Text copied!
Bibles in English

Psalms 68:11-12 in English

Help us?

Psalms 68:11-12 in American Standard Version (1901)

11 The Lord giveth the word: The women that publish the tidings are a great host.
12 Kings of armies flee, they flee; And she that tarrieth at home divideth the spoil.
Psalms 68 in American Standard Version (1901)

Psalms 68:11-12 in Brenton Septuagint Translation

11 And I bowed down my soul with fasting, and that was made my reproach.
12 And I put on sackcloth for my covering; and I became a proverb to them.
Psalms 68 in Brenton Septuagint Translation

Psalms 68:11-12 in King James Version + Apocrypha

11 The Lord gave the word: great was the company of those that published it.
12 Kings of armies did flee apace: and she that tarried at home divided the spoil.
Psalms 68 in King James Version + Apocrypha

Psalms 68:11-12 in King James (Authorized) Version

11 The Lord gave the word: great was the company of those that published it.
12 Kings of armies did flee apace: and she that tarried at home divided the spoil.
Psalms 68 in King James (Authorized) Version

Psalms 68:11-12 in LXX2012: Septuagint in American English 2012

11 And I put on sackcloth for my covering; and I became a proverb to them.
12 They that sit in the gate talked against me, and they that drank wine sang against me.
Psalms 68 in LXX2012: Septuagint in American English 2012

PSALMS 68:11-12 in Revised Version with Apocrypha (1895)

11 The Lord giveth the word: the women that publish the tidings are a great host.
12 Kings of armies flee, they flee: and she that tarrieth at home divideth the spoil.
PSALMS 68 in Revised Version with Apocrypha (1895)

Psalms 68:11-12 in Translation for Translators

11 The Lord gave a message, and many women took that message to other places.
12 They proclaimed, “Many kings and their armies are running away from our army!” When our army brought back to their homes the things that they captured, the women who were at home divided up those things among themselves and among their families.
Psalms 68 in Translation for Translators

Psalms 68:11-12 in LXX2012: Septuagint in British/International English 2012

11 And I put on sackcloth for my covering; and I became a proverb to them.
12 They that sit in the gate talked against me, and they that drank wine sang against me.
Psalms 68 in LXX2012: Septuagint in British/International English 2012

Psalms 68:11-12 in World English Bible with Deuterocanon

11 The Lord announced the word. The ones who proclaim it are a great company.
12 “Kings of armies flee! They flee!” She who waits at home divides the plunder,
Psalms 68 in World English Bible with Deuterocanon

Psalms 68:11-12 in World English Bible (Catholic)

11 The Lord announced the word. The ones who proclaim it are a great company.
12 “Kings of armies flee! They flee!” She who waits at home divides the plunder,
Psalms 68 in World English Bible (Catholic)

Psalms 68:11-12 in World English Bible British Edition with Deuterocanon

11 The Lord announced the word. The ones who proclaim it are a great company.
12 “Kings of armies flee! They flee!” She who waits at home divides the plunder,
Psalms 68 in World English Bible British Edition with Deuterocanon

Psalms 68:11-12 in Bible in Basic English

11 The Lord gives the word; great is the number of the women who make it public.
12 Kings of armies quickly go in flight: and the women in the houses make a division of their goods.
Psalms 68 in Bible in Basic English

Psalms 68:11-12 in Darby Translation

11 The Lord gives the word: great the host of the publishers.
12 Kings of armies flee; they flee, and she that tarrieth at home divideth the spoil.
Psalms 68 in Darby Translation

Psalms 68:11-12 in Douay-Rheims 1899

11 And I covered my soul in fasting: and it was made a reproach to me.
12 And I made haircloth my garment: and I became a byword to them.
Psalms 68 in Douay-Rheims 1899

Psalms 68:11-12 in Free Bible Version

11 The Lord gives the command, and a great army of women spread the good news.
12 The kings of the foreign armies are quick to run away, and the women who stayed at home divide the plunder!
Psalms 68 in Free Bible Version

Psalms 68:11-12 in Geneva Bible 1599

11 The Lord gaue matter to the women to tell of the great armie.
12 Kings of the armies did flee: they did flee, and she that remained in the house, deuided the spoyle.
Psalms 68 in Geneva Bible 1599

Psalms 68:11-12 in JPS TaNaKH 1917

11 (68-12) The Lord giveth the word; the women that proclaim the tidings are a great host.
12 (68-13) Kings of armies flee, they flee; and she that tarrieth at home divideth the spoil.
Psalms 68 in JPS TaNaKH 1917

Psalms 68:11-12 in KJV Cambridge Paragraph Bible

11 The Lord gave the word: Great was the company of those that published it.
12 Kings of armies did flee apace: And she that tarried at home divided the spoil.
Psalms 68 in KJV Cambridge Paragraph Bible

Psalms 68:11-12 in Isaac Leeser Tanakh

11 (68:12) The Lord gave happy tidings; they are published by the female messengers, a numerous host.
12 (68:13) The kings of the armies flee away—flee away: yet she that tarried at home divideth the spoil.
Psalms 68 in Isaac Leeser Tanakh

Psalms 68:11-12 in Updated Brenton English Septuagint

11 And I bowed down my soul with fasting, And that was made my reproach.
12 And I put on sackcloth for my covering; And I became a proverb to them.
Psalms 68 in Updated Brenton English Septuagint

Psalms 68:11-12 in Nyangumarta English Bible

Psalms 68:11-12 don't exist in Nyangumarta English Bible.

Psalms 68:11-12 in George Noyes Bible

11 The Lord gave the song of victory Of the maidens publishing glad tidings to the mighty host.
12 “The kings with their armies have fled, —have fled! And the matron at home divideth the spoil.
Psalms 68 in George Noyes Bible

Psalms 68:11-12 in Open English Bible (Commonwealth Spelling)

11 The Lord spoke the glad tidings of victory, a great army of women proclaim it:
12 “Kings of armies they flee, they flee, and the housewife divides the spoil:
Psalms 68 in Open English Bible (Commonwealth Spelling)

Psalms 68:11-12 in Open English Bible (U. S. spelling)

11 The Lord spoke the glad tidings of victory, a great army of women proclaim it:
12 “Kings of armies they flee, they flee, and the housewife divides the spoil:
Psalms 68 in Open English Bible (U. S. spelling)

Psalms [Praises] 68:11-12 in One Unity Resource Bible

11 The Lord announced the word. The ones who proclaim it are a great company.
12 “Kings of armies flee! They flee!” She who waits at home divides the plunder,
Psalms [Praises] 68 in One Unity Resource Bible

Psalms 68:11-12 in Unlocked Literal Bible

11 The Lord gave the orders, and those who announced them were a great army.
12 Kings of armies flee, they flee, and the women waiting at home divide the plunder: doves covered with silver with wings of yellow gold. When some of you people stayed among the sheepfolds, why did you do this?
Psalms 68 in Unlocked Literal Bible

Psalms 68:11-12 in World English Bible

11 The Lord announced the word. The ones who proclaim it are a great company.
12 “Kings of armies flee! They flee!” She who waits at home divides the plunder,
Psalms 68 in World English Bible

Psalms 68:11-12 in World English Bible British Edition

11 The Lord announced the word. The ones who proclaim it are a great company.
12 “Kings of armies flee! They flee!” She who waits at home divides the plunder,
Psalms 68 in World English Bible British Edition

Psalms 68:11-12 in Noah Webster Bible

11 The LORD gave the word: great was the company of those that published it .
12 Kings of armies fled apace: and she that tarried at home divided the spoil.
Psalms 68 in Noah Webster Bible

Psalms 68:11-12 in World Messianic Bible

11 The Lord announced the word. The ones who proclaim it are a great company.
12 “Kings of armies flee! They flee!” She who waits at home divides the plunder,
Psalms 68 in World Messianic Bible

Psalms 68:11-12 in World Messianic Bible British Edition

11 The Lord announced the word. The ones who proclaim it are a great company.
12 “Kings of armies flee! They flee!” She who waits at home divides the plunder,
Psalms 68 in World Messianic Bible British Edition

Psalms 68:11-12 in Wycliffe's Bible with Modern Spelling

11 The Lord shall give a word; to them that preach the gospel with much virtue.
12 The kings of virtues be made loved of the darling; and to the fair-ness of the house to part spoils.

Psalms 68:11-12 in Wycliffe's Bible with Modern Spelling (Enhanced)

11 The Lord shall give a word; to them that preach the gospel with much virtue. (The Lord gave the word; and many women preached this good news.)
12 The kings of virtues be made loved of the darling; and to the fairness of the house to part spoils. (The kings and their hosts, or their armies, fled away; and she of the house parted the spoils.)

Psalms 68:11-12 in Young's Literal Translation

11 The Lord doth give the saying, The female proclaimers are a numerous host.
12 Kings of hosts flee utterly away, And a female inhabitant of the house apportioneth spoil.