Text copied!
Bibles in English

Psalms 76:8-10 in English

Help us?

Psalms 76:8-10 in American Standard Version (1901)

8 Thou didst cause sentence to be heard from heaven; The earth feared, and was still,
9 When God arose to judgment, To save all the meek of the earth. Selah
10 Surely the wrath of man shall praise thee: The residue of wrath shalt thou gird upon thee.
Psalms 76 in American Standard Version (1901)

Psalms 76:8-10 in Brenton Septuagint Translation

8 Will the Lord cast off for ever? and will he be well pleased no more?
9 Will he cut off his mercy for ever, even for ever and ever?
10 Will God forget to pity? or will he shut up his compassions in his wrath? Pause.
Psalms 76 in Brenton Septuagint Translation

Psalms 76:8-10 in King James Version + Apocrypha

8 Thou didst cause judgment to be heard from heaven; the earth feared, and was still,
9 When God arose to judgment, to save all the meek of the earth. Selah.
10 Surely the wrath of man shall praise thee: the remainder of wrath shalt thou restrain.
Psalms 76 in King James Version + Apocrypha

Psalms 76:8-10 in King James (Authorized) Version

8 Thou didst cause judgment to be heard from heaven; the earth feared, and was still,
9 When God arose to judgment, to save all the meek of the earth. Selah.
10 Surely the wrath of man shall praise thee: the remainder of wrath shalt thou restrain.
Psalms 76 in King James (Authorized) Version

Psalms 76:8-10 in LXX2012: Septuagint in American English 2012

8 Will he cut off his mercy for ever, even for ever and ever?
9 Will God forget to pity? or will he shut up his compassions in his wrath? Pause.
10 And I said, Now I have begun; this is the change of the right hand of the Most High.
Psalms 76 in LXX2012: Septuagint in American English 2012

PSALMS 76:8-10 in Revised Version with Apocrypha (1895)

8 Thou didst cause sentence to be heard from heaven; the earth feared, and was still,
9 When God arose to judgment, to save all the meek of the earth. Selah
10 Surely the wrath of man shall praise thee: the residue of wrath shalt thou gird upon thee.
PSALMS 76 in Revised Version with Apocrypha (1895)

Psalms 76:8-10 in Translation for Translators

8 From heaven you proclaimed that you would judge people, and then everyone on the earth was afraid and did not say anything more,
9 when you arose to declare that you would punish wicked people and rescue all those whom they had oppressed.
10 When you punish those with whom you are angry, your people will praise you, and your enemies who ◄survive/are not killed► will worship you on your festival days.
Psalms 76 in Translation for Translators

Psalms 76:8-10 in LXX2012: Septuagint in British/International English 2012

8 Will he cut off his mercy for ever, even for ever and ever?
9 Will God forget to pity? or will he shut up his compassions in his wrath? Pause.
10 And I said, Now I have begun; this is the change of the right hand of the Most High.
Psalms 76 in LXX2012: Septuagint in British/International English 2012

Psalms 76:8-10 in World English Bible with Deuterocanon

8 You pronounced judgment from heaven. The earth feared, and was silent,
9 when God arose to judgment, to save all the afflicted ones of the earth. Selah.
10 Surely the wrath of man praises you. The survivors of your wrath are restrained.
Psalms 76 in World English Bible with Deuterocanon

Psalms 76:8-10 in World English Bible (Catholic)

8 You pronounced judgment from heaven. The earth feared, and was silent,
9 when God arose to judgment, to save all the afflicted ones of the earth. Selah.
10 Surely the wrath of man praises you. The survivors of your wrath are restrained.
Psalms 76 in World English Bible (Catholic)

Psalms 76:8-10 in World English Bible British Edition with Deuterocanon

8 You pronounced judgement from heaven. The earth feared, and was silent,
9 when God arose to judgement, to save all the afflicted ones of the earth. Selah.
10 Surely the wrath of man praises you. The survivors of your wrath are restrained.
Psalms 76 in World English Bible British Edition with Deuterocanon

Psalms 76:8-10 in Bible in Basic English

8 From heaven you gave your decision; the earth, in its fear, gave no sound,
9 When God took his place as judge, for the salvation of the poor on the earth. (Selah.)
10 The ... will give you praise; the rest of ...
Psalms 76 in Bible in Basic English

Psalms 76:8-10 in Darby Translation

8 Thou didst cause judgment to be heard from the heavens; the earth feared, and was still,
9 When God rose up to judgment, to save all the meek of the earth. Selah.
10 For the fury of man shall praise thee; the remainder of fury wilt thou gird on thyself.
Psalms 76 in Darby Translation

Psalms 76:8-10 in Douay-Rheims 1899

8 Will God then cast off for ever? or will he never be more favourable again?
9 Or will he cut off his mercy for ever, from generation to generation?
10 Or will God forget to shew mercy? or will he in his anger shut up his mercies?
Psalms 76 in Douay-Rheims 1899

Psalms 76:8-10 in Free Bible Version

8 From heaven you announced judgment. Everyone on earth was afraid and stood still,
9 when you stood up to judge, to save the oppressed people of the earth. Selah.
10 Even human anger against you makes you look glorious, for you wear it alike a crown.
Psalms 76 in Free Bible Version

Psalms 76:8-10 in Geneva Bible 1599

8 Thou didest cause thy iudgement to bee heard from heauen: therefore the earth feared and was still,
9 When thou, O God, arose to iudgement, to helpe all the meeke of the earth. Selah.
10 Surely the rage of man shall turne to thy praise: the remnant of the rage shalt thou restrayne.
Psalms 76 in Geneva Bible 1599

Psalms 76:8-10 in JPS TaNaKH 1917

8 (76-9) Thou didst cause sentence to be heard from heaven; the earth feared, and was still,
9 (76-10) When God arose to judgment, to save all the humble of the earth. Selah
10 (76-11) Surely the wrath of man shall praise Thee; the residue of wrath shalt Thou gird upon Thee.
Psalms 76 in JPS TaNaKH 1917

Psalms 76:8-10 in KJV Cambridge Paragraph Bible

8 Thou didst cause judgment to be heard from heaven; The earth feared, and was still,
9 When God arose to judgment, To save all the meek of the earth. Selah.
10 Surely the wrath of man shall praise thee: The remainder of wrath shalt thou restrain.
Psalms 76 in KJV Cambridge Paragraph Bible

Psalms 76:8-10 in Isaac Leeser Tanakh

8 (76:9) From heaven hast thou caused thy sentence to be heard: the earth feared, and became still,
9 (76:10) When God rose to judgment, to save all the lowly of the earth. Selah.
10 (76:11) For the fury of man shall praise thee: the remainder of the fury wilt thou gird about thee.
Psalms 76 in Isaac Leeser Tanakh

Psalms 76:8-10 in Updated Brenton English Septuagint

8 Will the Lord cast off forever? And will he be well pleased no more?
9 Will he cut off his mercy forever, Even forever and ever?
10 Will God forget to pity? Or will he shut up his compassions in his wrath? Pause.
Psalms 76 in Updated Brenton English Septuagint

Psalms 76:8-10 in Nyangumarta English Bible

Psalms 76:8-10 don't exist in Nyangumarta English Bible.

Psalms 76:8-10 in George Noyes Bible

8 Thou didst cause judgment to be heard from heaven; The earth trembled and was still,
9 When God arose to judgment, To save all the oppressed of the earth!
10 The wrath of man shall praise thee, When thou girdest on the whole of thy wrath!
Psalms 76 in George Noyes Bible

Psalms 76:8-10 in Open English Bible (Commonwealth Spelling)

8 The judgement you gave from heaven frightened the earth into silence,
9 when God arose to judgement to save the oppressed of the earth. Selah
10 The fiercest will praise you, to you will the remnant hold festival.
Psalms 76 in Open English Bible (Commonwealth Spelling)

Psalms 76:8-10 in Open English Bible (U. S. spelling)

8 The judgment you gave from heaven frightened the earth into silence,
9 when God arose to judgment to save the oppressed of the earth. Selah
10 The fiercest will praise you, to you will the remnant hold festival.
Psalms 76 in Open English Bible (U. S. spelling)

Psalms [Praises] 76:8-10 in One Unity Resource Bible

8 You pronounced judgment to be sh'ma ·heard obeyed· from heaven. The earth feared, and was silent,
9 when God arose to judgment, to save all the afflicted ones of the earth. Selah ·contemplation with musical interlude·.
10 Surely the wrath of man yadah ·extend hands in thankful praise· to you. The survivors of your wrath are restrained.
Psalms [Praises] 76 in One Unity Resource Bible

Psalms 76:8-10 in Unlocked Literal Bible

8 From heaven you made your judgment heard; the earth was afraid and silent
9 when you, God, arose to execute judgment and to save all the oppressed of the earth. Selah
10 Surely your angry judgment against humanity will bring you praise; you gird yourself with what is left of your anger.
Psalms 76 in Unlocked Literal Bible

Psalms 76:8-10 in World English Bible

8 You pronounced judgment from heaven. The earth feared, and was silent,
9 when God arose to judgment, to save all the afflicted ones of the earth. Selah.
10 Surely the wrath of man praises you. The survivors of your wrath are restrained.
Psalms 76 in World English Bible

Psalms 76:8-10 in World English Bible British Edition

8 You pronounced judgement from heaven. The earth feared, and was silent,
9 when God arose to judgement, to save all the afflicted ones of the earth. Selah.
10 Surely the wrath of man praises you. The survivors of your wrath are restrained.
Psalms 76 in World English Bible British Edition

Psalms 76:8-10 in Noah Webster Bible

8 Thou didst cause judgment to be heard from heaven; the earth feared, and was still,
9 When God arose to judgment, to save all the meek of the earth. Selah.
10 Surely the wrath of man shall praise thee: the remainder of wrath wilt thou restrain.
Psalms 76 in Noah Webster Bible

Psalms 76:8-10 in World Messianic Bible

8 You pronounced judgment from heaven. The earth feared, and was silent,
9 when God arose to judgment, to save all the afflicted ones of the earth. Selah.
10 Surely the wrath of man praises you. The survivors of your wrath are restrained.
Psalms 76 in World Messianic Bible

Psalms 76:8-10 in World Messianic Bible British Edition

8 You pronounced judgement from heaven. The earth feared, and was silent,
9 when God arose to judgement, to save all the afflicted ones of the earth. Selah.
10 Surely the wrath of man praises you. The survivors of your wrath are restrained.
Psalms 76 in World Messianic Bible British Edition

Psalms 76:8-10 in Wycliffe's Bible with Modern Spelling

8 From heaven thou madest doom heard; the earth trembled, and rested.
9 When God rose up into doom; to make safe all the mild men of earth.
10 For the thought of man shall acknowledge to thee; and the remnants or leavings of thought shall make a feast day to thee.

Psalms 76:8-10 in Wycliffe's Bible with Modern Spelling (Enhanced)

8 From heaven thou madest doom heard; the earth trembled, and rested. (From heaven thou madest thy judgement heard; and the earth trembled, or shook, and kept silent.)
9 When God rose up into doom; to make safe all the mild men of earth. (When God rose up to judge; and to save all the humble of the earth.)
10 For the thought of man shall acknowledge to thee; and the remnants of thought/the leavings of thought shall make a feast day to thee. (For all their anger, people shall still praise thee; and they who be the remnants or who be the survivors shall make a feast day to thee.)

Psalms 76:8-10 in Young's Literal Translation

8 From heaven Thou hast sounded judgment, Earth hath feared, and hath been still,
9 In the rising of God to judgment, To save all the humble of earth. Selah.
10 For the fierceness of man praiseth Thee, The remnant of fierceness Thou girdest on.