Text copied!
Bibles in English

Psalms 77:18-19 in English

Help us?

Psalms 77:18-19 in American Standard Version (1901)

18 The voice of thy thunder was in the whirlwind; The lightnings lightened the world: The earth trembled and shook.
19 Thy way was in the sea, And thy paths in the great waters, And thy footsteps were not known.
Psalms 77 in American Standard Version (1901)

Psalms 77:18-19 in Brenton Septuagint Translation

18 And they tempted God in their hearts, in asking meat for the desire of their souls.
19 They spoke also against God, and said, Will God be able to prepare a table in the wilderness?
Psalms 77 in Brenton Septuagint Translation

Psalms 77:18-19 in King James Version + Apocrypha

18 The voice of thy thunder was in the heaven: the lightnings lightened the world: the earth trembled and shook.
19 Thy way is in the sea, and thy path in the great waters, and thy footsteps are not known.
Psalms 77 in King James Version + Apocrypha

Psalms 77:18-19 in King James (Authorized) Version

18 The voice of thy thunder was in the heaven: the lightnings lightened the world: the earth trembled and shook.
19 Thy way is in the sea, and thy path in the great waters, and thy footsteps are not known.
Psalms 77 in King James (Authorized) Version

Psalms 77:18-19 in LXX2012: Septuagint in American English 2012

18 And they tempted God in their hearts, in asking meat for the desire of their souls.
19 They spoke also against God, and said, Will God be able to prepare a table in the wilderness?
Psalms 77 in LXX2012: Septuagint in American English 2012

PSALMS 77:18-19 in Revised Version with Apocrypha (1895)

18 The voice of thy thunder was in the whirlwind; the lightnings lightened the world: the earth trembled and shook.
19 Thy way was in the sea, and thy paths in the great waters, and thy footsteps were not known.
PSALMS 77 in Revised Version with Apocrypha (1895)

Psalms 77:18-19 in Translation for Translators

18 Thunder crashed in the whirlwind, and lightning ◄lit up/flashed across► the entire sky HYP; the earth shook violently DOU.
19 Then you walked through the sea on a path that you made through the deep water, but your footprints could not be seen.
Psalms 77 in Translation for Translators

Psalms 77:18-19 in LXX2012: Septuagint in British/International English 2012

18 And they tempted God in their hearts, in asking meat for the desire of their souls.
19 They spoke also against God, and said, Will God be able to prepare a table in the wilderness?
Psalms 77 in LXX2012: Septuagint in British/International English 2012

Psalms 77:18-19 in World English Bible with Deuterocanon

18 The voice of your thunder was in the whirlwind. The lightnings lit up the world. The earth trembled and shook.
19 Your way was through the sea, your paths through the great waters. Your footsteps were not known.
Psalms 77 in World English Bible with Deuterocanon

Psalms 77:18-19 in World English Bible (Catholic)

18 The voice of your thunder was in the whirlwind. The lightnings lit up the world. The earth trembled and shook.
19 Your way was through the sea, your paths through the great waters. Your footsteps were not known.
Psalms 77 in World English Bible (Catholic)

Psalms 77:18-19 in World English Bible British Edition with Deuterocanon

18 The voice of your thunder was in the whirlwind. The lightnings lit up the world. The earth trembled and shook.
19 Your way was through the sea, your paths through the great waters. Your footsteps were not known.
Psalms 77 in World English Bible British Edition with Deuterocanon

Psalms 77:18-19 in Bible in Basic English

18 The voice of your thunder went rolling on; the world was flaming with the light of the storm; the earth was shaking.
19 Your way was in the sea, and your road in the great waters; there was no knowledge of your footsteps.
Psalms 77 in Bible in Basic English

Psalms 77:18-19 in Darby Translation

18 The voice of thy thunder was in the whirlwind, lightnings lit up the world; the earth was troubled and it quaked.
19 Thy way is in the sea, and thy paths are in the great waters; and thy footsteps are not known.
Psalms 77 in Darby Translation

Psalms 77:18-19 in Douay-Rheims 1899

18 And they tempted God in their hearts, by asking meat for their desires.
19 And they spoke ill of God: they said: Can God furnish a table in the wilderness?
Psalms 77 in Douay-Rheims 1899

Psalms 77:18-19 in Free Bible Version

18 Your thunder rumbled from the whirlwind; lightning flashes lit up the world; the earth quaked and shook.
19 Your way led through the sea; your path passed through the deep sea; yet your footprints were invisible.
Psalms 77 in Free Bible Version

Psalms 77:18-19 in Geneva Bible 1599

18 The voyce of thy thunder was rounde about: the lightnings lightened the worlde: the earth trembled and shooke.
19 Thy way is in the Sea, and thy paths in the great waters, and thy footesteps are not knowen.
Psalms 77 in Geneva Bible 1599

Psalms 77:18-19 in JPS TaNaKH 1917

18 (77-19) The voice of Thy thunder was in the whirlwind; the lightnings lighted up the world; the earth trembled and shook.
19 (77-20) Thy way was in the sea, and Thy path in the great waters, and Thy footsteps were not known.
Psalms 77 in JPS TaNaKH 1917

Psalms 77:18-19 in KJV Cambridge Paragraph Bible

18 The voice of thy thunder was in the heaven: The lightnings lightened the world: The earth trembled and shook.
19 Thy way is in the sea, And thy path in the great waters, And thy footsteps are not known.
Psalms 77 in KJV Cambridge Paragraph Bible

Psalms 77:18-19 in Isaac Leeser Tanakh

18 (77:19) The voice of thy thunder was in the whirlwind; lightnings gave light to the world; the earth trembled and quaked,
19 (77:20) Through the sea led thy way, and thy path was through mighty waters, and thy footsteps could not be known.
Psalms 77 in Isaac Leeser Tanakh

Psalms 77:18-19 in Updated Brenton English Septuagint

18 And they tempted God in their hearts, In asking meat for the desire of their souls.
19 They spoke also against God, and said, Will God be able to prepare a table in the wilderness?
Psalms 77 in Updated Brenton English Septuagint

Psalms 77:18-19 in Nyangumarta English Bible

Psalms 77:18-19 don't exist in Nyangumarta English Bible.

Psalms 77:18-19 in George Noyes Bible

18 Thy thunder roared in the whirlwind; Thy lightning illumined the world; The earth trembled and shook.
19 Thy way was through the sea, And thy path through great waters; And thy footsteps could not be found.
Psalms 77 in George Noyes Bible

Psalms 77:18-19 in Open English Bible (Commonwealth Spelling)

18 Loud was the roll of your thunder, lightnings lit up the world. Earth quaked and trembled.
19 In your way, Lord, through the sea, in your path through the mighty waters, your footsteps were all unseen.
Psalms 77 in Open English Bible (Commonwealth Spelling)

Psalms 77:18-19 in Open English Bible (U. S. spelling)

18 Loud was the roll of your thunder, lightnings lit up the world. Earth quaked and trembled.
19 In your way, Lord, through the sea, in your path through the mighty waters, your footsteps were all unseen.
Psalms 77 in Open English Bible (U. S. spelling)

Psalms [Praises] 77:18-19 in One Unity Resource Bible

18 The voice of your thunder was in the whirlwind. The lightnings lit up the world. The earth trembled and shook.
19 Your way was through the sea; your paths through the great waters. Your footsteps were not known.
Psalms [Praises] 77 in One Unity Resource Bible

Psalms 77:18-19 in Unlocked Literal Bible

18 Your thunderous voice was heard in the wind; the lightning lit up the world; the earth trembled and shook.
19 Your path went through the sea and your way through the surging waters, but your footprints were not seen.
Psalms 77 in Unlocked Literal Bible

Psalms 77:18-19 in World English Bible

18 The voice of your thunder was in the whirlwind. The lightnings lit up the world. The earth trembled and shook.
19 Your way was through the sea, your paths through the great waters. Your footsteps were not known.
Psalms 77 in World English Bible

Psalms 77:18-19 in World English Bible British Edition

18 The voice of your thunder was in the whirlwind. The lightnings lit up the world. The earth trembled and shook.
19 Your way was through the sea, your paths through the great waters. Your footsteps were not known.
Psalms 77 in World English Bible British Edition

Psalms 77:18-19 in Noah Webster Bible

18 The voice of thy thunder was in the heaven: the lightnings lightened the world: the earth trembled and shook.
19 Thy way is in the sea, and thy path in the great waters, and thy footsteps are not known.
Psalms 77 in Noah Webster Bible

Psalms 77:18-19 in World Messianic Bible

18 The voice of your thunder was in the whirlwind. The lightnings lit up the world. The earth trembled and shook.
19 Your way was through the sea, your paths through the great waters. Your footsteps were not known.
Psalms 77 in World Messianic Bible

Psalms 77:18-19 in World Messianic Bible British Edition

18 The voice of your thunder was in the whirlwind. The lightnings lit up the world. The earth trembled and shook.
19 Your way was through the sea, your paths through the great waters. Your footsteps were not known.
Psalms 77 in World Messianic Bible British Edition

Psalms 77:18-19 in Wycliffe's Bible with Modern Spelling

18 the voice of thy thunder was in a wheel. Thy lightnings shined to the world; the earth was moved, and trembled.
19 Thy way in the sea, and thy paths in many waters; and thy steps shall not be known.

Psalms 77:18-19 in Wycliffe's Bible with Modern Spelling (Enhanced)

18 the voice of thy thunder was in a wheel. Thy lightnings shined to the world; the earth was moved, and trembled. (the sound of thy thunder was in the whirlwind. Thy lightnings shone upon the world; the earth was shaken, and trembled.)
19 Thy way in the sea, and thy paths in many waters; and thy steps shall not be known.

Psalms 77:18-19 in Young's Literal Translation

18 The voice of Thy thunder is in the spheres, Lightnings have lightened the world, The earth hath trembled, yea, it shaketh.
19 In the sea is Thy way, And Thy paths are in many waters, And Thy tracks have not been known.