Text copied!
Bibles in English

Psalms 73:12-17 in English

Help us?

Psalms 73:12-17 in American Standard Version (1901)

12 Behold, these are the wicked; And, being alway at ease, they increase in riches.
13 Surely in vain have I cleansed my heart, And washed my hands in innocency;
14 For all the day long have I been plagued, And chastened every morning.
15 If I had said, I will speak thus; Behold, I had dealt treacherously with the generation of thy children.
16 When I thought how I might know this, It was too painful for me;
17 Until I went into the sanctuary of God, And considered their latter end.
Psalms 73 in American Standard Version (1901)

Psalms 73:12-17 in Brenton Septuagint Translation

12 But God is our King of old; he has wrought salvation in the midst of the earth.
13 Thou didst establish the sea, in thy might, thou didst break to pieces the heads of the dragons in the water.
14 Thou didst break to pieces the heads of the dragon; thou didst give him for meat to the Ethiopian nations.
15 Thou didst cleave fountains and torrents; thou driedst up mighty rivers.
16 The day is thine, and the night is thine; thou hast prepared the sun and the moon.
17 Thou hast made all the borders of the earth; thou hast made summer and spring.
Psalms 73 in Brenton Septuagint Translation

Psalms 73:12-17 in King James Version + Apocrypha

12 Behold, these are the ungodly, who prosper in the world; they increase in riches.
13 Verily I have cleansed my heart in vain, and washed my hands in innocency.
14 For all the day long have I been plagued, and chastened every morning.
15 If I say, I will speak thus; behold, I should offend against the generation of thy children.
16 When I thought to know this, it was too painful for me;
17 Until I went into the sanctuary of God; then understood I their end.
Psalms 73 in King James Version + Apocrypha

Psalms 73:12-17 in King James (Authorized) Version

12 Behold, these are the ungodly, who prosper in the world; they increase in riches.
13 Verily I have cleansed my heart in vain, and washed my hands in innocency.
14 For all the day long have I been plagued, and chastened every morning.
15 If I say, I will speak thus; behold, I should offend against the generation of thy children.
16 When I thought to know this, it was too painful for me;
17 Until I went into the sanctuary of God; then understood I their end.
Psalms 73 in King James (Authorized) Version

Psalms 73:12-17 in LXX2012: Septuagint in American English 2012

12 But God is our King of old; he has wrought salvation in the midst of the earth.
13 You did establish the sea, in your might, you did break to pieces the heads of the dragons in the water.
14 You did break to pieces the heads of the dragon; you did give him for meat to the Ethiopian nations.
15 You did cleave fountains and torrents; you dried up mighty rivers.
16 The day is your, and the night is your; you have prepared the sun and the moon.
17 You have made all the borders of the earth; you have made summer and spring.
Psalms 73 in LXX2012: Septuagint in American English 2012

PSALMS 73:12-17 in Revised Version with Apocrypha (1895)

12 Behold, these are the wicked; and, being alway at ease, they increase in riches.
13 Surely in vain have I cleansed my heart, and washed my hands in innocency;
14 For all the day long have I been plagued, and chastened every morning.
15 If I had said, I will speak thus; behold, I had dealt treacherously with the generation of thy children.
16 When I thought how I might know this, it was too painful for me;
17 Until I went into the sanctuary of God, and considered their latter end.
PSALMS 73 in Revised Version with Apocrypha (1895)

Psalms 73:12-17 in Translation for Translators

12 That is what wicked people are like; they never worry about anything, and they are always becoming richer.
13 So, God, I think it is useless that I have RHQ always done what you want me to, and that I have not sinned.
14 All day long I have problems, and every morning you punish me.
15 If I had said the things that the wicked people say, I would have been sinning against your people.
16 And when I tried to think about all this, it was very difficult for me to understand it.
17 But when I went to your temple, you spoke to me, and I understood what will happen to the wicked people after they die.
Psalms 73 in Translation for Translators

Psalms 73:12-17 in LXX2012: Septuagint in British/International English 2012

12 But God is our King of old; he has wrought salvation in the midst of the earth.
13 You did establish the sea, in your might, you did break to pieces the heads of the dragons in the water.
14 You did break to pieces the heads of the dragon; you did give him for meat to the Ethiopian nations.
15 You did cleave fountains and torrents; you dried up mighty rivers.
16 The day is your, and the night is your; you have prepared the sun and the moon.
17 You have made all the borders of the earth; you have made summer and spring.
Psalms 73 in LXX2012: Septuagint in British/International English 2012

Psalms 73:12-17 in World English Bible with Deuterocanon

12 Behold, these are the wicked. Being always at ease, they increase in riches.
13 Surely I have cleansed my heart in vain, and washed my hands in innocence,
14 For all day long I have been plagued, and punished every morning.
15 If I had said, “I will speak thus”, behold, I would have betrayed the generation of your children.
16 When I tried to understand this, it was too painful for me—
17 until I entered God’s sanctuary, and considered their latter end.
Psalms 73 in World English Bible with Deuterocanon

Psalms 73:12-17 in World English Bible (Catholic)

12 Behold, these are the wicked. Being always at ease, they increase in riches.
13 Surely I have cleansed my heart in vain, and washed my hands in innocence,
14 For all day long I have been plagued, and punished every morning.
15 If I had said, “I will speak thus”, behold, I would have betrayed the generation of your children.
16 When I tried to understand this, it was too painful for me—
17 until I entered God’s sanctuary, and considered their latter end.
Psalms 73 in World English Bible (Catholic)

Psalms 73:12-17 in World English Bible British Edition with Deuterocanon

12 Behold, these are the wicked. Being always at ease, they increase in riches.
13 Surely I have cleansed my heart in vain, and washed my hands in innocence,
14 For all day long I have been plagued, and punished every morning.
15 If I had said, “I will speak thus”, behold, I would have betrayed the generation of your children.
16 When I tried to understand this, it was too painful for me—
17 until I entered God’s sanctuary, and considered their latter end.
Psalms 73 in World English Bible British Edition with Deuterocanon

Psalms 73:12-17 in Bible in Basic English

12 Truly, such are the sinners; they do well at all times, and their wealth is increased.
13 As for me, I have made my heart clean to no purpose, washing my hands in righteousness;
14 For I have been troubled all the day; every morning have I undergone punishment.
15 If I would make clear what it is like, I would say, You are false to the generation of your children.
16 When my thoughts were turned to see the reason of this, it was a weariness in my eyes;
17 Till I went into God's holy place, and saw the end of the evil-doers.
Psalms 73 in Bible in Basic English

Psalms 73:12-17 in Darby Translation

12 Behold, these are the wicked, and they prosper in the world: they heap up riches.
13 Truly have I purified my heart in vain, and washed my hands in innocency:
14 For all the day have I been plagued, and chastened every morning.
15 If I said, I will speak thus, behold, I should be faithless to the generation of thy children.
16 When I thought to be able to know this, it was a grievous task in mine eyes;
17 Until I went into the sanctuaries of God; then understood I their end.
Psalms 73 in Darby Translation

Psalms 73:12-17 in Douay-Rheims 1899

12 But God is our king before ages: he hath wrought salvation in the midst of the earth.
13 Thou by thy strength didst make the sea firm: thou didst crush the heads of the dragons in the waters.
14 Thou hast broken the heads of the dragon: thou hast given him to be meat for the people of the Ethiopians.
15 Thou hast broken up the fountains and the torrents: thou hast dried up the Ethan rivers.
16 Thine is the day, and thine is the night: thou hast made the morning light and the sun.
17 Thou hast made all the borders of the earth: the summer and the spring were formed by thee.
Psalms 73 in Douay-Rheims 1899

Psalms 73:12-17 in Free Bible Version

12 Look at these wicked people! They don't have a care in the world, and they're always making money!
13 It's been pointless to keep my mind pure and my hands clean.
14 I'm cursed with suffering all day long; every morning I'm punished.
15 If I'd talked like this to others, I would have betrayed your people.
16 So I thought about it and tried to understand, but it looked like a lot of hard work to me—
17 until I went into God's Temple. Then I understood what happens to the wicked in the end.
Psalms 73 in Free Bible Version

Psalms 73:12-17 in Geneva Bible 1599

12 Lo, these are the wicked, yet prosper they alway, and increase in riches.
13 Certainely I haue clensed mine heart in vaine, and washed mine hands in innocencie.
14 For dayly haue I bene punished, and chastened euery morning.
15 If I say, I will iudge thus, beholde the generation of thy children: I haue trespassed.
16 Then thought I to know this, but it was too painefull for me,
17 Vntill I went into the Sanctuarie of God: then vnderstoode I their ende.
Psalms 73 in Geneva Bible 1599

Psalms 73:12-17 in JPS TaNaKH 1917

12 Behold, such are the wicked; and they that are always at ease increase riches.
13 Surely in vain have I cleansed my heart, and washed my hands in innocency;
14 For all the day have I been plagued, and my chastisement came every morning.
15 If I had said: 'I will speak thus', behold, I had been faithless to the generation of Thy children.
16 And when I pondered how I might know this, it was wearisome in mine eyes;
17 Until I entered into the sanctuary of God, and considered their end.
Psalms 73 in JPS TaNaKH 1917

Psalms 73:12-17 in KJV Cambridge Paragraph Bible

12 Behold, these are the ungodly, Who prosper in the world; they increase in riches.
13 Verily I have cleansed my heart in vain, And washed my hands in innocency.
14 For all the day long have I been plagued, And chastened every morning.
15 If I say, I will speak thus; Behold, I should offend against the generation of thy children.
16 When I thought to know this, It was too painful for me;
17 Until I went into the sanctuary of God; Then understood I their end.
Psalms 73 in KJV Cambridge Paragraph Bible

Psalms 73:12-17 in Isaac Leeser Tanakh

12 Behold, these are the wicked; and yet prospering continually they increase in wealth.
13 Verily in vain have I thus cleansed my heart, and have washed in innocency my hands:
14 While I was afflicted all the day, and my chastisement came every morning.
15 But if I were to say, I will speak thus: behold, I would be treacherous against the generation of thy children.
16 And when I should think to know this, it would be trouble in my eyes;
17 Until I enter into the sanctuary of God; and understand what their future will be.
Psalms 73 in Isaac Leeser Tanakh

Psalms 73:12-17 in Updated Brenton English Septuagint

12 But God is our King of old; He has wrought salvation in the midst of the earth.
13 Thou didst establish the sea, in thy might, Thou didst break to pieces the heads of the dragons in the water.
14 Thou didst break to pieces the heads of the dragon; Thou didst give him for meat to the Ethiopian nations.
15 Thou didst cleave fountains and torrents; Thou driedst up mighty rivers.
16 The day is thine, and the night is thine; Thou hast prepared the sun and the moon.
17 Thou hast made all the borders of the earth; Thou hast made summer and spring.
Psalms 73 in Updated Brenton English Septuagint

Psalms 73:12-17 in Nyangumarta English Bible

Psalms 73:12-17 don't exist in Nyangumarta English Bible.

Psalms 73:12-17 in George Noyes Bible

12 Behold these are the ungodly! Yet they are ever prosperous; they heap up riches.
13 Verily I have cleansed my heart in vain; In vain have I washed my hands in innocence.
14 For every day have I been smitten; Every morn have I been chastened.
15 If I should resolve to speak like them, Surely I should be treacherous to the family of thy children.
16 So, when I studied to know this, It was painful to my eyes;
17 Until I went into the sanctuaries of God, And considered what was their end.
Psalms 73 in George Noyes Bible

Psalms 73:12-17 in Open English Bible (Commonwealth Spelling)

12 See! These are the godless, with wealth and ease ever increasing.
13 Yes, in vain have I kept my heart pure, and washed my hands in innocence;
14 for all the day long was I plagued not a morning but I was chastised.
15 But to resolve to speak like they do would be treachery to your children.
16 So I sought to understand it, but a wearisome task it seemed:
17 till I entered the holy world of God and saw clearly their destiny.
Psalms 73 in Open English Bible (Commonwealth Spelling)

Psalms 73:12-17 in Open English Bible (U. S. spelling)

12 See! These are the godless, with wealth and ease ever increasing.
13 Yes, in vain have I kept my heart pure, and washed my hands in innocence;
14 for all the day long was I plagued not a morning but I was chastised.
15 But to resolve to speak like they do would be treachery to your children.
16 So I sought to understand it, but a wearisome task it seemed:
17 till I entered the holy world of God and saw clearly their destiny.
Psalms 73 in Open English Bible (U. S. spelling)

Psalms [Praises] 73:12-17 in One Unity Resource Bible

12 Behold, these are the wicked. Being always at ease, they increase in riches.
13 Surely in vain I have cleansed my heart, and washed my hands in innocence,
14 For all day long have I been plagued, and punished every morning.
15 If I had said, “I will speak thus;” behold, I would have betrayed the generation of your children.
16 When I tried to understand this, it was too painful for me;
17 Until I entered God’s sanctuary, and considered their latter end.
Psalms [Praises] 73 in One Unity Resource Bible

Psalms 73:12-17 in Unlocked Literal Bible

12 Take notice: these people are wicked; they are always carefree, becoming richer and richer.
13 Surely it is in vain that I have guarded my heart and washed my hands in innocence.
14 For all the day long I have been afflicted and disciplined every morning.
15 If I had said, “I will say these things,” then I would have betrayed this generation of your children.
16 Though I tried to understand these things, it was too difficult for me.
17 Then I went into God's sanctuary and came to understand their fate.
Psalms 73 in Unlocked Literal Bible

Psalms 73:12-17 in World English Bible

12 Behold, these are the wicked. Being always at ease, they increase in riches.
13 Surely I have cleansed my heart in vain, and washed my hands in innocence,
14 For all day long I have been plagued, and punished every morning.
15 If I had said, “I will speak thus”, behold, I would have betrayed the generation of your children.
16 When I tried to understand this, it was too painful for me—
17 until I entered God’s sanctuary, and considered their latter end.
Psalms 73 in World English Bible

Psalms 73:12-17 in World English Bible British Edition

12 Behold, these are the wicked. Being always at ease, they increase in riches.
13 Surely I have cleansed my heart in vain, and washed my hands in innocence,
14 For all day long I have been plagued, and punished every morning.
15 If I had said, “I will speak thus”, behold, I would have betrayed the generation of your children.
16 When I tried to understand this, it was too painful for me—
17 until I entered God’s sanctuary, and considered their latter end.
Psalms 73 in World English Bible British Edition

Psalms 73:12-17 in Noah Webster Bible

12 Behold, these are the ungodly, who prosper in the world; they increase in riches.
13 Verily I have cleansed my heart in vain, and washed my hands in innocence.
14 For all the day long have I been afflicted, and chastened every morning.
15 If I say, I will speak thus; behold, I should offend against the generation of thy children.
16 When I thought to know this, it was too painful for me;
17 Until I went into the sanctuary of God; then I understood their end.
Psalms 73 in Noah Webster Bible

Psalms 73:12-17 in World Messianic Bible

12 Behold, these are the wicked. Being always at ease, they increase in riches.
13 Surely I have cleansed my heart in vain, and washed my hands in innocence,
14 For all day long I have been plagued, and punished every morning.
15 If I had said, “I will speak thus”, behold, I would have betrayed the generation of your children.
16 When I tried to understand this, it was too painful for me—
17 until I entered God’s sanctuary, and considered their latter end.
Psalms 73 in World Messianic Bible

Psalms 73:12-17 in World Messianic Bible British Edition

12 Behold, these are the wicked. Being always at ease, they increase in riches.
13 Surely I have cleansed my heart in vain, and washed my hands in innocence,
14 For all day long I have been plagued, and punished every morning.
15 If I had said, “I will speak thus”, behold, I would have betrayed the generation of your children.
16 When I tried to understand this, it was too painful for me—
17 until I entered God’s sanctuary, and considered their latter end.
Psalms 73 in World Messianic Bible British Edition

Psalms 73:12-17 in Wycliffe's Bible with Modern Spelling

12 Lo! those sinners and having abundance in the world; held riches.
13 And I said, Therefore without cause I justified mine heart; and washed mine hands among innocents.
14 And I was beaten all day; and my chastising was in morrowtides.
15 If I said, I shall tell thus; lo! I have reproved the nation of thy sons.
16 I guessed, that I should know this; but too much travail is before me.
17 Till I enter into the saintuary of God; and understand in the last things of them.

Psalms 73:12-17 in Wycliffe's Bible with Modern Spelling (Enhanced)

12 Lo! those sinners and having abundance in the world; (they) held riches.
13 And I said, Therefore without cause I justified mine heart; and washed mine hands among innocents. (And I said, And so I have keep my heart pure, and I have kept my hands clean, all for nothing or all in vain.)
14 And I was beaten all day; and my chastising was in morrowtides. (Yea, all day long I am beaten down; and I am punished every morning.)
15 If I said, I shall tell thus; lo! I have reproved the nation of thy sons. (If I had said, I shall talk as they do; behold! I would have brought reproach upon the nation of thy children.)
16 I guessed, that I should know this; (but too much) travail is before me. (I tried to work through all of this; but it was too much for me.)
17 Till I enter into the saintuary of God; and understand in the last things of them. (Until I entered into the sanctuary of God; and there I understood their last things, that is, their end.)

Psalms 73:12-17 in Young's Literal Translation

12 Lo, these are the wicked and easy ones of the age, They have increased strength.
13 Only — a vain thing! I have purified my heart, And I wash in innocency my hands,
14 And I am plagued all the day, And my reproof is every morning.
15 If I have said, 'I recount thus,' Lo, a generation of Thy sons I have deceived.
16 And I think to know this, Perverseness it is in mine eyes,
17 Till I come in to the sanctuaries of God, I attend to their latter end.