Text copied!
Bibles in English

Psalms 59:5-6 in English

Help us?

Psalms 59:5-6 in American Standard Version (1901)

5 Even thou, O Jehovah God of hosts, the God of Israel, Arise to visit all the nations: Be not merciful to any wicked transgressors. Selah
6 They return at evening, they howl like a dog, And go round about the city.
Psalms 59 in American Standard Version (1901)

Psalms 59:5-6 in Brenton Septuagint Translation

5 Thou hast shewn thy people hard things: thou hast made us drink the wine of astonishment.
6 Thou hast given a token to them that fear thee, that they might flee from the bow. Pause.
Psalms 59 in Brenton Septuagint Translation

Psalms 59:5-6 in King James Version + Apocrypha

5 Thou therefore, O LORD God of hosts, the God of Israel, awake to visit all the heathen: be not merciful to any wicked transgressors. Selah.
6 They return at evening: they make a noise like a dog, and go round about the city.
Psalms 59 in King James Version + Apocrypha

Psalms 59:5-6 in King James (Authorized) Version

5 Thou therefore, O LORD God of hosts, the God of Israel, awake to visit all the heathen: be not merciful to any wicked transgressors. Selah.
6 They return at evening: they make a noise like a dog, and go round about the city.
Psalms 59 in King James (Authorized) Version

Psalms 59:5-6 in LXX2012: Septuagint in American English 2012

5 That your beloved ones may be delivered; save with your right hand, and hear me.
6 God has spoken in his holiness; I will rejoice, and divide Sicima, and measure out the valley of tents.
Psalms 59 in LXX2012: Septuagint in American English 2012

PSALMS 59:5-6 in Revised Version with Apocrypha (1895)

5 Even thou, O LORD God of hosts, the God of Israel, arise to visit all the heathen: be not merciful to any wicked transgressors. Selah
6 They return at evening, they make a noise like a dog, and go round about the city.
PSALMS 59 in Revised Version with Apocrypha (1895)

Psalms 59:5-6 in Translation for Translators

5 Yahweh my God, commander of the armies of heaven, the one we Israelis worship, arise and punish the ungodly/heathen people of all the nations; do not be merciful to those wicked people who have ◄acted treacherously toward/secretly planned to harm► us.
6 They return each evening, snarling like vicious dogs SIM as they prowl around this city.
Psalms 59 in Translation for Translators

Psalms 59:5-6 in LXX2012: Septuagint in British/International English 2012

5 That your beloved ones may be delivered; save with your right hand, and hear me.
6 God has spoken in his holiness; I will rejoice, and divide Sicima, and measure out the valley of tents.
Psalms 59 in LXX2012: Septuagint in British/International English 2012

Psalms 59:5-6 in World English Bible with Deuterocanon

5 You, Yahweh God of Armies, the God of Israel, rouse yourself to punish the nations. Show no mercy to the wicked traitors. Selah.
6 They return at evening, howling like dogs, and prowl around the city.
Psalms 59 in World English Bible with Deuterocanon

Psalms 59:5-6 in World English Bible (Catholic)

5 You, Yahweh God of Armies, the God of Israel, rouse yourself to punish the nations. Show no mercy to the wicked traitors. Selah.
6 They return at evening, howling like dogs, and prowl around the city.
Psalms 59 in World English Bible (Catholic)

Psalms 59:5-6 in World English Bible British Edition with Deuterocanon

5 You, LORD God of Armies, the God of Israel, rouse yourself to punish the nations. Show no mercy to the wicked traitors. Selah.
6 They return at evening, howling like dogs, and prowl around the city.
Psalms 59 in World English Bible British Edition with Deuterocanon

Psalms 59:5-6 in Bible in Basic English

5 You, O Lord God of armies, are the God of Israel; come now and give punishment to the nations; have no mercy on any workers of deceit. (Selah.)
6 They come back in the evening; they make a noise like a dog, and go round the town.
Psalms 59 in Bible in Basic English

Psalms 59:5-6 in Darby Translation

5 Yea, do thou, Jehovah, the God of hosts, the God of Israel, arise to visit all the nations: be not gracious to any plotters of iniquity. Selah.
6 They return in the evening; they howl like a dog, and go round about the city:
Psalms 59 in Darby Translation

Psalms 59:5-6 in Douay-Rheims 1899

5 Thou hast shewn thy people hard things; thou hast made us drink wine of sorrow.
6 Thou hast given a warning to them that fear thee: that they may flee from before the bow: That thy beloved may be delivered.
Psalms 59 in Douay-Rheims 1899

Psalms 59:5-6 in Free Bible Version

5 You are God, the Lord Almighty, God of Israel. Stand up, and punish all the nations. Don't have any mercy on these evil traitors. Selah.
6 In the evening they return, snarling like dogs as they roam around the city.
Psalms 59 in Free Bible Version

Psalms 59:5-6 in Geneva Bible 1599

5 Euen thou, O Lord God of hostes, O God of Israel awake to visit all the heathen, and be not merciful vnto all that transgresse maliciously. Selah.
6 They goe to and from in the euening: they barke like dogs, and goe about the citie.
Psalms 59 in Geneva Bible 1599

Psalms 59:5-6 in JPS TaNaKH 1917

5 (59-6) Thou therefore, O LORD God of hosts, the God of Israel, arouse Thyself to punish all the nations; show no mercy to any iniquitous traitors. Selah
6 (59-7) They return at evening, they howl like a dog, and go round about the city.
Psalms 59 in JPS TaNaKH 1917

Psalms 59:5-6 in KJV Cambridge Paragraph Bible

5 Thou therefore, O Lord God of hosts, the God of Israel, Awake to visit all the heathen: Be not merciful to any wicked transgressors. Selah.
6 They return at evening: They make a noise like a dog, And go round about the city.
Psalms 59 in KJV Cambridge Paragraph Bible

Psalms 59:5-6 in Isaac Leeser Tanakh

5 (59:6) And thou, O Lord God of hosts, the God of Israel, awake to punish all the nations: be not gracious to any treacherous wicked one. Selah.
6 (59:7) They will return at evening; they will howl like dogs, and go round about the city.
Psalms 59 in Isaac Leeser Tanakh

Psalms 59:5-6 in Updated Brenton English Septuagint

5 Thou hast shown thy people hard things: Thou hast made us drink the wine of astonishment.
6 Thou hast given a token to them that fear thee, That they might flee from the bow. Pause.
Psalms 59 in Updated Brenton English Septuagint

Psalms 59:5-6 in Nyangumarta English Bible

Psalms 59:5-6 don't exist in Nyangumarta English Bible.

Psalms 59:5-6 in George Noyes Bible

5 Do thou, O Jehovah, God of hosts, God of Israel, Awake to punish all the nations! Show no mercy to any wicked transgressors! Pause.
6 Let them return at evening, Let them howl like dogs, And go round about the city!
Psalms 59 in George Noyes Bible

Psalms 59:5-6 in Open English Bible (Commonwealth Spelling)

5 You, O Lord of hosts, God of Israel, awake! And punish the proud, every one; spare none of the traitors vile. Selah
6 At evening they come, and, howling like dogs, make their round in the city.
Psalms 59 in Open English Bible (Commonwealth Spelling)

Psalms 59:5-6 in Open English Bible (U. S. spelling)

5 You, O Lord of hosts, God of Israel, awake! And punish the proud, every one; spare none of the traitors vile. Selah
6 At evening they come, and, howling like dogs, make their round in the city.
Psalms 59 in Open English Bible (U. S. spelling)

Psalms [Praises] 59:5-6 in One Unity Resource Bible

5 You, Adonai Elohei Tzva'ot Yahweh God Commander of heaven’s armies, the God of Israel God prevails, rouse yourself to punish the nations. Show no mercy to the wicked traitors. Selah ·contemplation with musical interlude·.
6 They teshuvah ·completely return· at evening, howling like dogs, and prowl around the city.
Psalms [Praises] 59 in One Unity Resource Bible

Psalms 59:5-6 in Unlocked Literal Bible

5 You, Yahweh God of hosts, the God of Israel, arise and punish all the nations; do not be merciful to any wicked transgressors. Selah
6 They return at evening, they howl like dogs and go around the city.
Psalms 59 in Unlocked Literal Bible

Psalms 59:5-6 in World English Bible

5 You, Yahweh God of Armies, the God of Israel, rouse yourself to punish the nations. Show no mercy to the wicked traitors. Selah.
6 They return at evening, howling like dogs, and prowl around the city.
Psalms 59 in World English Bible

Psalms 59:5-6 in World English Bible British Edition

5 You, LORD God of Armies, the God of Israel, rouse yourself to punish the nations. Show no mercy to the wicked traitors. Selah.
6 They return at evening, howling like dogs, and prowl around the city.
Psalms 59 in World English Bible British Edition

Psalms 59:5-6 in Noah Webster Bible

5 Thou therefore, O LORD God of hosts, the God of Israel, awake to visit all the heathen: be not merciful to any wicked transgressors. Selah.
6 They return at evening: they make a noise like a dog, and go about the city.
Psalms 59 in Noah Webster Bible

Psalms 59:5-6 in World Messianic Bible

5 You, LORD God of Hosts, the God of Israel, rouse yourself to punish the nations. Show no mercy to the wicked traitors. Selah.
6 They return at evening, howling like dogs, and prowl around the city.
Psalms 59 in World Messianic Bible

Psalms 59:5-6 in World Messianic Bible British Edition

5 You, LORD God of Hosts, the God of Israel, rouse yourself to punish the nations. Show no mercy to the wicked traitors. Selah.
6 They return at evening, howling like dogs, and prowl around the city.
Psalms 59 in World Messianic Bible British Edition

Psalms 59:5-6 in Wycliffe's Bible with Modern Spelling

5 and thou, Lord God of virtues, art God of Israel. Give thou attention to visit all folks; do thou not mercy to all that work wickedness.
6 They shall be turned at eventide, and they as dogs shall suffer hunger; and they shall compass, that is, go abegging in, the city.

Psalms 59:5-6 in Wycliffe's Bible with Modern Spelling (Enhanced)

5 and thou, Lord God of virtues, art God of Israel. Give thou attention to visit all folks; do thou not mercy to all that work wickedness. (for thou, Lord God of hosts, art the God of Israel. Give thou attention to punishing all the nations; do not thou give mercy to any who do evil.)
6 They shall be turned (again) at eventide, and they as dogs shall suffer hunger; and they shall compass, that is, go abegging, (in) the city. (They shall return in the evening, and they shall suffer hunger like dogs; and they shall go about begging in the city.)

Psalms 59:5-6 in Young's Literal Translation

5 And Thou, Jehovah, God of Hosts, God of Israel, Awake to inspect all the nations. Favour not any treacherous dealers of iniquity. Selah.
6 They turn back at evening, They make a noise like a dog, And go round about the city.