Text copied!
Bibles in English

Psalms 59:11 in English

Help us?

Psalms 59:11 in American Standard Version (1901)

11 Slay them not, lest my people forget: Scatter them by thy power, and bring them down, O Lord our shield.
Psalms 59 in American Standard Version (1901)

Psalms 59:11 in Brenton Septuagint Translation

11 Who will lead me into the fortified city? who will guide me as far as Idumea?
Psalms 59 in Brenton Septuagint Translation

Psalms 59:11 in King James Version + Apocrypha

11 Slay them not, lest my people forget: scatter them by thy power; and bring them down, O Lord our shield.
Psalms 59 in King James Version + Apocrypha

Psalms 59:11 in King James (Authorized) Version

11 Slay them not, lest my people forget: scatter them by thy power; and bring them down, O Lord our shield.
Psalms 59 in King James (Authorized) Version

Psalms 59:11 in LXX2012: Septuagint in American English 2012

11 Give us help from trouble: for vain is the deliverance of man.
Psalms 59 in LXX2012: Septuagint in American English 2012

PSALMS 59:11 in Revised Version with Apocrypha (1895)

11 Slay them not, lest my people forget: scatter them by thy power, and bring them down, O Lord our shield.
PSALMS 59 in Revised Version with Apocrypha (1895)

Psalms 59:11 in Translation for Translators

11 But do not kill them immediately in order that my people will not forget how you punished them! Instead, Lord, you who are like a shield that protects us MET, scatter them by your power, and then defeat them.
Psalms 59 in Translation for Translators

Psalms 59:11 in LXX2012: Septuagint in British/International English 2012

11 Give us help from trouble: for vain is the deliverance of man.
Psalms 59 in LXX2012: Septuagint in British/International English 2012

Psalms 59:11 in World English Bible with Deuterocanon

11 Don’t kill them, or my people may forget. Scatter them by your power, and bring them down, Lord our shield.
Psalms 59 in World English Bible with Deuterocanon

Psalms 59:11 in World English Bible (Catholic)

11 Don’t kill them, or my people may forget. Scatter them by your power, and bring them down, Lord our shield.
Psalms 59 in World English Bible (Catholic)

Psalms 59:11 in World English Bible British Edition with Deuterocanon

11 Don’t kill them, or my people may forget. Scatter them by your power, and bring them down, Lord our shield.
Psalms 59 in World English Bible British Edition with Deuterocanon

Psalms 59:11 in Bible in Basic English

11 Put them not to death, for so my people will keep the memory of them: let them be sent in all directions by your power; make them low, O Lord our saviour.
Psalms 59 in Bible in Basic English

Psalms 59:11 in Darby Translation

11 Slay them not, lest my people forget; by thy power make them wander, and bring them down, O Lord, our shield.
Psalms 59 in Darby Translation

Psalms 59:11 in Douay-Rheims 1899

11 Who will bring me into the strong city? who will lead me into Edom?
Psalms 59 in Douay-Rheims 1899

Psalms 59:11 in Free Bible Version

11 Don't kill them right away, otherwise my people will quickly forget what you have done. By your power make them stagger around and then fall down, Lord our protection.
Psalms 59 in Free Bible Version

Psalms 59:11 in Geneva Bible 1599

11 Slay them not, least my people forget it: but scatter them abroad by thy power, and put them downe, O Lord our shield,
Psalms 59 in Geneva Bible 1599

Psalms 59:11 in JPS TaNaKH 1917

11 (59-12) Slay them not, lest my people forget, make them wander to and fro by Thy power, and bring them down, O Lord our shield.
Psalms 59 in JPS TaNaKH 1917

Psalms 59:11 in KJV Cambridge Paragraph Bible

11 Slay them not, lest my people forget: Scatter them by thy power; And bring them down, O Lord our shield.
Psalms 59 in KJV Cambridge Paragraph Bible

Psalms 59:11 in Isaac Leeser Tanakh

11 (59:12) Slay them not, that my people may not forget: drive them about by thy power; and bring them down, thou our shield, O Lord.
Psalms 59 in Isaac Leeser Tanakh

Psalms 59:11 in Updated Brenton English Septuagint

11 Who will lead me into the fortified city? Who will guide me as far as Edom?
Psalms 59 in Updated Brenton English Septuagint

Psalms 59:11 in Nyangumarta English Bible

Psalms 59:11 don't exist in Nyangumarta English Bible.

Psalms 59:11 in George Noyes Bible

11 Slay them not, lest my people forget; Scatter them by thy power, and cast them down, O Lord, our shield!
Psalms 59 in George Noyes Bible

Psalms 59:11 in Open English Bible (Commonwealth Spelling)

11 Slay them not, lest my people forget, let your hosts keep them roaming and wandering.
Psalms 59 in Open English Bible (Commonwealth Spelling)

Psalms 59:11 in Open English Bible (U. S. spelling)

11 Slay them not, lest my people forget, let your hosts keep them roaming and wandering.
Psalms 59 in Open English Bible (U. S. spelling)

Psalms [Praises] 59:11 in One Unity Resource Bible

11 Don’t kill them, or my people may forget. Scatter them by your power, and bring them down, Lord our shield.
Psalms [Praises] 59 in One Unity Resource Bible

Psalms 59:11 in Unlocked Literal Bible

11 Do not kill them, or my people will forget. Scatter them by your power and make them fall, Lord our shield.
Psalms 59 in Unlocked Literal Bible

Psalms 59:11 in World English Bible

11 Don’t kill them, or my people may forget. Scatter them by your power, and bring them down, Lord our shield.
Psalms 59 in World English Bible

Psalms 59:11 in World English Bible British Edition

11 Don’t kill them, or my people may forget. Scatter them by your power, and bring them down, Lord our shield.
Psalms 59 in World English Bible British Edition

Psalms 59:11 in Noah Webster Bible

11 Slay them not, lest my people forget: scatter them by thy power; and bring them down, O LORD our shield.
Psalms 59 in Noah Webster Bible

Psalms 59:11 in World Messianic Bible

11 Don’t kill them, or my people may forget. Scatter them by your power, and bring them down, Lord our shield.
Psalms 59 in World Messianic Bible

Psalms 59:11 in World Messianic Bible British Edition

11 Don’t kill them, or my people may forget. Scatter them by your power, and bring them down, Lord our shield.
Psalms 59 in World Messianic Bible British Edition

Psalms 59:11 in Wycliffe's Bible with Modern Spelling

11 slay thou not them; lest any time my peoples forget. Scatter thou them in thy virtue; and, Lord, my defender, put thou them down.

Psalms 59:11 in Wycliffe's Bible with Modern Spelling (Enhanced)

11 slay thou not them; lest any time my peoples forget. Scatter thou them in thy virtue; and, Lord, my defender, put thou them down. (But kill thou them not; lest any time my people forget. Rather, scatter thou them by thy strength; and, O Lord, my defender, put thou them down.)

Psalms 59:11 in Young's Literal Translation

11 Slay them not, lest my people forget, Shake them by Thy strength, And bring them down, O Lord our shield.