Text copied!
Bibles in English

Psalms 73:6-9 in English

Help us?

Psalms 73:6-9 in American Standard Version (1901)

6 Therefore pride is as a chain about their neck; Violence covereth them as a garment.
7 Their eyes stand out with fatness: They have more than heart could wish.
8 They scoff, and in wickedness utter oppression: They speak loftily.
9 They have set their mouth in the heavens, And their tongue walketh through the earth.
Psalms 73 in American Standard Version (1901)

Psalms 73:6-9 in Brenton Septuagint Translation

6 they cut down its doors at once with axes as in a wood of trees; they have broken it down with hatchet and stone cutter.
7 They have burnt thy sanctuary with fire to the ground; they have profaned the habitation of thy name.
8 They have said in their heart, even all their kindred together, Come, let us abolish the feasts of the Lord from the earth.
9 We have not seen our signs; there is no longer a prophet; and God will not know us any more.
Psalms 73 in Brenton Septuagint Translation

Psalms 73:6-9 in King James Version + Apocrypha

6 Therefore pride compasseth them about as a chain; violence covereth them as a garment.
7 Their eyes stand out with fatness: they have more than heart could wish.
8 They are corrupt, and speak wickedly concerning oppression: they speak loftily.
9 They set their mouth against the heavens, and their tongue walketh through the earth.
Psalms 73 in King James Version + Apocrypha

Psalms 73:6-9 in King James (Authorized) Version

6 Therefore pride compasseth them about as a chain; violence covereth them as a garment.
7 Their eyes stand out with fatness: they have more than heart could wish.
8 They are corrupt, and speak wickedly concerning oppression: they speak loftily.
9 They set their mouth against the heavens, and their tongue walketh through the earth.
Psalms 73 in King James (Authorized) Version

Psalms 73:6-9 in LXX2012: Septuagint in American English 2012

6 they cut down its doors at once with axes as in a wood of trees; they have broken it down with hatchet and stone cutter.
7 They have burnt your sanctuary with fire to the ground; they have profaned the habitation of your name.
8 They have said in their heart, even all their kindred together, Come, let us abolish the feasts of the Lord from the earth.
9 We have not seen our signs; there is no longer a prophet; and God will not know us any more.
Psalms 73 in LXX2012: Septuagint in American English 2012

PSALMS 73:6-9 in Revised Version with Apocrypha (1895)

6 Therefore pride is as a chain about their neck; violence covereth them as a garment.
7 Their eyes stand out with fatness: they have more than heart could wish.
8 They scoff, and in wickedness utter oppression: they speak loftily.
9 They have set their mouth in the heavens, and their tongue walketh through the earth.
PSALMS 73 in Revised Version with Apocrypha (1895)

Psalms 73:6-9 in Translation for Translators

6 So they are proud, and their being proud is like a necklace that they show to others, and they show off their violent actions like people show off their beautiful robes.
7 From their inner beings they ◄pour out/do► evil deeds, and they are always thinking about more evil things to do.
8 They scoff at other people, and they talk about doing evil things to them; they are proud while they plan to oppress others.
9 They say evil things about God who is in heaven MTY, and they talk boastfully/proudly about things that they have done here on the earth.
Psalms 73 in Translation for Translators

Psalms 73:6-9 in LXX2012: Septuagint in British/International English 2012

6 they cut down its doors at once with axes as in a wood of trees; they have broken it down with hatchet and stone cutter.
7 They have burnt your sanctuary with fire to the ground; they have profaned the habitation of your name.
8 They have said in their heart, even all their kindred together, Come, let us abolish the feasts of the Lord from the earth.
9 We have not seen our signs; there is no longer a prophet; and God will not know us any more.
Psalms 73 in LXX2012: Septuagint in British/International English 2012

Psalms 73:6-9 in World English Bible with Deuterocanon

6 Therefore pride is like a chain around their neck. Violence covers them like a garment.
7 Their eyes bulge with fat. Their minds pass the limits of conceit.
8 They scoff and speak with malice. In arrogance, they threaten oppression.
9 They have set their mouth in the heavens. Their tongue walks through the earth.
Psalms 73 in World English Bible with Deuterocanon

Psalms 73:6-9 in World English Bible (Catholic)

6 Therefore pride is like a chain around their neck. Violence covers them like a garment.
7 Their eyes bulge with fat. Their minds pass the limits of conceit.
8 They scoff and speak with malice. In arrogance, they threaten oppression.
9 They have set their mouth in the heavens. Their tongue walks through the earth.
Psalms 73 in World English Bible (Catholic)

Psalms 73:6-9 in World English Bible British Edition with Deuterocanon

6 Therefore pride is like a chain around their neck. Violence covers them like a garment.
7 Their eyes bulge with fat. Their minds pass the limits of conceit.
8 They scoff and speak with malice. In arrogance, they threaten oppression.
9 They have set their mouth in the heavens. Their tongue walks through the earth.
Psalms 73 in World English Bible British Edition with Deuterocanon

Psalms 73:6-9 in Bible in Basic English

6 For this reason pride is round them like a chain; they are clothed with violent behaviour as with a robe.
7 Their eyes are bursting with fat; they have more than their heart's desire.
8 Their thoughts are deep with evil designs; their talk from their seats of power is of cruel acts.
9 Their mouth goes up to heaven; their tongues go walking through the earth.
Psalms 73 in Bible in Basic English

Psalms 73:6-9 in Darby Translation

6 Therefore pride encompasseth them as a neck-chain, violence covereth them as a garment;
7 Their eyes stand out from fatness, they exceed the imaginations of their heart:
8 They mock and speak wickedly of oppression, they speak loftily:
9 They set their mouth in the heavens, and their tongue walketh through the earth.
Psalms 73 in Darby Translation

Psalms 73:6-9 in Douay-Rheims 1899

6 They have cut down at once the gates thereof, with axe and hatchet they have brought it down.
7 They have set fire to thy sanctuary: they have defiled the dwelling place of thy name on the earth.
8 They said in their heart, the whole kindred of them together: Let us abolish all the festival days of God from the land.
9 Our signs we have not seen, there is now no prophet: and he will know us no more.
Psalms 73 in Douay-Rheims 1899

Psalms 73:6-9 in Free Bible Version

6 They wear their pride like a necklace; they clothe themselves with violence.
7 Their eyes bulge out because they're so fat; their minds are full of selfish vanity.
8 They mock people, and speak maliciously; they arrogantly threaten cruelty.
9 They talk irreverently against heaven above, and defame people here on earth.
Psalms 73 in Free Bible Version

Psalms 73:6-9 in Geneva Bible 1599

6 Therefore pride is as a chayne vnto them, and crueltie couereth them as a garment.
7 Their eyes stande out for fatnesse: they haue more then heart can wish.
8 They are licentious, and speake wickedly of their oppression: they talke presumptuously.
9 They set their mouth against heauen, and their tongue walketh through the earth.
Psalms 73 in Geneva Bible 1599

Psalms 73:6-9 in JPS TaNaKH 1917

6 Therefore pride is as a chain about their neck; violence covereth them as a garment.
7 Their eyes stand forth from fatness; they are gone beyond the imaginations of their heart.
8 They scoff, and in wickedness utter oppression; they speak as if there were none on high.
9 They have set their mouth against the heavens, and their tongue walketh through the earth.
Psalms 73 in JPS TaNaKH 1917

Psalms 73:6-9 in KJV Cambridge Paragraph Bible

6 Therefore pride compasseth them about as a chain; Violence covereth them as a garment.
7 Their eyes stand out with fatness: They have more than heart could wish.
8 They are corrupt, and speak wickedly concerning oppression: They speak loftily.
9 They set their mouth against the heavens, And their tongue walketh through the earth.
Psalms 73 in KJV Cambridge Paragraph Bible

Psalms 73:6-9 in Isaac Leeser Tanakh

6 Therefore is pride their neck-chain: violence envelopeth them as a garment.
7 Their eyes start out from fatness: they have exceeded their heart's imaginings.
8 They scorn, and speak wickedly of oppression: loftily do they speak.
9 They set their mouth in the heavens, and their tongue walketh busily on the earth.
Psalms 73 in Isaac Leeser Tanakh

Psalms 73:6-9 in Updated Brenton English Septuagint

6 They cut down its doors at once with axes as in a wood of trees; They have broken it down with hatchet and stone cutter.
7 They have burned thy sanctuary with fire to the ground; They have profaned the habitation of thy name.
8 They have said in their heart, even all their kindred together, Come, let us abolish the feasts of the Lord from the earth.
9 We have not seen our signs; There is no longer a prophet; and God will not know us anymore.
Psalms 73 in Updated Brenton English Septuagint

Psalms 73:6-9 in Nyangumarta English Bible

Psalms 73:6-9 don't exist in Nyangumarta English Bible.

Psalms 73:6-9 in George Noyes Bible

6 Therefore pride encircleth their neck as a collar; Violence covereth them as a garment.
7 From their bosom issueth their iniquity; The designs of their hearts burst forth.
8 They mock, and speak of malicious oppression; Their words are haughty;
9 They stretch forth their mouth to the heavens, And their tongue goeth through the earth;
Psalms 73 in George Noyes Bible

Psalms 73:6-9 in Open English Bible (Commonwealth Spelling)

6 So they wear their pride like a necklace, they put on the garment of wrong,
7 their eyes stand out with fatness, their heart swells with riotous fancies.
8 Their speech is mocking and evil, condescending and crooked their speech.
9 They have set their mouth in the heavens, while their tongue struts about on the earth.
Psalms 73 in Open English Bible (Commonwealth Spelling)

Psalms 73:6-9 in Open English Bible (U. S. spelling)

6 So they wear their pride like a necklace, they put on the garment of wrong,
7 their eyes stand out with fatness, their heart swells with riotous fancies.
8 Their speech is mocking and evil, condescending and crooked their speech.
9 They have set their mouth in the heavens, while their tongue struts about on the earth.
Psalms 73 in Open English Bible (U. S. spelling)

Psalms [Praises] 73:6-9 in One Unity Resource Bible

6 Therefore pride is like a chain around their neck. Violence covers them like a garment.
7 Their eyes bulge with fat. Their minds pass the limits of conceit.
8 They scoff and speak with malice. In arrogance, they threaten oppression.
9 They have set their mouth in the heavens. Their tongue walks through the earth.
Psalms [Praises] 73 in One Unity Resource Bible

Psalms 73:6-9 in Unlocked Literal Bible

6 Pride adorns them like a necklace around their neck; violence clothes them like a robe.
7 Out of such blindness comes sin; evil thoughts pass through their hearts.
8 They mock and speak wickedly; in their arrogance they threaten oppression.
9 They set their mouth against the heavens, and their tongues march through the earth.
Psalms 73 in Unlocked Literal Bible

Psalms 73:6-9 in World English Bible

6 Therefore pride is like a chain around their neck. Violence covers them like a garment.
7 Their eyes bulge with fat. Their minds pass the limits of conceit.
8 They scoff and speak with malice. In arrogance, they threaten oppression.
9 They have set their mouth in the heavens. Their tongue walks through the earth.
Psalms 73 in World English Bible

Psalms 73:6-9 in World English Bible British Edition

6 Therefore pride is like a chain around their neck. Violence covers them like a garment.
7 Their eyes bulge with fat. Their minds pass the limits of conceit.
8 They scoff and speak with malice. In arrogance, they threaten oppression.
9 They have set their mouth in the heavens. Their tongue walks through the earth.
Psalms 73 in World English Bible British Edition

Psalms 73:6-9 in Noah Webster Bible

6 Therefore pride encompasseth them as a chain; violence covereth them as a garment.
7 Their eyes stand out with fatness: they have more than heart could wish.
8 They are corrupt, and speak wickedly concerning oppression: they speak loftily.
9 They set their mouth against the heavens, and their tongue walketh through the earth.
Psalms 73 in Noah Webster Bible

Psalms 73:6-9 in World Messianic Bible

6 Therefore pride is like a chain around their neck. Violence covers them like a garment.
7 Their eyes bulge with fat. Their minds pass the limits of conceit.
8 They scoff and speak with malice. In arrogance, they threaten oppression.
9 They have set their mouth in the heavens. Their tongue walks through the earth.
Psalms 73 in World Messianic Bible

Psalms 73:6-9 in World Messianic Bible British Edition

6 Therefore pride is like a chain around their neck. Violence covers them like a garment.
7 Their eyes bulge with fat. Their minds pass the limits of conceit.
8 They scoff and speak with malice. In arrogance, they threaten oppression.
9 They have set their mouth in the heavens. Their tongue walks through the earth.
Psalms 73 in World Messianic Bible British Edition

Psalms 73:6-9 in Wycliffe's Bible with Modern Spelling

6 Therefore pride hath held them; they were covered with their wicked-ness and unfaithfulness.
7 The wickedness of them came forth as of fatness; they went into desire of heart.
8 They thought and spake wayward-ness; they spake wickedness on high.
9 They putted or put their mouth into heaven; and their tongue passed in the earth.

Psalms 73:6-9 in Wycliffe's Bible with Modern Spelling (Enhanced)

6 Therefore pride hath held them; they were covered with their wickedness and unfaithfulness.
7 The wickedness of them came forth as of fatness; they went into desire of heart. (Their wickedness came forth like fatness; and they went forth in the desire of their hearts.)
8 They thought and spake waywardness; they spake wickedness on high (or they spoke wickedness out loud).
9 They putted their mouth into heaven; and their tongue passed in earth. (They put their mouths against heaven; and their tongues went about over all the earth.)

Psalms 73:6-9 in Young's Literal Translation

6 Therefore hath pride encircled them, Violence covereth them as a dress.
7 Their eye hath come out from fat. The imaginations of the heart transgressed;
8 They do corruptly, And they speak in the wickedness of oppression, From on high they speak.
9 They have set in the heavens their mouth, And their tongue walketh in the earth.