Text copied!
Bibles in English

Psalms 5:11-12 in English

Help us?

Psalms 5:11-12 in American Standard Version (1901)

11 But let all those that take refuge in thee rejoice, Let them ever shout for joy, because thou defendest them: Let them also that love thy name be joyful in thee.
12 For thou wilt bless the righteous; O Jehovah, thou wilt compass him with favor as with a shield.
Psalms 5 in American Standard Version (1901)

Psalms 5:11-12 in Brenton Septuagint Translation

11 Judge them, O God; let them fail of their counsels: cast them out according to the abundance of their ungodliness; for they have provoked thee, O Lord.
12 But let all that trust on thee be glad in thee: they shall exult for ever, and thou shalt dwell among them; and all that love thy name shall rejoice in thee.
Psalms 5 in Brenton Septuagint Translation

Psalms 5:11-12 in King James Version + Apocrypha

11 But let all those that put their trust in thee rejoice: let them ever shout for joy, because thou defendest them: let them also that love thy name be joyful in thee.
12 For thou, LORD, wilt bless the righteous; with favour wilt thou compass him as with a shield.
Psalms 5 in King James Version + Apocrypha

Psalms 5:11-12 in King James (Authorized) Version

11 But let all those that put their trust in thee rejoice: let them ever shout for joy, because thou defendest them: let them also that love thy name be joyful in thee.
12 For thou, LORD, wilt bless the righteous; with favour wilt thou compass him as with a shield.
Psalms 5 in King James (Authorized) Version

Psalms 5:11-12 in LXX2012: Septuagint in American English 2012

11 But let all that trust on you be glad in you: they shall exult for ever, and you shall dwell among them; and all that love your name shall rejoice in you.
12 For you, Lord, shall bless the righteous: you have compassed us as with a shield of favor.
Psalms 5 in LXX2012: Septuagint in American English 2012

PSALMS 5:11-12 in Revised Version with Apocrypha (1895)

11 But let all those that put their trust in thee rejoice, let them ever shout for joy, because thou defendest them: let them also that love thy name be joyful in thee.
12 For thou wilt bless the righteous; O LORD, thou wilt compass him with favour as with a shield.
PSALMS 5 in Revised Version with Apocrypha (1895)

Psalms 5:11-12 in Translation for Translators

11 But cause that all those who go to you to be protected will rejoice; cause them to sing joyfully to you forever. Protect those who love you MTY; they are truly happy because ◄of what you do for them/they belong to you►.
12 Yahweh, you always bless those who act righteously; you protect them like a soldier is protected by his shield SIM.
Psalms 5 in Translation for Translators

Psalms 5:11-12 in LXX2012: Septuagint in British/International English 2012

11 But let all that trust on you be glad in you: they shall exult for ever, and you shall dwell amongst them; and all that love your name shall rejoice in you.
12 For you, Lord, shall bless the righteous: you have compassed us as with a shield of favour.
Psalms 5 in LXX2012: Septuagint in British/International English 2012

Psalms 5:11-12 in World English Bible with Deuterocanon

11 But let all those who take refuge in you rejoice. Let them always shout for joy, because you defend them. Let them also who love your name be joyful in you.
12 For you will bless the righteous. Yahweh, you will surround him with favor as with a shield.
Psalms 5 in World English Bible with Deuterocanon

Psalms 5:11-12 in World English Bible (Catholic)

11 But let all those who take refuge in you rejoice. Let them always shout for joy, because you defend them. Let them also who love your name be joyful in you.
12 For you will bless the righteous. Yahweh, you will surround him with favor as with a shield.
Psalms 5 in World English Bible (Catholic)

Psalms 5:11-12 in World English Bible British Edition with Deuterocanon

11 But let all those who take refuge in you rejoice. Let them always shout for joy, because you defend them. Let them also who love your name be joyful in you.
12 For you will bless the righteous. LORD, you will surround him with favour as with a shield.
Psalms 5 in World English Bible British Edition with Deuterocanon

Psalms 5:11-12 in Bible in Basic English

11 But let all those who put their faith in you be glad with cries of joy at all times, and let all the lovers of your name be glad in you.
12 For you, Lord, will send a blessing on the upright man; your grace will be round him, and you will be his strength.
Psalms 5 in Bible in Basic English

Psalms 5:11-12 in Darby Translation

11 And all that trust in thee shall rejoice: for ever shall they shout joyously, and thou wilt protect them; and they that love thy name shall exult in thee.
12 For thou, Jehovah, wilt bless the righteous man; with favour wilt thou surround him as with a shield.
Psalms 5 in Darby Translation

Psalms 5:11-12 in Douay-Rheims 1899

11 Their throat is an open sepulchre: they dealt deceitfully with their tongues: judge them, O God. Let them fall from their devices: according to the multitude of their wickedness cast them out: for they have provoked thee, O Lord.
12 But let all them be glad that hope in thee: they shall rejoice for ever, and thou shalt dwell in them. And all they that love thy name shall glory in thee:
Psalms 5 in Douay-Rheims 1899

Psalms 5:11-12 in Free Bible Version

11 But may all those who trust in you be happy—may they sing for joy forever. May you spread your protection over them so that everyone who loves your character may celebrate.
12 For you, Lord, bless those who live right; you protect them with your shield of love.
Psalms 5 in Free Bible Version

Psalms 5:11-12 in Geneva Bible 1599

11 And let all them that trust in thee, reioyce and triumph for euer, and couer thou them: and let them, that loue thy Name, reioyce in thee.
12 For thou Lord wilt blesse the righteous, and with fauour wilt compasse him, as with a shielde.
Psalms 5 in Geneva Bible 1599

Psalms 5:11-12 in JPS TaNaKH 1917

11 (5-12) So shall all those that take refuge in Thee rejoice, they shall ever shout for joy, and Thou shalt shelter them; let them also that love Thy name exult in Thee.
12 (5-13) For Thou dost bless the righteous; O LORD, Thou dost encompass him with favour as with a shield.
Psalms 5 in JPS TaNaKH 1917

Psalms 5:11-12 in KJV Cambridge Paragraph Bible

11 But let all those that put their trust in thee rejoice: Let them ever shout for joy, because thou defendest them: Let them also that love thy name be joyful in thee.
12 For thou, Lord, wilt bless the righteous; With favour wilt thou compass him as with a shield.
Psalms 5 in KJV Cambridge Paragraph Bible

Psalms 5:11-12 in Isaac Leeser Tanakh

11 (5:12) Then will rejoice all those that put their trust in thee; for ever will they shout for joy, when thou protectest them: and then will exult in thee those that love thy name.
12 (5:13) For thou wilt bless the righteous, O Lord; as with a shield wilt thou encompass him with favor.
Psalms 5 in Isaac Leeser Tanakh

Psalms 5:11-12 in Updated Brenton English Septuagint

11 Judge them, O God; Let them fail of their counsels: Cast them out according to the abundance of their ungodliness; For they have provoked thee, O Lord.
12 But let all that trust on thee be glad in thee: They shall exult forever, and thou shalt dwell among them; And all that love thy name shall rejoice in thee.
Psalms 5 in Updated Brenton English Septuagint

Psalms 5:11-12 in Nyangumarta English Bible

Psalms 5:11-12 don't exist in Nyangumarta English Bible.

Psalms 5:11-12 in George Noyes Bible

11 But let all, that put their trust in thee, rejoice; Let them ever shout for joy, because thou defendest them; Let them, that love thy name, be joyful in thee!
12 For thou, O LORD! dost bless the righteous; With favor dost thou encompass him, as with a shield.
Psalms 5 in George Noyes Bible

Psalms 5:11-12 in Open English Bible (Commonwealth Spelling)

11 But let all who take refuge in you ring out their gladness forever. Protect those who love your name, so they may exult in you.
12 For you give your blessing, Lord, to the godly, and the shield of your favour protects them.
Psalms 5 in Open English Bible (Commonwealth Spelling)

Psalms 5:11-12 in Open English Bible (U. S. spelling)

11 But let all who take refuge in you ring out their gladness forever. Protect those who love your name, so they may exult in you.
12 For you give your blessing, Lord, to the godly, and the shield of your favor protects them.
Psalms 5 in Open English Bible (U. S. spelling)

Psalms [Praises] 5:11-12 in One Unity Resource Bible

11 But let all those who take refuge in you rejoice, Let them always shout for joy, because you defend them. Let them also who 'ahav ·affectionately love· your name be joyful in you.
12 For you will bless the upright. Adonai , you will surround him with favor as with a shield.
Psalms [Praises] 5 in One Unity Resource Bible

Psalms 5:11-12 in Unlocked Literal Bible

11 But may all those who take refuge in you rejoice; let them always shout for joy because you defend them; let them be joyful in you, those who love your name.
12 For you will bless the righteous, Yahweh; you will surround them with favor as with a shield.
Psalms 5 in Unlocked Literal Bible

Psalms 5:11-12 in World English Bible

11 But let all those who take refuge in you rejoice. Let them always shout for joy, because you defend them. Let them also who love your name be joyful in you.
12 For you will bless the righteous. Yahweh, you will surround him with favor as with a shield.
Psalms 5 in World English Bible

Psalms 5:11-12 in World English Bible British Edition

11 But let all those who take refuge in you rejoice. Let them always shout for joy, because you defend them. Let them also who love your name be joyful in you.
12 For you will bless the righteous. LORD, you will surround him with favour as with a shield.
Psalms 5 in World English Bible British Edition

Psalms 5:11-12 in Noah Webster Bible

11 But let all those that put their trust in thee rejoice: let them ever shout for joy, because thou defendest them: let them also that love thy name be joyful in thee.
12 For thou, LORD, wilt bless the righteous; with favor wilt thou compass him as with a shield.
Psalms 5 in Noah Webster Bible

Psalms 5:11-12 in World Messianic Bible

11 But let all those who take refuge in you rejoice. Let them always shout for joy, because you defend them. Let them also who love your name be joyful in you.
12 For you will bless the righteous. LORD, you will surround him with favor as with a shield.
Psalms 5 in World Messianic Bible

Psalms 5:11-12 in World Messianic Bible British Edition

11 But let all those who take refuge in you rejoice. Let them always shout for joy, because you defend them. Let them also who love your name be joyful in you.
12 For you will bless the righteous. LORD, you will surround him with favour as with a shield.
Psalms 5 in World Messianic Bible British Edition

Psalms 5:11-12 in Wycliffe's Bible with Modern Spelling

11 And all that hope in thee, be they glad; they shall make full out joy into without end, and thou shalt dwell in them. And all that love thy name shall have glory in thee;
12 for thou shalt bless the just or right-wise man. Lord, thou hast crowned us, as with a shield of thy good will.

Psalms 5:11-12 in Wycliffe's Bible with Modern Spelling (Enhanced)

11 And all that hope in thee, be they glad; they shall make full out joy into without end, and thou shalt dwell in them. And all that love thy name shall have glory in thee; (But all who hope in thee, be they glad; they shall rejoice forever, and thou shalt live with them. And all who love thy name shall have glory in thee;)
12 for thou shalt bless the just man. Lord, thou hast crowned us, as with a shield of thy good will. (for thou shalt bless the righteous. Lord, thou hast surrounded us with thy favour, yea, like with a shield.)

Psalms 5:11-12 in Young's Literal Translation

11 And rejoice do all trusting in Thee, To the age they sing, and Thou coverest them over, And those loving Thy name exult in Thee.
12 For Thou blessest the righteous, O Jehovah, As a buckler with favour dost compass him!