Text copied!
Bibles in English

Psalms 73:8-12 in English

Help us?

Psalms 73:8-12 in American Standard Version (1901)

8 They scoff, and in wickedness utter oppression: They speak loftily.
9 They have set their mouth in the heavens, And their tongue walketh through the earth.
10 Therefore his people return hither: And waters of a full cup are drained by them.
11 And they say, How doth God know? And is there knowledge in the Most High?
12 Behold, these are the wicked; And, being alway at ease, they increase in riches.
Psalms 73 in American Standard Version (1901)

Psalms 73:8-12 in Brenton Septuagint Translation

8 They have said in their heart, even all their kindred together, Come, let us abolish the feasts of the Lord from the earth.
9 We have not seen our signs; there is no longer a prophet; and God will not know us any more.
10 How long, O God, shall the enemy reproach? shall the enemy provoke thy name for ever?
11 Wherefore turnest thou away thine hand, and thy right hand from the midst of thy bosom for ever?
12 But God is our King of old; he has wrought salvation in the midst of the earth.
Psalms 73 in Brenton Septuagint Translation

Psalms 73:8-12 in King James Version + Apocrypha

8 They are corrupt, and speak wickedly concerning oppression: they speak loftily.
9 They set their mouth against the heavens, and their tongue walketh through the earth.
10 Therefore his people return hither: and waters of a full cup are wrung out to them.
11 And they say, How doth God know? and is there knowledge in the most High?
12 Behold, these are the ungodly, who prosper in the world; they increase in riches.
Psalms 73 in King James Version + Apocrypha

Psalms 73:8-12 in King James (Authorized) Version

8 They are corrupt, and speak wickedly concerning oppression: they speak loftily.
9 They set their mouth against the heavens, and their tongue walketh through the earth.
10 Therefore his people return hither: and waters of a full cup are wrung out to them.
11 And they say, How doth God know? and is there knowledge in the most High?
12 Behold, these are the ungodly, who prosper in the world; they increase in riches.
Psalms 73 in King James (Authorized) Version

Psalms 73:8-12 in LXX2012: Septuagint in American English 2012

8 They have said in their heart, even all their kindred together, Come, let us abolish the feasts of the Lord from the earth.
9 We have not seen our signs; there is no longer a prophet; and God will not know us any more.
10 How long, O God, shall the enemy reproach? shall the enemy provoke your name forever?
11 Therefore turn you away your hand, and your right hand from the midst of your bosom for ever?
12 But God is our King of old; he has wrought salvation in the midst of the earth.
Psalms 73 in LXX2012: Septuagint in American English 2012

PSALMS 73:8-12 in Revised Version with Apocrypha (1895)

8 They scoff, and in wickedness utter oppression: they speak loftily.
9 They have set their mouth in the heavens, and their tongue walketh through the earth.
10 Therefore his people return hither: and waters of a full cup are wrung out by them.
11 And they say, How doth God know? and is there knowledge in the Most High?
12 Behold, these are the wicked; and, being alway at ease, they increase in riches.
PSALMS 73 in Revised Version with Apocrypha (1895)

Psalms 73:8-12 in Translation for Translators

8 They scoff at other people, and they talk about doing evil things to them; they are proud while they plan to oppress others.
9 They say evil things about God who is in heaven MTY, and they talk boastfully/proudly about things that they have done here on the earth.
10 The result is that people listen to what they say and praise them and do not think that they have done anything that is wrong.
11 Wicked people say to themselves, “God will certainly not RHQ know what we have done; people say that he is greater than any other god, but he does not know everything.”
12 That is what wicked people are like; they never worry about anything, and they are always becoming richer.
Psalms 73 in Translation for Translators

Psalms 73:8-12 in LXX2012: Septuagint in British/International English 2012

8 They have said in their heart, even all their kindred together, Come, let us abolish the feasts of the Lord from the earth.
9 We have not seen our signs; there is no longer a prophet; and God will not know us any more.
10 How long, O God, shall the enemy reproach? shall the enemy provoke your name forever?
11 Therefore turn you away your hand, and your right hand from the midst of your bosom for ever?
12 But God is our King of old; he has wrought salvation in the midst of the earth.
Psalms 73 in LXX2012: Septuagint in British/International English 2012

Psalms 73:8-12 in World English Bible with Deuterocanon

8 They scoff and speak with malice. In arrogance, they threaten oppression.
9 They have set their mouth in the heavens. Their tongue walks through the earth.
10 Therefore their people return to them, and they drink up waters of abundance.
11 They say, “How does God know? Is there knowledge in the Most High?”
12 Behold, these are the wicked. Being always at ease, they increase in riches.
Psalms 73 in World English Bible with Deuterocanon

Psalms 73:8-12 in World English Bible (Catholic)

8 They scoff and speak with malice. In arrogance, they threaten oppression.
9 They have set their mouth in the heavens. Their tongue walks through the earth.
10 Therefore their people return to them, and they drink up waters of abundance.
11 They say, “How does God know? Is there knowledge in the Most High?”
12 Behold, these are the wicked. Being always at ease, they increase in riches.
Psalms 73 in World English Bible (Catholic)

Psalms 73:8-12 in World English Bible British Edition with Deuterocanon

8 They scoff and speak with malice. In arrogance, they threaten oppression.
9 They have set their mouth in the heavens. Their tongue walks through the earth.
10 Therefore their people return to them, and they drink up waters of abundance.
11 They say, “How does God know? Is there knowledge in the Most High?”
12 Behold, these are the wicked. Being always at ease, they increase in riches.
Psalms 73 in World English Bible British Edition with Deuterocanon

Psalms 73:8-12 in Bible in Basic English

8 Their thoughts are deep with evil designs; their talk from their seats of power is of cruel acts.
9 Their mouth goes up to heaven; their tongues go walking through the earth.
10 For this reason they are full of bread; and water is ever flowing for them.
11 And they say, How will the Lord see this? is there knowledge in the Most High?
12 Truly, such are the sinners; they do well at all times, and their wealth is increased.
Psalms 73 in Bible in Basic English

Psalms 73:8-12 in Darby Translation

8 They mock and speak wickedly of oppression, they speak loftily:
9 They set their mouth in the heavens, and their tongue walketh through the earth.
10 Therefore his people turn hither, and waters in fulness are wrung out to them.
11 And they say, How can God know, and is there knowledge in the Most High?
12 Behold, these are the wicked, and they prosper in the world: they heap up riches.
Psalms 73 in Darby Translation

Psalms 73:8-12 in Douay-Rheims 1899

8 They said in their heart, the whole kindred of them together: Let us abolish all the festival days of God from the land.
9 Our signs we have not seen, there is now no prophet: and he will know us no more.
10 How long, O God, shall the enemy reproach: is the adversary to provoke thy name for ever?
11 Why dost thou turn away thy hand: and thy right hand out of the midst of thy bosom for ever?
12 But God is our king before ages: he hath wrought salvation in the midst of the earth.
Psalms 73 in Douay-Rheims 1899

Psalms 73:8-12 in Free Bible Version

8 They mock people, and speak maliciously; they arrogantly threaten cruelty.
9 They talk irreverently against heaven above, and defame people here on earth.
10 As a result people turn to them and drink in everything they say.
11 “God won't find out,” they say. “The Most High doesn't even know what's going on!”
12 Look at these wicked people! They don't have a care in the world, and they're always making money!
Psalms 73 in Free Bible Version

Psalms 73:8-12 in Geneva Bible 1599

8 They are licentious, and speake wickedly of their oppression: they talke presumptuously.
9 They set their mouth against heauen, and their tongue walketh through the earth.
10 Therefore his people turne hither: for waters of a full cup are wrung out to them.
11 And they say, Howe doeth God know it? or is there knowledge in the most High?
12 Lo, these are the wicked, yet prosper they alway, and increase in riches.
Psalms 73 in Geneva Bible 1599

Psalms 73:8-12 in JPS TaNaKH 1917

8 They scoff, and in wickedness utter oppression; they speak as if there were none on high.
9 They have set their mouth against the heavens, and their tongue walketh through the earth.
10 Therefore His people return hither; and waters of fullness are drained out by them.
11 And they say: 'How doth God know? And is there knowledge in the Most High?'
12 Behold, such are the wicked; and they that are always at ease increase riches.
Psalms 73 in JPS TaNaKH 1917

Psalms 73:8-12 in KJV Cambridge Paragraph Bible

8 They are corrupt, and speak wickedly concerning oppression: They speak loftily.
9 They set their mouth against the heavens, And their tongue walketh through the earth.
10 Therefore his people return hither: And waters of a full cup are wrung out to them.
11 And they say, How doth God know? And is there knowledge in the most High?
12 Behold, these are the ungodly, Who prosper in the world; they increase in riches.
Psalms 73 in KJV Cambridge Paragraph Bible

Psalms 73:8-12 in Isaac Leeser Tanakh

8 They scorn, and speak wickedly of oppression: loftily do they speak.
9 They set their mouth in the heavens, and their tongue walketh busily on the earth.
10 Therefore do his people turn away hither: and waters of a full cup are drained by them.
11 And they say, How should God know? and is there knowledge in the Most High?
12 Behold, these are the wicked; and yet prospering continually they increase in wealth.
Psalms 73 in Isaac Leeser Tanakh

Psalms 73:8-12 in Updated Brenton English Septuagint

8 They have said in their heart, even all their kindred together, Come, let us abolish the feasts of the Lord from the earth.
9 We have not seen our signs; There is no longer a prophet; and God will not know us anymore.
10 How long, O God, shall the enemy reproach? Shall the enemy provoke thy name forever?
11 Wherefore turnest thou away thy hand, And thy right hand from the midst of thy bosom forever?
12 But God is our King of old; He has wrought salvation in the midst of the earth.
Psalms 73 in Updated Brenton English Septuagint

Psalms 73:8-12 in Nyangumarta English Bible

Psalms 73:8-12 don't exist in Nyangumarta English Bible.

Psalms 73:8-12 in George Noyes Bible

8 They mock, and speak of malicious oppression; Their words are haughty;
9 They stretch forth their mouth to the heavens, And their tongue goeth through the earth;
10 Therefore his people walk in their ways, And there drink from full fountains.
11 And they say, “How doth God know? How can there be knowledge with the Most High?”
12 Behold these are the ungodly! Yet they are ever prosperous; they heap up riches.
Psalms 73 in George Noyes Bible

Psalms 73:8-12 in Open English Bible (Commonwealth Spelling)

8 Their speech is mocking and evil, condescending and crooked their speech.
9 They have set their mouth in the heavens, while their tongue struts about on the earth.
10 Small wonder that people resort to them, and drink deep draughts of their lore.
11 “How does God know?” they say, “And has the Most High any knowledge?”
12 See! These are the godless, with wealth and ease ever increasing.
Psalms 73 in Open English Bible (Commonwealth Spelling)

Psalms 73:8-12 in Open English Bible (U. S. spelling)

8 Their speech is mocking and evil, condescending and crooked their speech.
9 They have set their mouth in the heavens, while their tongue struts about on the earth.
10 Small wonder that people resort to them, and drink deep draughts of their lore.
11 “How does God know?” they say, “And has the Most High any knowledge?”
12 See! These are the godless, with wealth and ease ever increasing.
Psalms 73 in Open English Bible (U. S. spelling)

Psalms [Praises] 73:8-12 in One Unity Resource Bible

8 They scoff and speak with malice. In arrogance, they threaten oppression.
9 They have set their mouth in the heavens. Their tongue walks through the earth.
10 Therefore their people teshuvah ·completely return· to them, and they drink up waters of abundance.
11 They say, “How does God know? Is there knowledge in haElyon the Most High?”
12 Behold, these are the wicked. Being always at ease, they increase in riches.
Psalms [Praises] 73 in One Unity Resource Bible

Psalms 73:8-12 in Unlocked Literal Bible

8 They mock and speak wickedly; in their arrogance they threaten oppression.
9 They set their mouth against the heavens, and their tongues march through the earth.
10 Therefore his people turn to them and abundant waters are drained out.
11 They say, “How does God know? Is there knowledge with the Most High?”
12 Take notice: these people are wicked; they are always carefree, becoming richer and richer.
Psalms 73 in Unlocked Literal Bible

Psalms 73:8-12 in World English Bible

8 They scoff and speak with malice. In arrogance, they threaten oppression.
9 They have set their mouth in the heavens. Their tongue walks through the earth.
10 Therefore their people return to them, and they drink up waters of abundance.
11 They say, “How does God know? Is there knowledge in the Most High?”
12 Behold, these are the wicked. Being always at ease, they increase in riches.
Psalms 73 in World English Bible

Psalms 73:8-12 in World English Bible British Edition

8 They scoff and speak with malice. In arrogance, they threaten oppression.
9 They have set their mouth in the heavens. Their tongue walks through the earth.
10 Therefore their people return to them, and they drink up waters of abundance.
11 They say, “How does God know? Is there knowledge in the Most High?”
12 Behold, these are the wicked. Being always at ease, they increase in riches.
Psalms 73 in World English Bible British Edition

Psalms 73:8-12 in Noah Webster Bible

8 They are corrupt, and speak wickedly concerning oppression: they speak loftily.
9 They set their mouth against the heavens, and their tongue walketh through the earth.
10 Therefore his people return hither: and waters of a full cup are wrung out to them.
11 And they say, How doth God know? and is there knowledge in the Most High?
12 Behold, these are the ungodly, who prosper in the world; they increase in riches.
Psalms 73 in Noah Webster Bible

Psalms 73:8-12 in World Messianic Bible

8 They scoff and speak with malice. In arrogance, they threaten oppression.
9 They have set their mouth in the heavens. Their tongue walks through the earth.
10 Therefore their people return to them, and they drink up waters of abundance.
11 They say, “How does God know? Is there knowledge in the Most High?”
12 Behold, these are the wicked. Being always at ease, they increase in riches.
Psalms 73 in World Messianic Bible

Psalms 73:8-12 in World Messianic Bible British Edition

8 They scoff and speak with malice. In arrogance, they threaten oppression.
9 They have set their mouth in the heavens. Their tongue walks through the earth.
10 Therefore their people return to them, and they drink up waters of abundance.
11 They say, “How does God know? Is there knowledge in the Most High?”
12 Behold, these are the wicked. Being always at ease, they increase in riches.
Psalms 73 in World Messianic Bible British Edition

Psalms 73:8-12 in Wycliffe's Bible with Modern Spelling

8 They thought and spake wayward-ness; they spake wickedness on high.
9 They putted or put their mouth into heaven; and their tongue passed in the earth.
10 Therefore my people shall be turned again here; and full days shall be found in them.
11 And they said, How knoweth God; and whether knowing is on high?
12 Lo! those sinners and having abundance in the world; held riches.

Psalms 73:8-12 in Wycliffe's Bible with Modern Spelling (Enhanced)

8 They thought and spake waywardness; they spake wickedness on high (or they spoke wickedness out loud).
9 They putted their mouth into heaven; and their tongue passed in earth. (They put their mouths against heaven; and their tongues went about over all the earth.)
10 Therefore my people shall be turned again here; and full days shall be found in them. (And so my people followed them; and found nothing to condemn them for.)
11 And they said, How knoweth God; and whether knowing is on high? (And they said, How could God know? how can the Most High have any knowledge of this?)
12 Lo! those sinners and having abundance in the world; (they) held riches.

Psalms 73:8-12 in Young's Literal Translation

8 They do corruptly, And they speak in the wickedness of oppression, From on high they speak.
9 They have set in the heavens their mouth, And their tongue walketh in the earth.
10 Therefore do His people return hither, And waters of fulness are wrung out to them.
11 And they have said, 'How hath God known? And is there knowledge in the Most High?'
12 Lo, these are the wicked and easy ones of the age, They have increased strength.