Text copied!
Bibles in English

Psalms 69:15-19 in English

Help us?

Psalms 69:15-19 in American Standard Version (1901)

15 Let not the waterflood overwhelm me, Neither let the deep swallow me up; And let not the pit shut its mouth upon me.
16 Answer me, O Jehovah; for thy lovingkindness is good: According to the multitude of thy tender mercies turn thou unto me.
17 And hide not thy face from thy servant; For I am in distress; answer me speedily.
18 Draw nigh unto my soul, and redeem it: Ransom me because of mine enemies.
19 Thou knowest my reproach, and my shame, and my dishonor: Mine adversaries are all before thee.
Psalms 69 in American Standard Version (1901)

Psalms 69:15-19 in Brenton Septuagint Translation

Psalms 69:15-19 don't exist in Brenton Septuagint Translation.
Psalms 69 in Brenton Septuagint Translation

Psalms 69:15-19 in King James Version + Apocrypha

15 Let not the waterflood overflow me, neither let the deep swallow me up, and let not the pit shut her mouth upon me.
16 Hear me, O LORD; for thy lovingkindness is good: turn unto me according to the multitude of thy tender mercies.
17 And hide not thy face from thy servant; for I am in trouble: hear me speedily.
18 Draw nigh unto my soul, and redeem it: deliver me because of mine enemies.
19 Thou hast known my reproach, and my shame, and my dishonour: mine adversaries are all before thee.
Psalms 69 in King James Version + Apocrypha

Psalms 69:15-19 in King James (Authorized) Version

15 Let not the waterflood overflow me, neither let the deep swallow me up, and let not the pit shut her mouth upon me.
16 Hear me, O LORD; for thy lovingkindness is good: turn unto me according to the multitude of thy tender mercies.
17 And hide not thy face from thy servant; for I am in trouble: hear me speedily.
18 Draw nigh unto my soul, and redeem it: deliver me because of mine enemies.
19 Thou hast known my reproach, and my shame, and my dishonour: mine adversaries are all before thee.
Psalms 69 in King James (Authorized) Version

Psalms 69:15-19 in LXX2012: Septuagint in American English 2012

Psalms 69:15-19 don't exist in LXX2012: Septuagint in American English 2012.
Psalms 69 in LXX2012: Septuagint in American English 2012

PSALMS 69:15-19 in Revised Version with Apocrypha (1895)

15 Let not the waterflood overwhelm me, neither let the deep swallow me up; and let not the pit shut her mouth upon me.
16 Answer me, O LORD; for thy lovingkindness is good: according to the multitude of thy tender mercies turn thou unto me.
17 And hide not thy face from thy servant; for I am in distress; answer me speedily.
18 Draw nigh unto my soul, and redeem it: ransom me because of mine enemies.
19 Thou knowest my reproach, and my shame, and my dishonour: mine adversaries are all before thee.
PSALMS 69 in Revised Version with Apocrypha (1895)

Psalms 69:15-19 in Translation for Translators

15 Do not allow flood waters to swirl around me, do not allow the deep mud to swallow me; keep me from sinking into the pit of death MET.
16 O Yahweh, answer my prayer and help me because you are good and love me faithfully.
17 Do not ◄hide yourself from/refuse to hear► me; answer me quickly because I am in great trouble.
18 Come near to me and save me; rescue me from my enemies.
19 You know that I am insulted and that people cause me to feel ashamed and dishonored; you know who all my enemies are.
Psalms 69 in Translation for Translators

Psalms 69:15-19 in LXX2012: Septuagint in British/International English 2012

Psalms 69:15-19 don't exist in LXX2012: Septuagint in British/International English 2012.
Psalms 69 in LXX2012: Septuagint in British/International English 2012

Psalms 69:15-19 in World English Bible with Deuterocanon

15 Don’t let the flood waters overwhelm me, neither let the deep swallow me up. Don’t let the pit shut its mouth on me.
16 Answer me, Yahweh, for your loving kindness is good. According to the multitude of your tender mercies, turn to me.
17 Don’t hide your face from your servant, for I am in distress. Answer me speedily!
18 Draw near to my soul and redeem it. Ransom me because of my enemies.
19 You know my reproach, my shame, and my dishonor. My adversaries are all before you.
Psalms 69 in World English Bible with Deuterocanon

Psalms 69:15-19 in World English Bible (Catholic)

15 Don’t let the flood waters overwhelm me, neither let the deep swallow me up. Don’t let the pit shut its mouth on me.
16 Answer me, Yahweh, for your loving kindness is good. According to the multitude of your tender mercies, turn to me.
17 Don’t hide your face from your servant, for I am in distress. Answer me speedily!
18 Draw near to my soul and redeem it. Ransom me because of my enemies.
19 You know my reproach, my shame, and my dishonor. My adversaries are all before you.
Psalms 69 in World English Bible (Catholic)

Psalms 69:15-19 in World English Bible British Edition with Deuterocanon

15 Don’t let the flood waters overwhelm me, neither let the deep swallow me up. Don’t let the pit shut its mouth on me.
16 Answer me, LORD, for your loving kindness is good. According to the multitude of your tender mercies, turn to me.
17 Don’t hide your face from your servant, for I am in distress. Answer me speedily!
18 Draw near to my soul and redeem it. Ransom me because of my enemies.
19 You know my reproach, my shame, and my dishonour. My adversaries are all before you.
Psalms 69 in World English Bible British Edition with Deuterocanon

Psalms 69:15-19 in Bible in Basic English

15 Let me not be covered by the flowing waters; let not the deep waters go over my head, and let me not be shut up in the underworld.
16 Give an answer to my words, O Lord; for your mercy is good: be turned to me, because of your great pity.
17 Let not your face be covered from your servant, for I am in trouble; quickly give me an answer.
18 Come near to my soul, for its salvation: be my saviour, because of those who are against me.
19 You have seen my shame, how I was laughed at and made low; my haters are all before you.
Psalms 69 in Bible in Basic English

Psalms 69:15-19 in Darby Translation

15 Let not the flood of waters overflow me, neither let the deep swallow me up; and let not the pit shut its mouth upon me.
16 Answer me, O Jehovah; for thy loving-kindness is good: according to the abundance of thy tender mercies, turn toward me;
17 And hide not thy face from thy servant, for I am in trouble: answer me speedily.
18 Draw nigh unto my soul, be its redeemer; ransom me because of mine enemies.
19 Thou knowest my reproach, and my shame, and my dishonour: mine adversaries are all before thee.
Psalms 69 in Darby Translation

Psalms 69:15-19 in Douay-Rheims 1899

Psalms 69:15-19 don't exist in Douay-Rheims 1899.
Psalms 69 in Douay-Rheims 1899

Psalms 69:15-19 in Free Bible Version

15 Don't let the flood waters wash over me. Don't let the deep waters pull me down. Don't let the grave close over me.
16 Please answer my prayers, Lord, for you are good and love me with your trustworthy love; because of your kindness, please help me.
17 Don't turn away from me, your servant. Please answer me quickly because I'm in trouble.
18 Come here and rescue me; set me free from my enemies.
19 You—you know my shame, my disgrace, my humiliation. You see everything my enemies are doing.
Psalms 69 in Free Bible Version

Psalms 69:15-19 in Geneva Bible 1599

15 Let not the water flood drowne mee, neither let the deepe swallowe me vp: and let not the pit shut her mouth vpon me.
16 Heare me, O Lord, for thy louing kindnes is good: turne vnto me according to ye multitude of thy tender mercies.
17 And hide not thy face from thy seruant, for I am in trouble: make haste and heare me.
18 Draw neere vnto my soule and redeeme it: deliuer me because of mine enemies.
19 Thou hast knowen my reproofe and my shame, and my dishonour: all mine aduersaries are before thee.
Psalms 69 in Geneva Bible 1599

Psalms 69:15-19 in JPS TaNaKH 1917

15 (69-16) Let not the waterflood overwhelm me, neither let the deep swallow me up; and let not the pit shut her mouth upon me.
16 (69-17) Answer me, O LORD, for Thy mercy is good; according to the multitude of Thy compassions turn Thou unto me.
17 (69-18) And hide not Thy face from Thy servant; for I am in distress; answer me speedily.
18 (69-19) Draw nigh unto my soul, and redeem it; ransom me because of mine enemies.
19 (69-20) Thou knowest my reproach, and my shame, and my confusion; mine adversaries are all before Thee.
Psalms 69 in JPS TaNaKH 1917

Psalms 69:15-19 in KJV Cambridge Paragraph Bible

15 Let not the waterflood overflow me, Neither let the deep swallow me up, And let not the pit shut her mouth upon me.
16 Hear me, O Lord; for thy lovingkindness is good: Turn unto me according to the multitude of thy tender mercies.
17 And hide not thy face from thy servant; For I am in trouble: hear me speedily.
18 Draw nigh unto my soul, and redeem it: Deliver me because of mine enemies.
19 Thou hast known my reproach, and my shame, and my dishonour: Mine adversaries are all before thee.
Psalms 69 in KJV Cambridge Paragraph Bible

Psalms 69:15-19 in Isaac Leeser Tanakh

15 (69:16) Let not the flood of waters overflow me, and let not the deep swallow me up, and let not the pit close its mouth upon me.
16 (69:17) Answer me, O Lord; for thy kindness is good: according to the multitude of thy mercies turn thou unto me.
17 (69:18) And hide not thy face from thy servant; for I am in distress: make haste and answer me.
18 (69:19) Draw nigh unto my soul, and redeem it: because of my enemies do thou ransom me.
19 (69:20) Thou well knowest my reproach, and my shame, and my confusion: before thee are all my assailants.
Psalms 69 in Isaac Leeser Tanakh

Psalms 69:15-19 in Updated Brenton English Septuagint

Psalms 69:15-19 don't exist in Updated Brenton English Septuagint.
Psalms 69 in Updated Brenton English Septuagint

Psalms 69:15-19 in Nyangumarta English Bible

Psalms 69:15-19 don't exist in Nyangumarta English Bible.

Psalms 69:15-19 in George Noyes Bible

15 Let not the water-flood overflow me; Let not the deep swallow me up, And let not the pit close her mouth upon me!
16 Hear me, O LORD! since great is thy loving-kindness; According to the abundance of thy tender mercies look upon me!
17 Hide not thy face from thy servant; I am greatly distressed, O make haste to mine aid!
18 Draw near to me, and redeem my life; Deliver me because of my enemies!
19 Thou knowest my reproach, and dishonor, and shame; All my adversaries are in thy view!
Psalms 69 in George Noyes Bible

Psalms 69:15-19 in Open English Bible (Commonwealth Spelling)

15 that the rushing flood may not drown me, that the deep may not swallow me up, nor the pit close her mouth upon me.
16 Answer me, Lord, in your gracious kindness, turn to me in your great compassion.
17 Hide not your face from your servant, for I am in trouble; O answer me speedily.
18 Draw near to me, redeem me; because of my enemies, ransom me.
19 You know how I am insulted; in your sight are all my foes.
Psalms 69 in Open English Bible (Commonwealth Spelling)

Psalms 69:15-19 in Open English Bible (U. S. spelling)

15 that the rushing flood may not drown me, that the deep may not swallow me up, nor the pit close her mouth upon me.
16 Answer me, Lord, in your gracious kindness, turn to me in your great compassion.
17 Hide not your face from your servant, for I am in trouble; O answer me speedily.
18 Draw near to me, redeem me; because of my enemies, ransom me.
19 You know how I am insulted; in your sight are all my foes.
Psalms 69 in Open English Bible (U. S. spelling)

Psalms [Praises] 69:15-19 in One Unity Resource Bible

15 Don’t let the flood waters overwhelm me, neither let the deep swallow me up. Don’t let the pit shut its mouth on me.
16 Answer me, Adonai , for your cheshed ·loving-kindness· is good. According to the multitude of your tender racham · merciful love·, turn to me.
17 Don’t hide your face from your servant, for I am in distress. Answer me speedily!
18 Draw near to my soul, and redeem it. Ransom me because of my enemies.
19 You know my reproach, my shame, and my dishonor. My adversaries are all before you.
Psalms [Praises] 69 in One Unity Resource Bible

Psalms 69:15-19 in Unlocked Literal Bible

15 Do not let the floods of water overwhelm me, neither let the deep swallow me up. Do not let the pit shut its mouth on me.
16 Answer me, Yahweh, for your covenant faithfulness is good; because your mercies for me are many, turn to me.
17 Do not hide your face from your servant, for I am in distress; answer me quickly.
18 Come to me and redeem me. Because of my enemies, ransom me.
19 You know my rebuke, my shame, and my dishonor; my adversaries are all before you.
Psalms 69 in Unlocked Literal Bible

Psalms 69:15-19 in World English Bible

15 Don’t let the flood waters overwhelm me, neither let the deep swallow me up. Don’t let the pit shut its mouth on me.
16 Answer me, Yahweh, for your loving kindness is good. According to the multitude of your tender mercies, turn to me.
17 Don’t hide your face from your servant, for I am in distress. Answer me speedily!
18 Draw near to my soul and redeem it. Ransom me because of my enemies.
19 You know my reproach, my shame, and my dishonor. My adversaries are all before you.
Psalms 69 in World English Bible

Psalms 69:15-19 in World English Bible British Edition

15 Don’t let the flood waters overwhelm me, neither let the deep swallow me up. Don’t let the pit shut its mouth on me.
16 Answer me, LORD, for your loving kindness is good. According to the multitude of your tender mercies, turn to me.
17 Don’t hide your face from your servant, for I am in distress. Answer me speedily!
18 Draw near to my soul and redeem it. Ransom me because of my enemies.
19 You know my reproach, my shame, and my dishonour. My adversaries are all before you.
Psalms 69 in World English Bible British Edition

Psalms 69:15-19 in Noah Webster Bible

15 Let not the water-flood overflow me, neither let the deep swallow me up, and let not the pit shut her mouth upon me.
16 Hear me, O LORD; for thy loving-kindness is good: turn to me according to the multitude of thy tender mercies.
17 And hide not thy face from thy servant; for I am in trouble: hear me speedily.
18 Draw nigh to my soul, and redeem it: deliver me because of my enemies.
19 Thou hast known my reproach, and my shame, and my dishonor: my adversaries are all before thee.
Psalms 69 in Noah Webster Bible

Psalms 69:15-19 in World Messianic Bible

15 Don’t let the flood waters overwhelm me, neither let the deep swallow me up. Don’t let the pit shut its mouth on me.
16 Answer me, LORD, for your loving kindness is good. According to the multitude of your tender mercies, turn to me.
17 Don’t hide your face from your servant, for I am in distress. Answer me speedily!
18 Draw near to my soul and redeem it. Ransom me because of my enemies.
19 You know my reproach, my shame, and my dishonor. My adversaries are all before you.
Psalms 69 in World Messianic Bible

Psalms 69:15-19 in World Messianic Bible British Edition

15 Don’t let the flood waters overwhelm me, neither let the deep swallow me up. Don’t let the pit shut its mouth on me.
16 Answer me, LORD, for your loving kindness is good. According to the multitude of your tender mercies, turn to me.
17 Don’t hide your face from your servant, for I am in distress. Answer me speedily!
18 Draw near to my soul and redeem it. Ransom me because of my enemies.
19 You know my reproach, my shame, and my dishonour. My adversaries are all before you.
Psalms 69 in World Messianic Bible British Edition

Psalms 69:15-19 in Wycliffe's Bible with Modern Spelling

15 The tempest of water drench not me down, neither the depth swallow me; neither the pit make strait his mouth on me.
16 Lord, hear thou me, for thy mercy is benign; after the multitude of thy merciful doings behold thou into me.
17 And turn not away thy face from thy servant; for I am in tribulation, hear thou me swiftly.
18 Give thou attention to my soul, and deliver thou it; for mine enemies, deliver thou me.
19 Thou knowest my reproof, and my despising; and my shame. All that trouble me be in thy sight;

Psalms 69:15-19 in Wycliffe's Bible with Modern Spelling (Enhanced)

15 The tempest of water drench not me down, neither the depth swallow me; neither the pit make strait his mouth on me. (Let not the tempest of the water drown me, nor let the depths swallow me; let not the pit close its mouth upon me.)
16 Lord, hear thou me, for thy mercy is benign; after the multitude of thy merciful doings behold thou into me. (Lord, hear thou me, out of the goodness of thy love; and according to the multitude of thy merciful doings, look thou upon me.)
17 And turn not away thy face from thy servant; for I am in tribulation, hear thou me swiftly, (or for I am in trouble, so answer thou me swiftly).
18 Give thou attention to my soul, and deliver thou it; for mine enemies, deliver thou me. (Give thou attention to me, and save me; save thou me from my enemies or save thou me, for I have many enemies.)
19 Thou knowest my reproof, and my despising; and my shame. All that trouble me be in thy sight; (Thou knowest the reproaches, and the despisings, and the shames that I bear. All who trouble me be before thee;)

Psalms 69:15-19 in Young's Literal Translation

15 Let not a flood of waters overflow me, Nor let the deep swallow me up, Nor let the pit shut her mouth upon me.
16 Answer me, O Jehovah, for good is Thy kindness, According to the abundance Of Thy mercies turn Thou unto me,
17 And hide not Thy face from Thy servant, For I am in distress — haste, answer me.
18 Be near unto my soul — redeem it, Because of mine enemies ransom me.
19 Thou — Thou hast known my reproach, And my shame, and my blushing, Before Thee are all mine adversaries.