Text copied!
Bibles in English

Psalms 78:9-11 in English

Help us?

Psalms 78:9-11 in American Standard Version (1901)

9 The children of Ephraim, being armed and carrying bows, Turned back in the day of battle.
10 They kept not the covenant of God, And refused to walk in his law;
11 And they forgat his doings, And his wondrous works that he had showed them.
Psalms 78 in American Standard Version (1901)

Psalms 78:9-11 in Brenton Septuagint Translation

9 Help us, O God our Saviour; for the glory of thy name, O Lord, deliver us; and be merciful to our sins, for thy name's sake.
10 Lest haply they should say among the heathen, Where is their God? and let the avenging of thy servants' blood that has been shed be known among the heathen before our eyes.
11 Let the groaning of the prisoners come in before thee; according to the greatness of thine arm preserve the sons of the slain ones.
Psalms 78 in Brenton Septuagint Translation

Psalms 78:9-11 in King James Version + Apocrypha

9 The children of Ephraim, being armed, and carrying bows, turned back in the day of battle.
10 They kept not the covenant of God, and refused to walk in his law;
11 And forgat his works, and his wonders that he had shewed them.
Psalms 78 in King James Version + Apocrypha

Psalms 78:9-11 in King James (Authorized) Version

9 The children of Ephraim, being armed, and carrying bows, turned back in the day of battle.
10 They kept not the covenant of God, and refused to walk in his law;
11 And forgat his works, and his wonders that he had shewed them.
Psalms 78 in King James (Authorized) Version

Psalms 78:9-11 in LXX2012: Septuagint in American English 2012

9 Help us, O God our Saviour; for the glory of your name, O Lord, deliver us; and be merciful to our sins, for your name's sake.
10 Lets haply they should say among the heathen, Where is their God? and let the avenging of your servant's blood that has been shed be known among the heathen before our eyes.
11 Let the groaning of the prisoners come in before you; according to the greatness of your arm preserve the sons of the slain ones.
Psalms 78 in LXX2012: Septuagint in American English 2012

PSALMS 78:9-11 in Revised Version with Apocrypha (1895)

9 The children of Ephraim, being armed and carrying bows, turned back in the day of battle.
10 They kept not the covenant of God, and refused to walk in his law;
11 And they forgat his doings, and his wondrous works that he had shewed them.
PSALMS 78 in Revised Version with Apocrypha (1895)

Psalms 78:9-11 in Translation for Translators

9 The soldiers of the tribe of Ephraim had bows and arrows but they ran away from their enemies on the day that they fought a battle with their enemies.
10 They did not do what they had agreed with God that they would do; they refused to obey his laws.
11 They forgot what he had done; they forgot about the miracles that they had seen him perform.
Psalms 78 in Translation for Translators

Psalms 78:9-11 in LXX2012: Septuagint in British/International English 2012

9 Help us, O God our Saviour; for the glory of your name, O Lord, deliver us; and be merciful to our sins, for your name's sake.
10 Lets haply they should say amongst the heathen, Where is their God? and let the avenging of your servant's blood that has been shed be known amongst the heathen before our eyes.
11 Let the groaning of the prisoners come in before you; according to the greatness of your arm preserve the sons of the slain ones.
Psalms 78 in LXX2012: Septuagint in British/International English 2012

Psalms 78:9-11 in World English Bible with Deuterocanon

9 The children of Ephraim, being armed and carrying bows, turned back in the day of battle.
10 They didn’t keep God’s covenant, and refused to walk in his law.
11 They forgot his doings, his wondrous deeds that he had shown them.
Psalms 78 in World English Bible with Deuterocanon

Psalms 78:9-11 in World English Bible (Catholic)

9 The children of Ephraim, being armed and carrying bows, turned back in the day of battle.
10 They didn’t keep God’s covenant, and refused to walk in his law.
11 They forgot his doings, his wondrous deeds that he had shown them.
Psalms 78 in World English Bible (Catholic)

Psalms 78:9-11 in World English Bible British Edition with Deuterocanon

9 The children of Ephraim, being armed and carrying bows, turned back in the day of battle.
10 They didn’t keep God’s covenant, and refused to walk in his law.
11 They forgot his doings, his wondrous deeds that he had shown them.
Psalms 78 in World English Bible British Edition with Deuterocanon

Psalms 78:9-11 in Bible in Basic English

9 The children of Ephraim, armed with bows, were turned back on the day of the fight.
10 They were not ruled by God's word, and they would not go in the way of his law;
11 They let his works go out of their memory, and the wonders which he had made them see.
Psalms 78 in Bible in Basic English

Psalms 78:9-11 in Darby Translation

9 The sons of Ephraim, armed bowmen, turned back in the day of battle.
10 They kept not the covenant of God, and refused to walk in his law;
11 And forgot his doings, and his marvellous works which he had shewn them.
Psalms 78 in Darby Translation

Psalms 78:9-11 in Douay-Rheims 1899

9 Help us, O God, our saviour: and for the glory of thy name, O Lord, deliver us: and forgive us our sins for thy name’s sake:
10 Lest they should say among the Gentiles: Where is their God? And let him be made known among the nations before our eyes, By the revenging the blood of thy servants, which hath been shed:
11 Let the sighing of the prisoners come in before thee. According to the greatness of thy arm, take possession of the children of them that have been put to death.
Psalms 78 in Douay-Rheims 1899

Psalms 78:9-11 in Free Bible Version

9 The soldiers of Ephraim, though armed with bows, ran away on the day of battle.
10 They did not keep God's agreement, and refused to follow his laws.
11 They ignored what he had done, and the amazing things he had shown them—
Psalms 78 in Free Bible Version

Psalms 78:9-11 in Geneva Bible 1599

9 The children of Ephraim being armed and shooting with the bowe, turned backe in the day of battell.
10 They kept not the couenant of God, but refused to walke in his Lawe,
11 And forgate his Actes, and his wonderfull woorkes that he had shewed them.
Psalms 78 in Geneva Bible 1599

Psalms 78:9-11 in JPS TaNaKH 1917

9 The children of Ephraim were as archers handling the bow, that turned back in the day of battle.
10 They kept not the covenant of God, and refused to walk in His law;
11 And they forgot His doings, and His wondrous works that He had shown them.
Psalms 78 in JPS TaNaKH 1917

Psalms 78:9-11 in KJV Cambridge Paragraph Bible

9 The children of Ephraim, being armed, and carrying bows, Turned back in the day of battle.
10 They kept not the covenant of God, And refused to walk in his law;
11 And forgat his works, And his wonders that he had shewed them.
Psalms 78 in KJV Cambridge Paragraph Bible

Psalms 78:9-11 in Isaac Leeser Tanakh

9 The children of Ephraim, like well-armed archers, that turn round on the day of battle,
10 Kept not the covenant of God, and in his law they refused to walk;
11 And they forgot his deeds, as also his wonders, which he had permitted them to see.
Psalms 78 in Isaac Leeser Tanakh

Psalms 78:9-11 in Updated Brenton English Septuagint

9 Help us, O God our Savior; For the glory of thy name, O Lord, deliver us; And be merciful to our sins, for thy name’s sake.
10 Lest haply they should say among the heathen, Where is their God? And let the avenging of thy servants’ blood that has been shed Be known among the heathen before our eyes.
11 Let the groaning of the prisoners come in before thee; According to the greatness of thine arm Preserve the sons of the slain ones.
Psalms 78 in Updated Brenton English Septuagint

Psalms 78:9-11 in Nyangumarta English Bible

Psalms 78:9-11 don't exist in Nyangumarta English Bible.

Psalms 78:9-11 in George Noyes Bible

9 The children of Ephraim were like armed bowmen, Who turn their backs in the day of battle.
10 They kept not the covenant of God, And refused to walk in his law;
11 And forgot his mighty deeds, And the wonders he had shown them.
Psalms 78 in George Noyes Bible

Psalms 78:9-11 in Open English Bible (Commonwealth Spelling)

9 Ephraimites, armed bowmen, turned back in the day of battle.
10 They did not keep God's covenant, they refused to walk in his law.
11 They forgot what he had done, and the wonders he had shown them.
Psalms 78 in Open English Bible (Commonwealth Spelling)

Psalms 78:9-11 in Open English Bible (U. S. spelling)

9 Ephraimites, armed bowmen, turned back in the day of battle.
10 They did not keep God's covenant, they refused to walk in his law.
11 They forgot what he had done, and the wonders he had shown them.
Psalms 78 in Open English Bible (U. S. spelling)

Psalms [Praises] 78:9-11 in One Unity Resource Bible

9 The children of Ephraim Fruit, being armed and carrying bows, turned back in the day of battle.
10 They didn’t keep God’s covenant, and refused to walk in his torot ·teachings·.
11 They forgot his doings, his wondrous deeds that he had shown them.
Psalms [Praises] 78 in One Unity Resource Bible

Psalms 78:9-11 in Unlocked Literal Bible

9 The Ephraimites were armed with bows, but they turned back on the day of battle.
10 They did not keep the covenant with God, and they refused to obey his law.
11 They forgot his deeds, the wonderful things that he had shown them.
Psalms 78 in Unlocked Literal Bible

Psalms 78:9-11 in World English Bible

9 The children of Ephraim, being armed and carrying bows, turned back in the day of battle.
10 They didn’t keep God’s covenant, and refused to walk in his law.
11 They forgot his doings, his wondrous deeds that he had shown them.
Psalms 78 in World English Bible

Psalms 78:9-11 in World English Bible British Edition

9 The children of Ephraim, being armed and carrying bows, turned back in the day of battle.
10 They didn’t keep God’s covenant, and refused to walk in his law.
11 They forgot his doings, his wondrous deeds that he had shown them.
Psalms 78 in World English Bible British Edition

Psalms 78:9-11 in Noah Webster Bible

9 The children of Ephraim, being armed, and carrying bows, turned back in the day of battle.
10 They kept not the covenant of God, and refused to walk in his law;
11 And forgot his works, and his wonders that he had shown them.
Psalms 78 in Noah Webster Bible

Psalms 78:9-11 in World Messianic Bible

9 The children of Ephraim, being armed and carrying bows, turned back in the day of battle.
10 They didn’t keep God’s covenant, and refused to walk by his Torah.
11 They forgot his doings, his wondrous deeds that he had shown them.
Psalms 78 in World Messianic Bible

Psalms 78:9-11 in World Messianic Bible British Edition

9 The children of Ephraim, being armed and carrying bows, turned back in the day of battle.
10 They didn’t keep God’s covenant, and refused to walk by his Torah.
11 They forgot his doings, his wondrous deeds that he had shown them.
Psalms 78 in World Messianic Bible British Edition

Psalms 78:9-11 in Wycliffe's Bible with Modern Spelling

9 The sons of Ephraim, bending a bow, and sending arrows; were turned in the day of battle.
10 They kept not the testament of God; and they would not go in his law.
11 And they forgat his benificences or benefits; and his marvels, which he showed to them.

Psalms 78:9-11 in Wycliffe's Bible with Modern Spelling (Enhanced)

9 The sons of Ephraim, bending a bow, and sending arrows; were turned (aback) in the day of battle. (The sons of Ephraim, bending a bow, and sending arrows; turned and ran away on the day of battle.)
10 They kept not the testament of God; and they would not go in his law. (They kept not the covenant of God; and they would not follow, or obey, his Law.)
11 And they forgat his benificences; and his marvels, which he showed to them. (And they forgot his good gifts; and his marvellous deeds, which he showed to them.)

Psalms 78:9-11 in Young's Literal Translation

9 Sons of Ephraim — armed bearers of bow, Have turned in a day of conflict.
10 They have not kept the covenant of God, And in His law they have refused to walk,
11 And they forget His doings, And His wonders that He shewed them.