Text copied!
Bibles in English

Psalms 78:19-20 in English

Help us?

Psalms 78:19-20 in American Standard Version (1901)

19 Yea, they spake against God; They said, Can God prepare a table in the wilderness?
20 Behold, he smote the rock, so that waters gushed out, And streams overflowed; Can he give bread also? Will he provide flesh for his people?
Psalms 78 in American Standard Version (1901)

Psalms 78:19-20 in Brenton Septuagint Translation

Psalms 78:19-20 don't exist in Brenton Septuagint Translation.
Psalms 78 in Brenton Septuagint Translation

Psalms 78:19-20 in King James Version + Apocrypha

19 Yea, they spake against God; they said, Can God furnish a table in the wilderness?
20 Behold, he smote the rock, that the waters gushed out, and the streams overflowed; can he give bread also? can he provide flesh for his people?
Psalms 78 in King James Version + Apocrypha

Psalms 78:19-20 in King James (Authorized) Version

19 Yea, they spake against God; they said, Can God furnish a table in the wilderness?
20 Behold, he smote the rock, that the waters gushed out, and the streams overflowed; can he give bread also? can he provide flesh for his people?
Psalms 78 in King James (Authorized) Version

Psalms 78:19-20 in LXX2012: Septuagint in American English 2012

Psalms 78:19-20 don't exist in LXX2012: Septuagint in American English 2012.
Psalms 78 in LXX2012: Septuagint in American English 2012

PSALMS 78:19-20 in Revised Version with Apocrypha (1895)

19 Yea, they spake against God; they said, Can God prepare a table in the wilderness?
20 Behold, he smote the rock, that waters gushed out, and streams overflowed; can he give bread also? will he provide flesh for his people?
PSALMS 78 in Revised Version with Apocrypha (1895)

Psalms 78:19-20 in Translation for Translators

19 They insulted God by saying, “We don't think he can supply food for us here in this desert!
20 It is true that he struck the rock, with the result that water gushed/flowed out, but ◄can he also provide bread and meat for us, his people?/we doubt that he can also provide bread and meat for us, his people.►” RHQ
Psalms 78 in Translation for Translators

Psalms 78:19-20 in LXX2012: Septuagint in British/International English 2012

Psalms 78:19-20 don't exist in LXX2012: Septuagint in British/International English 2012.
Psalms 78 in LXX2012: Septuagint in British/International English 2012

Psalms 78:19-20 in World English Bible with Deuterocanon

19 Yes, they spoke against God. They said, “Can God prepare a table in the wilderness?
20 Behold, he struck the rock, so that waters gushed out, and streams overflowed. Can he give bread also? Will he provide meat for his people?”
Psalms 78 in World English Bible with Deuterocanon

Psalms 78:19-20 in World English Bible (Catholic)

19 Yes, they spoke against God. They said, “Can God prepare a table in the wilderness?
20 Behold, he struck the rock, so that waters gushed out, and streams overflowed. Can he give bread also? Will he provide meat for his people?”
Psalms 78 in World English Bible (Catholic)

Psalms 78:19-20 in World English Bible British Edition with Deuterocanon

19 Yes, they spoke against God. They said, “Can God prepare a table in the wilderness?
20 Behold, he struck the rock, so that waters gushed out, and streams overflowed. Can he give bread also? Will he provide meat for his people?”
Psalms 78 in World English Bible British Edition with Deuterocanon

Psalms 78:19-20 in Bible in Basic English

19 They said bitter words against God, saying, Is God able to make ready a table in the waste land?
20 See, the rock was cut open by his power, so that the water came rushing out, and overflowing streams; is he able to give us bread? is he able to get meat for his people?
Psalms 78 in Bible in Basic English

Psalms 78:19-20 in Darby Translation

19 And they spoke against God: they said, Is God able to prepare a table in the wilderness?
20 Behold, he smote the rock, and waters gushed out, and streams overflowed; is he able to give bread also, or provide flesh for his people?
Psalms 78 in Darby Translation

Psalms 78:19-20 in Douay-Rheims 1899

Psalms 78:19-20 don't exist in Douay-Rheims 1899.
Psalms 78 in Douay-Rheims 1899

Psalms 78:19-20 in Free Bible Version

19 They insulted God by saying, “Can God provide food here in the desert?
20 Yes, he can strike a rock so that water gushes out like flowing rivers, but can he give us bread? Can he supply his people with meat?”
Psalms 78 in Free Bible Version

Psalms 78:19-20 in Geneva Bible 1599

19 They spake against God also, saying, Can God prepare a table in the wildernesse?
20 Behold, he smote the rocke, that the water gushed out, and the streames ouerflowed: can hee giue bread also? or prepare flesh for his people?
Psalms 78 in Geneva Bible 1599

Psalms 78:19-20 in JPS TaNaKH 1917

19 Yea, they spoke against God; they said: 'Can God prepare a table in the wilderness?
20 Behold, He smote the rock, that waters gushed out, and streams overflowed; can He give bread also? or will He provide flesh for His people?'
Psalms 78 in JPS TaNaKH 1917

Psalms 78:19-20 in KJV Cambridge Paragraph Bible

19 Yea, they spake against God; they said, Can God furnish a table in the wilderness?
20 Behold, he smote the rock, that the waters gushed out, And the streams overflowed; Can he give bread also? Can he provide flesh for his people?
Psalms 78 in KJV Cambridge Paragraph Bible

Psalms 78:19-20 in Isaac Leeser Tanakh

19 Yea, they spoke against God: they said, Will God be able to set in order a table in the wilderness?
20 Behold, he smote the rock, so that waters gushed out, and streams overflowed: shall he also be able to give bread? or can he provide flesh for his people?
Psalms 78 in Isaac Leeser Tanakh

Psalms 78:19-20 in Updated Brenton English Septuagint

Psalms 78:19-20 don't exist in Updated Brenton English Septuagint.
Psalms 78 in Updated Brenton English Septuagint

Psalms 78:19-20 in Nyangumarta English Bible

Psalms 78:19-20 don't exist in Nyangumarta English Bible.

Psalms 78:19-20 in George Noyes Bible

19 Yea, they spake against God, and said, “Can God spread a table in the wilderness?
20 Behold! he smote the rock, and the water flowed, And streams gushed forth: Is he also able to give bread? Can he provide flesh for his people?”
Psalms 78 in George Noyes Bible

Psalms 78:19-20 in Open English Bible (Commonwealth Spelling)

19 “Is God able,” such was their challenge, “to spread in the desert a table?
20 From the rock that he struck there gushed water, and torrents that overflowed; but can he also give bread, or provide his people with meat?”
Psalms 78 in Open English Bible (Commonwealth Spelling)

Psalms 78:19-20 in Open English Bible (U. S. spelling)

19 “Is God able,” such was their challenge, “to spread in the desert a table?
20 From the rock that he struck there gushed water, and torrents that overflowed; but can he also give bread, or provide his people with meat?”
Psalms 78 in Open English Bible (U. S. spelling)

Psalms [Praises] 78:19-20 in One Unity Resource Bible

19 Yes, they spoke against God. They said, “Can God prepare a table in the wilderness?
20 Behold, he struck the rock, so that waters gushed out, and streams overflowed. Can he give bread also? Will he provide meat for his people?”
Psalms [Praises] 78 in One Unity Resource Bible

Psalms 78:19-20 in Unlocked Literal Bible

19 They spoke against God; they said, “Can God really lay out a table for us in the wilderness?
20 See, when he struck the rock, waters gushed out and streams overflowed. But can he give bread also? Will he provide meat for his people?”
Psalms 78 in Unlocked Literal Bible

Psalms 78:19-20 in World English Bible

19 Yes, they spoke against God. They said, “Can God prepare a table in the wilderness?
20 Behold, he struck the rock, so that waters gushed out, and streams overflowed. Can he give bread also? Will he provide meat for his people?”
Psalms 78 in World English Bible

Psalms 78:19-20 in World English Bible British Edition

19 Yes, they spoke against God. They said, “Can God prepare a table in the wilderness?
20 Behold, he struck the rock, so that waters gushed out, and streams overflowed. Can he give bread also? Will he provide meat for his people?”
Psalms 78 in World English Bible British Edition

Psalms 78:19-20 in Noah Webster Bible

19 Yes, they spoke against God; they said, Can God furnish a table in the wilderness?
20 Behold, he smote the rock, that the waters gushed out, and the streams overflowed; can he give bread also? can he provide flesh for his people?
Psalms 78 in Noah Webster Bible

Psalms 78:19-20 in World Messianic Bible

19 Yes, they spoke against God. They said, “Can God prepare a table in the wilderness?
20 Behold, he struck the rock, so that waters gushed out, and streams overflowed. Can he give bread also? Will he provide meat for his people?”
Psalms 78 in World Messianic Bible

Psalms 78:19-20 in World Messianic Bible British Edition

19 Yes, they spoke against God. They said, “Can God prepare a table in the wilderness?
20 Behold, he struck the rock, so that waters gushed out, and streams overflowed. Can he give bread also? Will he provide meat for his people?”
Psalms 78 in World Messianic Bible British Edition

Psalms 78:19-20 in Wycliffe's Bible with Modern Spelling

19 And they spake evil of God; they said, Whether God may make ready a board in desert?
20 For he smote a stone, and waters flowed; and streams went out in abundance. Whether also he may give bread; either make ready a board to his people?

Psalms 78:19-20 in Wycliffe's Bible with Modern Spelling (Enhanced)

19 And they spake evil of God; they said, Whether God may make ready a board in desert? (And they spoke evil against God; they said, Can God truly prepare a table for us here in the wilderness?)
20 For he smote a stone, and waters flowed; and streams went out in abundance. Whether also he may give bread; either make ready a board to his people? (For he struck a stone, and waters flowed; yea, streams went out in abundance. But can he also give bread, or food, to us? can he also prepare a table here in the wilderness for his people?)

Psalms 78:19-20 in Young's Literal Translation

19 And they speak against God — they said: 'Is God able to array a table in a wilderness?'
20 Lo, He hath smitten a rock, And waters flow, yea, streams overflow. 'Also — bread is He able to give? Doth He prepare flesh for His people?'