevent us: For we are brought very low.
9 Help us, O God of our salvation, for the glory of thy name: And deliver us, and purge away our sins, for thy name’s sake.
10 Wherefore should the heathen say, Where is their God? Let him be known among the heathen in our sight By the revenging of the blood of thy servants which is shed.
11 Let the sighing of the prisoner come before thee, According to the greatness of thy power: Preserve thou those that are appointed to die;
Psalms 79 in KJV Cambridge Paragraph Bible

Psalms 79:2-11 in Isaac Leeser Tanakh

2 They have given the dead bodies of thy servants as food unto the fowls of the heaven, the flesh of thy pious ones unto the beasts of the earth.
3 They have shed their blood like water all round about Jerusalem: and there is no one to bury them.
4 We are become a reproach to our neighbors, a scorn and derision to those that are round about us.
5 How long, Lord? wilt thou be indignant for ever? shall thy jealousy burn like fire?
6 Pour out thy fury over the nations that acknowledge thee not, and over the kingdoms that have not called on thy name.
7 For they have devoured Jacob, and laid waste his dwelling-place.
8 Oh remember not against us the iniquities of our fathers: make haste, let thy mercies come to our aid; for we are very miserable.
9 Help us, O God of our salvation, because of the glory of thy name; and deliver us, and atone for our sins, for the sake of thy name.
10 Wherefore shall the nations say, Where is their God? let there be made known among the nations before our eyes, the vengeance for the blood of thy servants which hath been shed.
11 Let the sighing of the prisoner come before thee: according to the greatness of thy almighty power preserve thou those that are doomed to death;
Psalms 79 in Isaac Leeser Tanakh

Psalms 79:2-11 in Updated Brenton English Septuagint

2 Attend, O Shepherd of Israel, Who guidest Joseph like a flock; Thou who sittest upon the cherubs, manifest thyself;
3 Before Ephraim and Benjamin and Manasseh, Stir up thy power, And come to deliver us.
4 Turn us, O God, And cause thy face to shine; and we shall be delivered.
5 O Lord God of hosts, How long art thou angry with the prayer of thy servant?
6 Thou wilt feed us with bread of tears; And wilt cause us to drink tears by measure.
7 Thou hast made us a strife to our neighbors; And our enemies have mocked at us.
8 Turn us, O Lord God of hosts, And cause thy face to shine; and we shall be saved. Pause.
9 Thou hast transplanted a vine out of Egypt: Thou hast cast out the heathen, and planted it.
10 Thou madest a way before it, And didst cause its roots to strike, and the land was filled with it.
11 Its shadow covered the mountains, And its shoots equaled the goodly cedars.
Psalms 79 in Updated Brenton English Septuagint

Psalms 79:2-11 in Nyangumarta English Bible

Psalms 79:2-11 don't exist in Nyangumarta English Bible.

Psalms 79:2-11 in George Noyes Bible

2 They have given the dead bodies of thy servants to be food for the birds of heaven, The flesh of thy holy ones to the wild beasts of the earth!
3 Their blood have they shed like water around Jerusalem, And there was none to bury them!
4 We have become the reproach of our neighbors,—The scorn and derision of those around us.
5 How long, O LORD! wilt thou be angry for ever? How long shall thy jealousy burn like fire?
6 Pour out thy wrath on the nations which acknowledge thee not. And on the kingdoms which call not upon thy name!
7 For they have devoured Jacob, And laid waste his dwelling-place.
8 O remember not against us former iniquities; Let thy tender mercy speedily succor us,
9 For we are brought very low! Help us, O God of our salvation! for the honor of thy name; F or thy name's sake save us, and forgive our iniquities!
10 Why should the nations say, “Where is their God?” May the revenging of the blood of thy servants, which hath been shed, Be manifested among the nations before our eyes!
11 Let the cry of the prisoner come before thee! According to the greatness of thy power preserve those that are appointed to die!
Psalms 79 in George Noyes Bible

Psalms 79:2-11 in Open English Bible (Commonwealth Spelling)

2 They have given the bodies of your dead servants to the birds of the air to devour, and the flesh of your faithful to the beasts of the field.
3 Round about Jerusalem they have poured out their blood like water; and there was no one to bury them.
4 On every side our neighbours revile us and mock us and jeer at us.
5 How long will you be angry, O Lord? Will your jealousy burn like fire forever?
6 Pour out your wrath on the nations that don't know you, on the kingdoms that do not call on your name.
7 For Jacob they devoured, they have desolated his home.
8 Do not remember against us our ancestors' sins; O meet us soon with your pity, for utterly weak are we.
9 Help us, O God our saviour, for the renown of your name: for your reputation deliver us and cover over our sins.
10 Why should the nations say, “Where is their God?” Let revenge for the outpoured blood of your servants be shown on the heathen before our eyes.
11 May the groans of the prisoner come before you; free the children of death by your mighty arm.
Psalms 79 in Open English Bible (Commonwealth Spelling)

Psalms 79:2-11 in Open English Bible (U. S. spelling)

2 They have given the bodies of your dead servants to the birds of the air to devour, and the flesh of your faithful to the beasts of the field.
3 Round about Jerusalem they have poured out their blood like water; and there was no one to bury them.
4 On every side our neighbors revile us and mock us and jeer at us.
5 How long will you be angry, O Lord? Will your jealousy burn like fire forever?
6 Pour out your wrath on the nations that don't know you, on the kingdoms that do not call on your name.
7 For Jacob they devoured, they have desolated his home.
8 Do not remember against us our ancestors' sins; O meet us soon with your pity, for utterly weak are we.
9 Help us, O God our savior, for the renown of your name: for your reputation deliver us and cover over our sins.
10 Why should the nations say, “Where is their God?” Let revenge for the outpoured blood of your servants be shown on the heathen before our eyes.
11 May the groans of the prisoner come before you; free the children of death by your mighty arm.
Psalms 79 in Open English Bible (U. S. spelling)

Psalms [Praises] 79:2-11 in One Unity Resource Bible

2 They have given the dead bodies of your servants to be food for the birds of the sky, the flesh of your saints to the animals of the earth.
3 Their blood they have shed like water around Jerusalem City of peace. There was no one to bury them.
4 We have become a reproach to our neighbors, a scoffing and derision to those who are around us.
5 How long, Adonai ? Will you be angry forever? Will your jealousy burn like fire?
6 Pour out your wrath on the nations that don’t know you; on the kingdoms that don’t call on your name;
7 For they have devoured Jacob Supplanter, and destroyed his homeland.
8 Don’t hold the iniquities of our forefathers against us. Let your tender racham ·merciful love· speedily meet us, for we are in desperate need.
9 Help us, God of our yesha' ·salvation·, for the kavod ·weighty glory· of your name. Deliver us, and forgive our sins, for your name’s sake.
10 Why should the nations say, “Where is their God?” Let it be known among the nations, before our eyes, that vengeance for your servants’ blood is being poured out.
11 Let the sighing of the prisoner come before you. According to the greatness of your power, preserve those who are sentenced to death.
Psalms [Praises] 79 in One Unity Resource Bible

Psalms 79:2-11 in Unlocked Literal Bible

2 They have given the dead bodies of your servants as food to the birds of the skies, the bodies of your faithful people to the beasts of the earth.
3 They have shed their blood like water around Jerusalem, and there was none to bury them.
4 We have become a reproach for our neighbors, mocking and derision to those who are around us.
5 How long, Yahweh? Will you stay angry forever? How long will your jealous anger burn like fire?
6 Pour out your wrath on the nations that do not know you and on the kingdoms that do not call upon your name.
7 For they have devoured Jacob and destroyed his villages.
8 Do not hold the sins of our forefathers against us; may your merciful actions come to us, for we are very low.
9 Help us, God of our salvation, for the sake of the glory of your name; save us and forgive our sins for your name's sake.
10 Why should the nations say, “Where is their God?” May the blood of your servants that was shed be avenged on the nations before our eyes.
11 May the groans of the prisoners come before you; with the greatness of your power keep the children of death alive.
Psalms 79 in Unlocked Literal Bible

Psalms 79:2-11 in World English Bible

2 They have given the dead bodies of your servants to be food for the birds of the sky, the flesh of your saints to the animals of the earth.
3 They have shed their blood like water around Jerusalem. There was no one to bury them.
4 We have become a reproach to our neighbors, a scoffing and derision to those who are around us.
5 How long, Yahweh? Will you be angry forever? Will your jealousy burn like fire?
6 Pour out your wrath on the nations that don’t know you, on the kingdoms that don’t call on your name,
7 for they have devoured Jacob, and destroyed his homeland.
8 Don’t hold the iniquities of our forefathers against us. Let your tender mercies speedily meet us, for we are in desperate need.
9 Help us, God of our salvation, for the glory of your name. Deliver us, and forgive our sins, for your name’s sake.
10 Why should the nations say, “Where is their God?” Let it be known among the nations, before our eyes, that vengeance for your servants’ blood is being poured out.
11 Let the sighing of the prisoner come before you. According to the greatness of your power, preserve those who are sentenced to death.
Psalms 79 in World English Bible

Psalms 79:2-11 in World English Bible British Edition

2 They have given the dead bodies of your servants to be food for the birds of the sky, the flesh of your saints to the animals of the earth.
3 They have shed their blood like water around Jerusalem. There was no one to bury them.
4 We have become a reproach to our neighbours, a scoffing and derision to those who are around us.
5 How long, LORD? Will you be angry forever? Will your jealousy burn like fire?
6 Pour out your wrath on the nations that don’t know you, on the kingdoms that don’t call on your name,
7 for they have devoured Jacob, and destroyed his homeland.
8 Don’t hold the iniquities of our forefathers against us. Let your tender mercies speedily meet us, for we are in desperate need.
9 Help us, God of our salvation, for the glory of your name. Deliver us, and forgive our sins, for your name’s sake.
10 Why should the nations say, “Where is their God?” Let it be known amongst the nations, before our eyes, that vengeance for your servants’ blood is being poured out.
11 Let the sighing of the prisoner come before you. According to the greatness of your power, preserve those who are sentenced to death.
Psalms 79 in World English Bible British Edition

Psalms 79:2-11 in Noah Webster Bible

2 The dead bodies of thy servants have they given to be food to the fowls of the heaven, the flesh of thy saints, to the beasts of the earth.
3 Their blood have they shed like water around Jerusalem; and there was none to bury them .
4 We have become a reproach to our neighbors, a scorn and derision to them that are around us.
5 How long, LORD? wilt thou be angry for ever? shall thy jealousy burn like fire?
6 Pour out thy wrath upon the heathen that have not known thee, and upon the kingdoms that have not called upon thy name.
7 For they have devoured Jacob, and laid waste his dwelling-place.
8 O remember not against us former iniquities: let thy tender mercies speedily succor us: for we are brought very low.
9 Help us, O God of our salvation, for the glory of thy name: and deliver us, and purge away our sins, for thy name's sake.
10 Why should the heathen say, Where is their God? let him be known among the heathen in our sight by avenging the blood of thy servants which is shed.
11 Let the sighing of the prisoner come before thee; according to the greatness of thy power preserve thou those that are appointed to die;
Psalms 79 in Noah Webster Bible

Psalms 79:2-11 in World Messianic Bible

2 They have given the dead bodies of your servants to be food for the birds of the sky, the flesh of your holy ones to the animals of the earth.
3 They have shed their blood like water around Jerusalem. There was no one to bury them.
4 We have become a reproach to our neighbors, a scoffing and derision to those who are around us.
5 How long, LORD? Will you be angry forever? Will your jealousy burn like fire?
6 Pour out your wrath on the nations that don’t know you, on the kingdoms that don’t call on your name,
7 for they have devoured Jacob, and destroyed his homeland.
8 Don’t hold the iniquities of our forefathers against us. Let your tender mercies speedily meet us, for we are in desperate need.
9 Help us, God of our salvation, for the glory of your name. Deliver us, and forgive our sins, for your name’s sake.
10 Why should the nations say, “Where is their God?” Let it be known among the nations, before our eyes, that vengeance for your servants’ blood is being poured out.
11 Let the sighing of the prisoner come before you. According to the greatness of your power, preserve those who are sentenced to death.
Psalms 79 in World Messianic Bible

Psalms 79:2-11 in World Messianic Bible British Edition

2 They have given the dead bodies of your servants to be food for the birds of the sky, the flesh of your holy ones to the animals of the earth.
3 They have shed their blood like water around Jerusalem. There was no one to bury them.
4 We have become a reproach to our neighbours, a scoffing and derision to those who are around us.
5 How long, LORD? Will you be angry forever? Will your jealousy burn like fire?
6 Pour out your wrath on the nations that don’t know you, on the kingdoms that don’t call on your name,
7 for they have devoured Jacob, and destroyed his homeland.
8 Don’t hold the iniquities of our forefathers against us. Let your tender mercies speedily meet us, for we are in desperate need.
9 Help us, God of our salvation, for the glory of your name. Deliver us, and forgive our sins, for your name’s sake.
10 Why should the nations say, “Where is their God?” Let it be known amongst the nations, before our eyes, that vengeance for your servants’ blood is being poured out.
11 Let the sighing of the prisoner come before you. According to the greatness of your power, preserve those who are sentenced to death.
Psalms 79 in World Messianic Bible British Edition

Psalms 79:2-11 in Wycliffe's Bible with Modern Spelling

2 They setted or put the slain bodies of thy servants to be meats to the volatiles of heavens; the fleshes of thy saints to the beasts of the earth.
3 They shedded out the blood of them, as water in the compass of Jerusalem; and none there was that buried them.
4 We be made a shame to our neighbours; mocking and scorning to them, that be in our compass.
5 Lord, how long shalt thou be wroth into the end? shall thy vengeance be kindled as fire?
6 Pour out thine ire into heathen men, that know not thee; and into realms, that called not thy name.
7 For they ate Jacob; and made desolate his place.
8 Have thou not mind on our eld or old wickednesses; thy mercies before take us soon, for we be made poor greatly.
9 God, our health, help thou us, and, Lord, for the glory of thy name, deliver thou us; and be thou merciful to our sins, for thy name.
10 Lest peradventure they say among heathen men, Where is the God of them? and be he known among nations before our eyes. The vengeance of the blood of thy servants, which is shed or poured out;
11 the wailing of fettered men enter into thy sight. After the greatness of thine arm; wield thou the sons of slain men.

Psalms 79:2-11 in Wycliffe's Bible with Modern Spelling (Enhanced)

2 They setted the slain bodies of thy servants to be meats to the volatiles of heavens; the fleshes of thy saints to the beasts of the earth. (They left the dead bodies of thy servants to be food for the birds of the air; yea, the flesh of thy saints for the beasts of the earth.)
3 They shedded out the blood of them, as water in the compass of Jerusalem; and none there was that buried (them). (They poured out their blood like water all around Jerusalem; and there was no one left to bury them.)
4 We be made (a) shame to our neighbours; mocking and scorning to them, that be in our compass. (We were made a reproach to our neighbours; mocked and scorned by those who be all around us.)
5 Lord, how long shalt thou be wroth into the end? shall thy vengeance be kindled as fire? (Lord, how long shalt thou be angry, forever? shall thy anger burn like fire?)
6 Pour out thine ire into heathen men, that know not thee; and into realms, that called not thy name. (Pour out thy anger upon the heathen, who know thee not; and upon the kingdoms, that have not called upon thy name.)
7 For they ate Jacob; and made desolate his place. (For they have devoured, or destroyed, the people of Jacob; and made their place desolate.)
8 Have thou not mind on our eld wickednesses; thy mercies before take us soon, for we be made poor greatly. (Remember not our past wickednesses; let thy constant love come soon to us, for we be made so very low.)
9 God, our health, help thou us, and, Lord, for the glory of thy name, deliver thou us; and be thou merciful to our sins, for thy name. (God, our salvation, or God, our deliverance, help thou us, and, Lord, for the glory of thy name, save thou us; and have thou mercy on our sins, for the sake of thy name.)
10 Lest peradventure they say among heathen men, Where is the God of them? and be he known among nations before our eyes. The vengeance of the blood of thy servants, which is shed out; (Lest perhaps they say among the heathen, Where is their God? Let thyself be known among the nations around us, by the vengeance which is poured out upon them; for the blood of thy servants.)
11 the wailing of fettered men enter into thy sight. After the greatness of thine arm; wield thou the sons of slain men. (Let the wailing of the fettered come before thee. And by the greatness of thy power, free thou those who be condemned to die.)

Psalms 79:2-11 in Young's Literal Translation

2 They gave the dead bodies of Thy servants Food for the fowls of the heavens, The flesh of Thy saints For the wild beast of the earth.
3 They have shed their blood As water round about Jerusalem, And there is none burying.
4 We have been a reproach to our neighbours, A scorn and a derision to our surrounders.
5 Till when, O Jehovah? art Thou angry for ever? Thy jealousy doth burn as fire.
6 Pour Thy fury on the nations who have not known Thee, And on kingdoms that have not called in Thy name.
7 For one hath devoured Jacob, And his habitation they have made desolate.
8 Remember not for us the iniquities of forefathers, Haste, let Thy mercies go before us, For we have been very weak.
9 Help us, O God of our salvation, Because of the honour of Thy name, And deliver us, and cover over our sins, For Thy name's sake.
10 Why do the nations say, 'Where is their God?' Let be known among the nations before our eyes, The vengeance of the blood of Thy servants that is shed.
11 Let the groaning of the prisoner come in before Thee, According to the greatness of Thine arm, Leave Thou the sons of death.