Text copied!
Bibles in English

Psalms 78:3-4 in English

Help us?

Psalms 78:3-4 in American Standard Version (1901)

3 Which we have heard and known, And our fathers have told us.
4 We will not hide them from their children, Telling to the generation to come the praises of Jehovah, And his strength, and his wondrous works that he hath done.
Psalms 78 in American Standard Version (1901)

Psalms 78:3-4 in Brenton Septuagint Translation

3 They have shed their blood as water, round about Jerusalem; and there was none to bury them.
4 We are become a reproach to our neighbours, a scorn and derision to them that are round about us.
Psalms 78 in Brenton Septuagint Translation

Psalms 78:3-4 in King James Version + Apocrypha

3 Which we have heard and known, and our fathers have told us.
4 We will not hide them from their children, shewing to the generation to come the praises of the LORD, and his strength, and his wonderful works that he hath done.
Psalms 78 in King James Version + Apocrypha

Psalms 78:3-4 in King James (Authorized) Version

3 Which we have heard and known, and our fathers have told us.
4 We will not hide them from their children, shewing to the generation to come the praises of the LORD, and his strength, and his wonderful works that he hath done.
Psalms 78 in King James (Authorized) Version

Psalms 78:3-4 in LXX2012: Septuagint in American English 2012

3 They have shed their blood as water, round about Jerusalem; and there was none to bury them.
4 We are become a reproach to our neighbors, a scorn and derision to them that are round about us.
Psalms 78 in LXX2012: Septuagint in American English 2012

PSALMS 78:3-4 in Revised Version with Apocrypha (1895)

3 Which we have heard and known, and our fathers have told us.
4 We will not hide them from their children, telling to the generation to come the praises of the LORD, and his strength, and his wondrous works that he hath done.
PSALMS 78 in Revised Version with Apocrypha (1895)

Psalms 78:3-4 in Translation for Translators

3 things that we have heard and known previously, things that our parents and grandparents told us.
4 We will tell these things to our children LIT, and we will also tell to our grandchildren about Yahweh's power and the glorious/great things that he has done.
Psalms 78 in Translation for Translators

Psalms 78:3-4 in LXX2012: Septuagint in British/International English 2012

3 They have shed their blood as water, round about Jerusalem; and there was none to bury them.
4 We are become a reproach to our neighbours, a scorn and derision to them that are round about us.
Psalms 78 in LXX2012: Septuagint in British/International English 2012

Psalms 78:3-4 in World English Bible with Deuterocanon

3 which we have heard and known, and our fathers have told us.
4 We will not hide them from their children, telling to the generation to come the praises of Yahweh, his strength, and his wondrous deeds that he has done.
Psalms 78 in World English Bible with Deuterocanon

Psalms 78:3-4 in World English Bible (Catholic)

3 which we have heard and known, and our fathers have told us.
4 We will not hide them from their children, telling to the generation to come the praises of Yahweh, his strength, and his wondrous deeds that he has done.
Psalms 78 in World English Bible (Catholic)

Psalms 78:3-4 in World English Bible British Edition with Deuterocanon

3 which we have heard and known, and our fathers have told us.
4 We will not hide them from their children, telling to the generation to come the praises of the LORD, his strength, and his wondrous deeds that he has done.
Psalms 78 in World English Bible British Edition with Deuterocanon

Psalms 78:3-4 in Bible in Basic English

3 Which have come to our hearing and our knowledge, as they were given to us by our fathers.
4 We will not keep them secret from our children; we will make clear to the coming generation the praises of the Lord and his strength, and the great works of wonder which he has done.
Psalms 78 in Bible in Basic English

Psalms 78:3-4 in Darby Translation

3 Which we have heard and known, and our fathers have told us:
4 We will not hide them from their sons, shewing forth to the generation to come the praises of Jehovah, and his strength, and his marvellous works which he hath done.
Psalms 78 in Darby Translation

Psalms 78:3-4 in Douay-Rheims 1899

3 They have poured out their blood as water, round about Jerusalem and there was none to bury them.
4 We are become a reproach to our neighbours: a scorn and derision to them that are round about us.
Psalms 78 in Douay-Rheims 1899

Psalms 78:3-4 in Free Bible Version

3 that we have heard before and reflected on; stories our forefathers passed down to us.
4 We will not keep them from our children; we will tell the next generation about God's marvelous actions—about his power and the amazing things he has done.
Psalms 78 in Free Bible Version

Psalms 78:3-4 in Geneva Bible 1599

3 Which we haue heard and knowen, and our fathers haue tolde vs.
4 Wee will not hide them from their children but to the generation to come we wil shewe the praises of the Lord his power also, and his wonderful woorkes that he hath done:
Psalms 78 in Geneva Bible 1599

Psalms 78:3-4 in JPS TaNaKH 1917

3 That which we have heard and known, and our fathers have told us,
4 We will not hide from their children, telling to the generation to come the praises of the LORD, and His strength, and His wondrous works that He hath done.
Psalms 78 in JPS TaNaKH 1917

Psalms 78:3-4 in KJV Cambridge Paragraph Bible

3 Which we have heard and known, And our fathers have told us.
4 We will not hide them from their children, Shewing to the generation to come The praises of the Lord, and his strength, And his wonderful works that he hath done.
Psalms 78 in KJV Cambridge Paragraph Bible

Psalms 78:3-4 in Isaac Leeser Tanakh

3 Which we have heard and know, and which our fathers have related unto us.
4 We will not conceal them from their children, relating to the latest generation the praises of the Lord, and his strength, and his wonderful deeds which he hath done.
Psalms 78 in Isaac Leeser Tanakh

Psalms 78:3-4 in Updated Brenton English Septuagint

3 They have shed their blood as water, Round about Jerusalem; and there was none to bury them.
4 We are become a reproach to our neighbors, A scorn and derision to them that are round about us.
Psalms 78 in Updated Brenton English Septuagint

Psalms 78:3-4 in Nyangumarta English Bible

Psalms 78:3-4 don't exist in Nyangumarta English Bible.

Psalms 78:3-4 in George Noyes Bible

3 What we have heard and learned, And our fathers have told us,
4 We will not hide from their children; Showing to the generation to come the praises of Jehovah, His might, and the wonders he hath wrought.
Psalms 78 in George Noyes Bible

Psalms 78:3-4 in Open English Bible (Commonwealth Spelling)

3 What we have heard and known, and what our ancestors have told us,
4 we will not hide from their children. We will tell to the next generation the praises and might of the Lord, and the wonders that he has done.
Psalms 78 in Open English Bible (Commonwealth Spelling)

Psalms 78:3-4 in Open English Bible (U. S. spelling)

3 What we have heard and known, and what our ancestors have told us,
4 we will not hide from their children. We will tell to the next generation the praises and might of the Lord, and the wonders that he has done.
Psalms 78 in Open English Bible (U. S. spelling)

Psalms [Praises] 78:3-4 in One Unity Resource Bible

3 Which we have sh'ma ·heard obeyed· and known, and our fathers have told us.
4 We will not hide them from their children, telling to the generation to come the tehilahot ·praise songs· of Adonai , his strength, and his wondrous deeds that he has done.
Psalms [Praises] 78 in One Unity Resource Bible

Psalms 78:3-4 in Unlocked Literal Bible

3 These are things that we have heard and learned, things that our ancestors have told us.
4 We will not keep them from their descendants. We will tell the next generation about the praiseworthy deeds of Yahweh, his strength, and the wonders that he has done.
Psalms 78 in Unlocked Literal Bible

Psalms 78:3-4 in World English Bible

3 which we have heard and known, and our fathers have told us.
4 We will not hide them from their children, telling to the generation to come the praises of Yahweh, his strength, and his wondrous deeds that he has done.
Psalms 78 in World English Bible

Psalms 78:3-4 in World English Bible British Edition

3 which we have heard and known, and our fathers have told us.
4 We will not hide them from their children, telling to the generation to come the praises of the LORD, his strength, and his wondrous deeds that he has done.
Psalms 78 in World English Bible British Edition

Psalms 78:3-4 in Noah Webster Bible

3 Which we have heard and known, and our fathers have told us.
4 We will not hide them from their children, showing to the generation to come the praises of the LORD, and his strength, and his wonderful works that he hath done.
Psalms 78 in Noah Webster Bible

Psalms 78:3-4 in World Messianic Bible

3 which we have heard and known, and our fathers have told us.
4 We will not hide them from their children, telling to the generation to come the praises of the LORD, his strength, and his wondrous deeds that he has done.
Psalms 78 in World Messianic Bible

Psalms 78:3-4 in World Messianic Bible British Edition

3 which we have heard and known, and our fathers have told us.
4 We will not hide them from their children, telling to the generation to come the praises of the LORD, his strength, and his wondrous deeds that he has done.
Psalms 78 in World Messianic Bible British Edition

Psalms 78:3-4 in Wycliffe's Bible with Modern Spelling

3 How great things have we heard, and we have known those or them; and our fathers told to us.
4 Those or They be not hid from the sons of them; in another generation. And they told the praisings of the Lord, and the virtues of him; and his marvels, which he did.

Psalms 78:3-4 in Wycliffe's Bible with Modern Spelling (Enhanced)

3 How great things have we heard, and we have known those; and our fathers told to us. (What great things we have heard, and we have known; and our fathers told us.)
4 Those be not hid from the sons of them; in another generation. And they told the praisings of the Lord, and the virtues of him; and his marvels, which he did. (We will not hide these things from their sons and daughters; yea, from the generations to come. We shall tell out the praises of the Lord, and his strength, or his power; and the marvellous deeds which he did.)

Psalms 78:3-4 in Young's Literal Translation

3 That we have heard and do know, And our fathers have recounted to us.
4 We do not hide from their sons, To a later generation recounting praises of Jehovah, And His strength, and His wonders that He hath done.