Text copied!
Bibles in English

Psalms 69:11-18 in English

Help us?

Psalms 69:11-18 in American Standard Version (1901)

11 When I made sackcloth my clothing, I became a byword unto them.
12 They that sit in the gate talk of me; And I am the song of the drunkards.
13 But as for me, my prayer is unto thee, O Jehovah, in an acceptable time: O God, in the abundance of thy lovingkindness, Answer me in the truth of thy salvation.
14 Deliver me out of the mire, and let me not sink: Let me be delivered from them that hate me, and out of the deep waters.
15 Let not the waterflood overwhelm me, Neither let the deep swallow me up; And let not the pit shut its mouth upon me.
16 Answer me, O Jehovah; for thy lovingkindness is good: According to the multitude of thy tender mercies turn thou unto me.
17 And hide not thy face from thy servant; For I am in distress; answer me speedily.
18 Draw nigh unto my soul, and redeem it: Ransom me because of mine enemies.
Psalms 69 in American Standard Version (1901)

Psalms 69:11-18 in Brenton Septuagint Translation

Psalms 69:11-18 don't exist in Brenton Septuagint Translation.
Psalms 69 in Brenton Septuagint Translation

Psalms 69:11-18 in King James Version + Apocrypha

11 I made sackcloth also my garment; and I became a proverb to them.
12 They that sit in the gate speak against me; and I was the song of the drunkards.
13 But as for me, my prayer is unto thee, O LORD, in an acceptable time: O God, in the multitude of thy mercy hear me, in the truth of thy salvation.
14 Deliver me out of the mire, and let me not sink: let me be delivered from them that hate me, and out of the deep waters.
15 Let not the waterflood overflow me, neither let the deep swallow me up, and let not the pit shut her mouth upon me.
16 Hear me, O LORD; for thy lovingkindness is good: turn unto me according to the multitude of thy tender mercies.
17 And hide not thy face from thy servant; for I am in trouble: hear me speedily.
18 Draw nigh unto my soul, and redeem it: deliver me because of mine enemies.
Psalms 69 in King James Version + Apocrypha

Psalms 69:11-18 in King James (Authorized) Version

11 I made sackcloth also my garment; and I became a proverb to them.
12 They that sit in the gate speak against me; and I was the song of the drunkards.
13 But as for me, my prayer is unto thee, O LORD, in an acceptable time: O God, in the multitude of thy mercy hear me, in the truth of thy salvation.
14 Deliver me out of the mire, and let me not sink: let me be delivered from them that hate me, and out of the deep waters.
15 Let not the waterflood overflow me, neither let the deep swallow me up, and let not the pit shut her mouth upon me.
16 Hear me, O LORD; for thy lovingkindness is good: turn unto me according to the multitude of thy tender mercies.
17 And hide not thy face from thy servant; for I am in trouble: hear me speedily.
18 Draw nigh unto my soul, and redeem it: deliver me because of mine enemies.
Psalms 69 in King James (Authorized) Version

Psalms 69:11-18 in LXX2012: Septuagint in American English 2012

Psalms 69:11-18 don't exist in LXX2012: Septuagint in American English 2012.
Psalms 69 in LXX2012: Septuagint in American English 2012

PSALMS 69:11-18 in Revised Version with Apocrypha (1895)

11 When I made sackcloth my clothing, I became a proverb unto them.
12 They that sit in the gate talk of me; and I am the song of the drunkards.
13 But as for me, my prayer is unto thee, O LORD, in an acceptable time: O God, in the multitude of thy mercy, answer me in the truth of thy salvation.
14 Deliver me out of the mire, and let me not sink: let me be delivered from them that hate me, and out of the deep waters.
15 Let not the waterflood overwhelm me, neither let the deep swallow me up; and let not the pit shut her mouth upon me.
16 Answer me, O LORD; for thy lovingkindness is good: according to the multitude of thy tender mercies turn thou unto me.
17 And hide not thy face from thy servant; for I am in distress; answer me speedily.
18 Draw nigh unto my soul, and redeem it: ransom me because of mine enemies.
PSALMS 69 in Revised Version with Apocrypha (1895)

Psalms 69:11-18 in Translation for Translators

11 When I put on rough sackcloth to show that I am sad, they laugh at IDM me.
12 Even the elders of the city say bad things about me. The drunkards of the city sing disgusting songs about me.
13 But Yahweh, I will continue praying to you. At the time that you choose, answer me and rescue me because you faithfully love me.
14 Do not allow me to sink anymore in the mud. Rescue me from those who hate me! Lift me up out of these deep waters!
15 Do not allow flood waters to swirl around me, do not allow the deep mud to swallow me; keep me from sinking into the pit of death MET.
16 O Yahweh, answer my prayer and help me because you are good and love me faithfully.
17 Do not ◄hide yourself from/refuse to hear► me; answer me quickly because I am in great trouble.
18 Come near to me and save me; rescue me from my enemies.
Psalms 69 in Translation for Translators

Psalms 69:11-18 in LXX2012: Septuagint in British/International English 2012

Psalms 69:11-18 don't exist in LXX2012: Septuagint in British/International English 2012.
Psalms 69 in LXX2012: Septuagint in British/International English 2012

Psalms 69:11-18 in World English Bible with Deuterocanon

11 When I made sackcloth my clothing, I became a byword to them.
12 Those who sit in the gate talk about me. I am the song of the drunkards.
13 But as for me, my prayer is to you, Yahweh, in an acceptable time. God, in the abundance of your loving kindness, answer me in the truth of your salvation.
14 Deliver me out of the mire, and don’t let me sink. Let me be delivered from those who hate me, and out of the deep waters.
15 Don’t let the flood waters overwhelm me, neither let the deep swallow me up. Don’t let the pit shut its mouth on me.
16 Answer me, Yahweh, for your loving kindness is good. According to the multitude of your tender mercies, turn to me.
17 Don’t hide your face from your servant, for I am in distress. Answer me speedily!
18 Draw near to my soul and redeem it. Ransom me because of my enemies.
Psalms 69 in World English Bible with Deuterocanon

Psalms 69:11-18 in World English Bible (Catholic)

11 When I made sackcloth my clothing, I became a byword to them.
12 Those who sit in the gate talk about me. I am the song of the drunkards.
13 But as for me, my prayer is to you, Yahweh, in an acceptable time. God, in the abundance of your loving kindness, answer me in the truth of your salvation.
14 Deliver me out of the mire, and don’t let me sink. Let me be delivered from those who hate me, and out of the deep waters.
15 Don’t let the flood waters overwhelm me, neither let the deep swallow me up. Don’t let the pit shut its mouth on me.
16 Answer me, Yahweh, for your loving kindness is good. According to the multitude of your tender mercies, turn to me.
17 Don’t hide your face from your servant, for I am in distress. Answer me speedily!
18 Draw near to my soul and redeem it. Ransom me because of my enemies.
Psalms 69 in World English Bible (Catholic)

Psalms 69:11-18 in World English Bible British Edition with Deuterocanon

11 When I made sackcloth my clothing, I became a byword to them.
12 Those who sit in the gate talk about me. I am the song of the drunkards.
13 But as for me, my prayer is to you, LORD, in an acceptable time. God, in the abundance of your loving kindness, answer me in the truth of your salvation.
14 Deliver me out of the mire, and don’t let me sink. Let me be delivered from those who hate me, and out of the deep waters.
15 Don’t let the flood waters overwhelm me, neither let the deep swallow me up. Don’t let the pit shut its mouth on me.
16 Answer me, LORD, for your loving kindness is good. According to the multitude of your tender mercies, turn to me.
17 Don’t hide your face from your servant, for I am in distress. Answer me speedily!
18 Draw near to my soul and redeem it. Ransom me because of my enemies.
Psalms 69 in World English Bible British Edition with Deuterocanon

Psalms 69:11-18 in Bible in Basic English

11 When I put on the clothing of grief, they said evil of me.
12 I am a cause of wonder to those in authority; a song to those who are given to strong drink.
13 But as for me, let my prayer be made to you, O Lord, at a time when you are pleased; O God, give me an answer in your great mercy, for your salvation is certain.
14 Take me from the grip of the sticky earth, so that I may not go down into it; let me be lifted up from the deep waters.
15 Let me not be covered by the flowing waters; let not the deep waters go over my head, and let me not be shut up in the underworld.
16 Give an answer to my words, O Lord; for your mercy is good: be turned to me, because of your great pity.
17 Let not your face be covered from your servant, for I am in trouble; quickly give me an answer.
18 Come near to my soul, for its salvation: be my saviour, because of those who are against me.
Psalms 69 in Bible in Basic English

Psalms 69:11-18 in Darby Translation

11 And I made sackcloth my garment: then I became a proverb to them.
12 They that sit in the gate talk of me, and I am the song of the drunkards.
13 But as for me, my prayer is unto thee, Jehovah, in an acceptable time: O God, in the abundance of thy loving-kindness answer me, according to the truth of thy salvation:
14 Deliver me out of the mire, let me not sink; let me be delivered from them that hate me, and out of the depths of waters.
15 Let not the flood of waters overflow me, neither let the deep swallow me up; and let not the pit shut its mouth upon me.
16 Answer me, O Jehovah; for thy loving-kindness is good: according to the abundance of thy tender mercies, turn toward me;
17 And hide not thy face from thy servant, for I am in trouble: answer me speedily.
18 Draw nigh unto my soul, be its redeemer; ransom me because of mine enemies.
Psalms 69 in Darby Translation

Psalms 69:11-18 in Douay-Rheims 1899

Psalms 69:11-18 don't exist in Douay-Rheims 1899.
Psalms 69 in Douay-Rheims 1899

Psalms 69:11-18 in Free Bible Version

11 I mourned in sackcloth, but they laughed at me.
12 People sitting by the town gate gossip about me. I'm the subject of rude songs sung by drunks.
13 But my prayer is to you, Lord, believing this is a good time to respond to me. God, in your wonderful trustworthy love, answer me with your sure salvation.
14 Please rescue me from the mud—don't let me sink! Save me from those who hate me and from drowning in the deep waters!
15 Don't let the flood waters wash over me. Don't let the deep waters pull me down. Don't let the grave close over me.
16 Please answer my prayers, Lord, for you are good and love me with your trustworthy love; because of your kindness, please help me.
17 Don't turn away from me, your servant. Please answer me quickly because I'm in trouble.
18 Come here and rescue me; set me free from my enemies.
Psalms 69 in Free Bible Version

Psalms 69:11-18 in Geneva Bible 1599

11 I put on a sacke also: and I became a prouerbe vnto them.
12 They that sate in the gate, spake of mee, and the drunkards sang of me.
13 But Lord, I make my praier vnto thee in an acceptable time, euen in the multitude of thy mercie: O God, heare me in the trueth of thy saluation.
14 Deliuer mee out of the myre, that I sinke not: let me be deliuered from them that hate me, and out of the deepe waters.
15 Let not the water flood drowne mee, neither let the deepe swallowe me vp: and let not the pit shut her mouth vpon me.
16 Heare me, O Lord, for thy louing kindnes is good: turne vnto me according to ye multitude of thy tender mercies.
17 And hide not thy face from thy seruant, for I am in trouble: make haste and heare me.
18 Draw neere vnto my soule and redeeme it: deliuer me because of mine enemies.
Psalms 69 in Geneva Bible 1599

Psalms 69:11-18 in JPS TaNaKH 1917

11 (69-12) I made sackcloth also my garment, and I became a byword unto them.
12 (69-13) They that sit in the gate talk of me; and I am the song of the drunkards.
13 (69-14) But as for me, let my prayer be unto Thee, O LORD, in an acceptable time; O God, in the abundance of Thy mercy, answer me with the truth of Thy salvation.
14 (69-15) Deliver me out of the mire, and let me not sink; let me be delivered from them that hate me, and out of the deep waters.
15 (69-16) Let not the waterflood overwhelm me, neither let the deep swallow me up; and let not the pit shut her mouth upon me.
16 (69-17) Answer me, O LORD, for Thy mercy is good; according to the multitude of Thy compassions turn Thou unto me.
17 (69-18) And hide not Thy face from Thy servant; for I am in distress; answer me speedily.
18 (69-19) Draw nigh unto my soul, and redeem it; ransom me because of mine enemies.
Psalms 69 in JPS TaNaKH 1917

Psalms 69:11-18 in KJV Cambridge Paragraph Bible

11 I made sackcloth also my garment; And I became a proverb to them.
12 They that sit in the gate speak against me; And I was the song of the drunkards.
13 But as for me, my prayer is unto thee, O Lord, in an acceptable time: O God, in the multitude of thy mercy hear me, in the truth of thy salvation.
14 Deliver me out of the mire, and let me not sink: Let me be delivered from them that hate me, and out of the deep waters.
15 Let not the waterflood overflow me, Neither let the deep swallow me up, And let not the pit shut her mouth upon me.
16 Hear me, O Lord; for thy lovingkindness is good: Turn unto me according to the multitude of thy tender mercies.
17 And hide not thy face from thy servant; For I am in trouble: hear me speedily.
18 Draw nigh unto my soul, and redeem it: Deliver me because of mine enemies.
Psalms 69 in KJV Cambridge Paragraph Bible

Psalms 69:11-18 in Isaac Leeser Tanakh

11 (69:12) And when I made sackcloth my garment, I became a proverb to them.
12 (69:13) Those that sit in the gate talk against me; and about me make songs the drinkers of strong drink.
13 (69:14) But as for me, I direct my prayer unto thee, O Lord, in a time of favor; O God, in the multitude of thy kindness: answer me in the truth of thy salvation.
14 (69:15) Deliver me out of the mire, that I may not sink: let me be delivered from those that hate me, and out of the depths of the waters.
15 (69:16) Let not the flood of waters overflow me, and let not the deep swallow me up, and let not the pit close its mouth upon me.
16 (69:17) Answer me, O Lord; for thy kindness is good: according to the multitude of thy mercies turn thou unto me.
17 (69:18) And hide not thy face from thy servant; for I am in distress: make haste and answer me.
18 (69:19) Draw nigh unto my soul, and redeem it: because of my enemies do thou ransom me.
Psalms 69 in Isaac Leeser Tanakh

Psalms 69:11-18 in Updated Brenton English Septuagint

Psalms 69:11-18 don't exist in Updated Brenton English Septuagint.
Psalms 69 in Updated Brenton English Septuagint

Psalms 69:11-18 in Nyangumarta English Bible

Psalms 69:11-18 don't exist in Nyangumarta English Bible.

Psalms 69:11-18 in George Noyes Bible

11 When I clothe myself in sackcloth, Then I become their by-word.
12 They who sit in the gate speak against me, And I am become the song of drunkards.
13 Yet will I address my prayer to thee, O LORD! May it be in an acceptable time according to thy great goodness! Hear, O God! and afford me thy sure help!
14 Save me from the mire, and let me not sink; May I be delivered from my enemies,—from the deep waters!
15 Let not the water-flood overflow me; Let not the deep swallow me up, And let not the pit close her mouth upon me!
16 Hear me, O LORD! since great is thy loving-kindness; According to the abundance of thy tender mercies look upon me!
17 Hide not thy face from thy servant; I am greatly distressed, O make haste to mine aid!
18 Draw near to me, and redeem my life; Deliver me because of my enemies!
Psalms 69 in George Noyes Bible

Psalms 69:11-18 in Open English Bible (Commonwealth Spelling)

11 When I put on a garment of sackcloth, they made me the theme of a taunt-song.
12 Those who sit in the gate make sport of me in the music of drunken songs.
13 But I pray to you, Lord, for a time of favour. In your great love answer me; with your loyal help, save me
14 from sinking down in the mire. Lift me out of the deep deep waters,
15 that the rushing flood may not drown me, that the deep may not swallow me up, nor the pit close her mouth upon me.
16 Answer me, Lord, in your gracious kindness, turn to me in your great compassion.
17 Hide not your face from your servant, for I am in trouble; O answer me speedily.
18 Draw near to me, redeem me; because of my enemies, ransom me.
Psalms 69 in Open English Bible (Commonwealth Spelling)

Psalms 69:11-18 in Open English Bible (U. S. spelling)

11 When I put on a garment of sackcloth, they made me the theme of a taunt-song.
12 Those who sit in the gate make sport of me in the music of drunken songs.
13 But I pray to you, Lord, for a time of favor. In your great love answer me; with your loyal help, save me
14 from sinking down in the mire. Lift me out of the deep deep waters,
15 that the rushing flood may not drown me, that the deep may not swallow me up, nor the pit close her mouth upon me.
16 Answer me, Lord, in your gracious kindness, turn to me in your great compassion.
17 Hide not your face from your servant, for I am in trouble; O answer me speedily.
18 Draw near to me, redeem me; because of my enemies, ransom me.
Psalms 69 in Open English Bible (U. S. spelling)

Psalms [Praises] 69:11-18 in One Unity Resource Bible

11 When I made sackcloth my clothing, I became a byword to them.
12 Those who sit in the gate talk about me. I am the song of the drunkards.
13 But as for me, my prayer is to you, Adonai , in an acceptable time. God, in the abundance of your loving kindness, answer me in the truth of your yesha' ·salvation·.
14 Deliver me out of the mire, and don’t let me sink. Let me be delivered from those who hate me, and out of the deep waters.
15 Don’t let the flood waters overwhelm me, neither let the deep swallow me up. Don’t let the pit shut its mouth on me.
16 Answer me, Adonai , for your cheshed ·loving-kindness· is good. According to the multitude of your tender racham · merciful love·, turn to me.
17 Don’t hide your face from your servant, for I am in distress. Answer me speedily!
18 Draw near to my soul, and redeem it. Ransom me because of my enemies.
Psalms [Praises] 69 in One Unity Resource Bible

Psalms 69:11-18 in Unlocked Literal Bible

11 When I made sackcloth my clothing, I became the object of a proverb to them.
12 Those who sit in the city gate talk about me; I am a song of drunkards.
13 But as for me, my prayer is to you, Yahweh, at a time that you will accept; answer me in the trustworthiness of your salvation.
14 Pull me out of the mire, and do not let me sink; let me be taken away from those who hate me and rescued out of the deep waters.
15 Do not let the floods of water overwhelm me, neither let the deep swallow me up. Do not let the pit shut its mouth on me.
16 Answer me, Yahweh, for your covenant faithfulness is good; because your mercies for me are many, turn to me.
17 Do not hide your face from your servant, for I am in distress; answer me quickly.
18 Come to me and redeem me. Because of my enemies, ransom me.
Psalms 69 in Unlocked Literal Bible

Psalms 69:11-18 in World English Bible

11 When I made sackcloth my clothing, I became a byword to them.
12 Those who sit in the gate talk about me. I am the song of the drunkards.
13 But as for me, my prayer is to you, Yahweh, in an acceptable time. God, in the abundance of your loving kindness, answer me in the truth of your salvation.
14 Deliver me out of the mire, and don’t let me sink. Let me be delivered from those who hate me, and out of the deep waters.
15 Don’t let the flood waters overwhelm me, neither let the deep swallow me up. Don’t let the pit shut its mouth on me.
16 Answer me, Yahweh, for your loving kindness is good. According to the multitude of your tender mercies, turn to me.
17 Don’t hide your face from your servant, for I am in distress. Answer me speedily!
18 Draw near to my soul and redeem it. Ransom me because of my enemies.
Psalms 69 in World English Bible

Psalms 69:11-18 in World English Bible British Edition

11 When I made sackcloth my clothing, I became a byword to them.
12 Those who sit in the gate talk about me. I am the song of the drunkards.
13 But as for me, my prayer is to you, LORD, in an acceptable time. God, in the abundance of your loving kindness, answer me in the truth of your salvation.
14 Deliver me out of the mire, and don’t let me sink. Let me be delivered from those who hate me, and out of the deep waters.
15 Don’t let the flood waters overwhelm me, neither let the deep swallow me up. Don’t let the pit shut its mouth on me.
16 Answer me, LORD, for your loving kindness is good. According to the multitude of your tender mercies, turn to me.
17 Don’t hide your face from your servant, for I am in distress. Answer me speedily!
18 Draw near to my soul and redeem it. Ransom me because of my enemies.
Psalms 69 in World English Bible British Edition

Psalms 69:11-18 in Noah Webster Bible

11 I made sackcloth also my garment; and I became a proverb to them.
12 They that sit in the gate speak against me; and I was the song of the drunkards.
13 But as for me, my prayer is to thee, O LORD, in an acceptable time: O God, in the multitude of thy mercy hear me, in the truth of thy salvation.
14 Deliver me out of the mire, and let me not sink: let me be delivered from them that hate me, and out of the deep waters.
15 Let not the water-flood overflow me, neither let the deep swallow me up, and let not the pit shut her mouth upon me.
16 Hear me, O LORD; for thy loving-kindness is good: turn to me according to the multitude of thy tender mercies.
17 And hide not thy face from thy servant; for I am in trouble: hear me speedily.
18 Draw nigh to my soul, and redeem it: deliver me because of my enemies.
Psalms 69 in Noah Webster Bible

Psalms 69:11-18 in World Messianic Bible

11 When I made sackcloth my clothing, I became a byword to them.
12 Those who sit in the gate talk about me. I am the song of the drunkards.
13 But as for me, my prayer is to you, LORD, in an acceptable time. God, in the abundance of your loving kindness, answer me in the truth of your salvation.
14 Deliver me out of the mire, and don’t let me sink. Let me be delivered from those who hate me, and out of the deep waters.
15 Don’t let the flood waters overwhelm me, neither let the deep swallow me up. Don’t let the pit shut its mouth on me.
16 Answer me, LORD, for your loving kindness is good. According to the multitude of your tender mercies, turn to me.
17 Don’t hide your face from your servant, for I am in distress. Answer me speedily!
18 Draw near to my soul and redeem it. Ransom me because of my enemies.
Psalms 69 in World Messianic Bible

Psalms 69:11-18 in World Messianic Bible British Edition

11 When I made sackcloth my clothing, I became a byword to them.
12 Those who sit in the gate talk about me. I am the song of the drunkards.
13 But as for me, my prayer is to you, LORD, in an acceptable time. God, in the abundance of your loving kindness, answer me in the truth of your salvation.
14 Deliver me out of the mire, and don’t let me sink. Let me be delivered from those who hate me, and out of the deep waters.
15 Don’t let the flood waters overwhelm me, neither let the deep swallow me up. Don’t let the pit shut its mouth on me.
16 Answer me, LORD, for your loving kindness is good. According to the multitude of your tender mercies, turn to me.
17 Don’t hide your face from your servant, for I am in distress. Answer me speedily!
18 Draw near to my soul and redeem it. Ransom me because of my enemies.
Psalms 69 in World Messianic Bible British Edition

Psalms 69:11-18 in Wycliffe's Bible with Modern Spelling

11 And I putted or put for my cloth an hair-shirt; and I am made to them into a parable.
12 They, that sat in the gate, spake against me; and they, that drank wine, sang of me.
13 But Lord, I dress my prayer to thee; God, I abide the time of good pleasance. Hear thou me in the multitude of thy mercy; in the truth of thine health.
14 Deliver thou me from the clay, that I be not fast set-in; deliver thou me from them that hate me, and from the depths or deepness of waters.
15 The tempest of water drench not me down, neither the depth swallow me; neither the pit make strait his mouth on me.
16 Lord, hear thou me, for thy mercy is benign; after the multitude of thy merciful doings behold thou into me.
17 And turn not away thy face from thy servant; for I am in tribulation, hear thou me swiftly.
18 Give thou attention to my soul, and deliver thou it; for mine enemies, deliver thou me.

Psalms 69:11-18 in Wycliffe's Bible with Modern Spelling (Enhanced)

11 And I putted (for) my cloth an hair-shirt; and I am made to them into a parable. (I had a hair-shirt for my cloak; and for that, I am made into their parable.)
12 They, that sat in the gate, spake against me; and they, that drank wine, sang of me. (They, who sat by the gate, spoke against me; and they, who drank wine, sang about me.)
13 But Lord, I (ad) dress my prayer to thee; God, I abide the time of good pleasance. Hear thou me in the multitude of thy mercy; in the truth of thine health. (But Lord, I direct my prayer to thee; O God, I wait for the time of thy good pleasure. Hear thou me because of thy great love; because of the truth of thy salvation or because of the surety of thy deliverance.)
14 Deliver thou me from the clay, that I be not fast set-in; deliver thou me from them that hate me, and from the depths of waters/and from the deepness of waters. (Rescue thou me from the clay, so that I do not get stuck in it; save thou me from those who hate me, and from the depths of the waters or and from the deep waters.)
15 The tempest of water drench not me down, neither the depth swallow me; neither the pit make strait his mouth on me. (Let not the tempest of the water drown me, nor let the depths swallow me; let not the pit close its mouth upon me.)
16 Lord, hear thou me, for thy mercy is benign; after the multitude of thy merciful doings behold thou into me. (Lord, hear thou me, out of the goodness of thy love; and according to the multitude of thy merciful doings, look thou upon me.)
17 And turn not away thy face from thy servant; for I am in tribulation, hear thou me swiftly, (or for I am in trouble, so answer thou me swiftly).
18 Give thou attention to my soul, and deliver thou it; for mine enemies, deliver thou me. (Give thou attention to me, and save me; save thou me from my enemies or save thou me, for I have many enemies.)

Psalms 69:11-18 in Young's Literal Translation

11 And I make my clothing sackcloth, And I am to them for a simile.
12 Those sitting at the gate meditate concerning me, And those drinking strong drink, Play on instruments.
13 And I — my prayer is to Thee, O Jehovah, A time of good pleasure, O God, In the abundance of Thy kindness, Answer me in the truth of Thy salvation.
14 Deliver me from the mire, and let me not sink, Let me be delivered from those hating me, And from deep places of waters.
15 Let not a flood of waters overflow me, Nor let the deep swallow me up, Nor let the pit shut her mouth upon me.
16 Answer me, O Jehovah, for good is Thy kindness, According to the abundance Of Thy mercies turn Thou unto me,
17 And hide not Thy face from Thy servant, For I am in distress — haste, answer me.
18 Be near unto my soul — redeem it, Because of mine enemies ransom me.