Text copied!
Bibles in English

Psalms 57:7-10 in English

Help us?

Psalms 57:7-10 in American Standard Version (1901)

7 My heart is fixed, O God, my heart is fixed: I will sing, yea, I will sing praises.
8 Awake up, my glory; awake, psaltery and harp: I myself will awake right early.
9 I will give thanks unto thee, O Lord, among the peoples: I will sing praises unto thee among the nations.
10 For thy lovingkindness is great unto the heavens, And thy truth unto the skies.
Psalms 57 in American Standard Version (1901)

Psalms 57:7-10 in Brenton Septuagint Translation

7 God has crushed their teeth in their mouth: God has broken the cheek-teeth of the lions.
8 They shall utterly pass away like water running through: he shall bend his bow till they shall fail.
9 They shall be destroyed as melted wax: the fire has fallen and they have not seen the sun.
10 Before your thorns feel the white thorn, he shall swallow you up as living, as in his wrath.
Psalms 57 in Brenton Septuagint Translation

Psalms 57:7-10 in King James Version + Apocrypha

7 My heart is fixed, O God, my heart is fixed: I will sing and give praise.
8 Awake up, my glory; awake, psaltery and harp: I myself will awake early.
9 I will praise thee, O Lord, among the people: I will sing unto thee among the nations.
10 For thy mercy is great unto the heavens, and thy truth unto the clouds.
Psalms 57 in King James Version + Apocrypha

Psalms 57:7-10 in King James (Authorized) Version

7 My heart is fixed, O God, my heart is fixed: I will sing and give praise.
8 Awake up, my glory; awake, psaltery and harp: I myself will awake early.
9 I will praise thee, O Lord, among the people: I will sing unto thee among the nations.
10 For thy mercy is great unto the heavens, and thy truth unto the clouds.
Psalms 57 in King James (Authorized) Version

Psalms 57:7-10 in LXX2012: Septuagint in American English 2012

7 They shall utterly pass away like water running through: he shall bend his bow till they shall fail.
8 They shall be destroyed as melted wax: the fire has fallen and they have not seen the sun.
9 Before your thorns feel the white thorn, he shall swallow you up as living, as in his wrath.
10 The righteous shall rejoice when he sees the vengeance of the ungodly: he shall wash his hands in the blood of the sinner.
Psalms 57 in LXX2012: Septuagint in American English 2012

PSALMS 57:7-10 in Revised Version with Apocrypha (1895)

7 My heart is fixed, O God, my heart is fixed: I will sing, yea, I will sing praises.
8 Awake up, my glory; awake, psaltery and harp: I myself will awake right early.
9 I will give thanks unto thee, O Lord, among the peoples: I will sing praises unto thee among the nations.
10 For thy mercy is great unto the heavens, and thy truth unto the skies.
PSALMS 57 in Revised Version with Apocrypha (1895)

Psalms 57:7-10 in Translation for Translators

7 God, I have complete confidence DOU in you. I will sing to you, and I will praise you while I sing.
8 I will awaken myself; I will arise before the sun rises and praise you while I play my harp or my ◄lyre/small harp►.
9 Lord, I will thank you among all the people; and I will sing to praise you among many ethnic groups,
10 because your faithful love for us is as great as the distance from the earth to the sky, and because your ◄faithfulness/faithfully doing what you promise► is as great as the distance up to the clouds MET.
Psalms 57 in Translation for Translators

Psalms 57:7-10 in LXX2012: Septuagint in British/International English 2012

7 They shall utterly pass away like water running through: he shall bend his bow till they shall fail.
8 They shall be destroyed as melted wax: the fire has fallen and they have not seen the sun.
9 Before your thorns feel the white thorn, he shall swallow you up as living, as in his wrath.
10 The righteous shall rejoice when he sees the vengeance of the ungodly: he shall wash his hands in the blood of the sinner.
Psalms 57 in LXX2012: Septuagint in British/International English 2012

Psalms 57:7-10 in World English Bible with Deuterocanon

7 My heart is steadfast, God. My heart is steadfast. I will sing, yes, I will sing praises.
8 Wake up, my glory! Wake up, lute and harp! I will wake up the dawn.
9 I will give thanks to you, Lord, among the peoples. I will sing praises to you among the nations.
10 For your great loving kindness reaches to the heavens, and your truth to the skies.
Psalms 57 in World English Bible with Deuterocanon

Psalms 57:7-10 in World English Bible (Catholic)

7 My heart is steadfast, God. My heart is steadfast. I will sing, yes, I will sing praises.
8 Wake up, my glory! Wake up, lute and harp! I will wake up the dawn.
9 I will give thanks to you, Lord, among the peoples. I will sing praises to you among the nations.
10 For your great loving kindness reaches to the heavens, and your truth to the skies.
Psalms 57 in World English Bible (Catholic)

Psalms 57:7-10 in World English Bible British Edition with Deuterocanon

7 My heart is steadfast, God. My heart is steadfast. I will sing, yes, I will sing praises.
8 Wake up, my glory! Wake up, lute and harp! I will wake up the dawn.
9 I will give thanks to you, Lord, amongst the peoples. I will sing praises to you amongst the nations.
10 For your great loving kindness reaches to the heavens, and your truth to the skies.
Psalms 57 in World English Bible British Edition with Deuterocanon

Psalms 57:7-10 in Bible in Basic English

7 My heart is fixed, O God, my heart is fixed; I will make songs, and give praise.
8 You are my glory; let the instruments of music be awake; I myself will be awake with the dawn.
9 I will give you praise, O Lord, among the peoples; I will make songs to you among the nations.
10 For your mercy is great, stretching up to the heavens, and your righteousness goes up to the clouds.
Psalms 57 in Bible in Basic English

Psalms 57:7-10 in Darby Translation

7 My heart is fixed, O God, my heart is fixed: I will sing, yea, I will sing psalms.
8 Awake, my glory; awake, lute and harp: I will wake the dawn.
9 I will give thee thanks among the peoples, O Lord; of thee will I sing psalms among the nations:
10 For thy loving-kindness is great unto the heavens, and thy truth unto the clouds.
Psalms 57 in Darby Translation

Psalms 57:7-10 in Douay-Rheims 1899

7 God shall break in pieces their teeth in their mouth: the Lord shall break the grinders of the lions.
8 They shall come to nothing, like water running down; he hath bent his bow till they be weakened.
9 Like wax that melteth they shall be taken away: fire hath fallen on them, and they shall not see the sun.
10 Before your thorns could know the brier; he swalloweth them up, as alive, in his wrath.
Psalms 57 in Douay-Rheims 1899

Psalms 57:7-10 in Free Bible Version

7 I have confidence in you, God, I have confidence in you. I will sing songs of praise to you.
8 I say to myself, “Wake up!” Wake up, harp and lyre! I will wake up the dawn!
9 I will thank you among the peoples, Lord; I will sing your praises among the nations.
10 Your faithful love reaches to the heavens; your trustworthiness to the clouds.
Psalms 57 in Free Bible Version

Psalms 57:7-10 in Geneva Bible 1599

7 Mine heart is prepared, O God, mine heart is prepared: I will sing and giue prayse.
8 Awake my tongue, awake viole and harpe: I wil awake early.
9 I will prayse thee, O Lord, among the people, and I wil sing vnto thee among the nations.
10 For thy mercie is great vnto the heauens, and thy trueth vnto the cloudes.
Psalms 57 in Geneva Bible 1599

Psalms 57:7-10 in JPS TaNaKH 1917

7 (57-8) My heart is stedfast, O God, my heart is stedfast; I will sing, yea, I will sing praises.
8 (57-9) Awake, my glory; awake, psaltery and harp; I will awake the dawn.
9 (57-10) I will give thanks unto Thee, O Lord, among the peoples; I will sing praises unto Thee among the nations.
10 (57-11) For Thy mercy is great unto the heavens, and Thy truth unto the skies.
Psalms 57 in JPS TaNaKH 1917

Psalms 57:7-10 in KJV Cambridge Paragraph Bible

7 My heart is fixed, O God, my heart is fixed: I will sing and give praise.
8 Awake up, my glory; awake, psaltery and harp: I myself will awake early.
9 I will praise thee, O Lord, among the people: I will sing unto thee among the nations.
10 For thy mercy is great unto the heavens, And thy truth unto the clouds.
Psalms 57 in KJV Cambridge Paragraph Bible

Psalms 57:7-10 in Isaac Leeser Tanakh

7 (57:8) Firm is my heart, O God, firm is my heart: I will sing and play.
8 (57:9) Awake, my spirit; awake, psaltery and harp: I will wake up the morning-dawn.
9 (57:10) I will thank thee among the people, O Lord: I will sing praises unto thee among the nations.
10 (57:11) For great, even unto the heavens, is thy kindness, and even unto the skies extendeth thy truth.
Psalms 57 in Isaac Leeser Tanakh

Psalms 57:7-10 in Updated Brenton English Septuagint

7 God has crushed their teeth in their mouth: God has broken the cheek teeth of the lions.
8 They shall utterly pass away like water running through: He shall bend his bow till they shall fail.
9 They shall be destroyed as melted wax: The fire has fallen and they have not seen the sun.
10 Before your thorns feel the white thorn, He shall swallow you up as living, as in his wrath.
Psalms 57 in Updated Brenton English Septuagint

Psalms 57:7-10 in Nyangumarta English Bible

Psalms 57:7-10 don't exist in Nyangumarta English Bible.

Psalms 57:7-10 in George Noyes Bible

7 My heart is strengthened, O God! my heart is strengthened! I will sing, and give thanks.
8 Awake, my soul! awake, psaltery and harp! I will wake with the early dawn.
9 I will praise thee, O Lord! among the nations; I will sing to thee among the kingdoms!
10 For thy mercy reacheth to the heavens, And thy truth to the clouds!
Psalms 57 in George Noyes Bible

Psalms 57:7-10 in Open English Bible (Commonwealth Spelling)

7 My heart is steadfast, O God, my heart is steadfast. I would sing, I would make music;
8 awake, my soul. Awake, harp and lyre; I would wake the dawn.
9 I would praise you amongst the peoples, O Lord, and make music amongst the nations to you;
10 for great to heaven is your love, and your faithfulness to the clouds.
Psalms 57 in Open English Bible (Commonwealth Spelling)

Psalms 57:7-10 in Open English Bible (U. S. spelling)

7 My heart is steadfast, O God, my heart is steadfast. I would sing, I would make music;
8 awake, my soul. Awake, harp and lyre; I would wake the dawn.
9 I would praise you among the peoples, O Lord, and make music among the nations to you;
10 for great to heaven is your love, and your faithfulness to the clouds.
Psalms 57 in Open English Bible (U. S. spelling)

Psalms [Praises] 57:7-10 in One Unity Resource Bible

7 My heart is steadfast, God, my heart is steadfast. I will sing, yes, I will sing zahmar ·musical praise·.
8 Wake up, my glory! Wake up, lute and harp! I will wake up the dawn.
9 I will yadah ·extend hands in thankful praise· to you, Lord, among the peoples. I will sing zahmar ·musical praise· to you among the nations.
10 For your great cheshed ·loving-kindness· reaches to the heavens, and your truth to the skies.
Psalms [Praises] 57 in One Unity Resource Bible

Psalms 57:7-10 in Unlocked Literal Bible

7 My heart is fixed, God, my heart is fixed; I will sing, yes, I will sing praises.
8 Wake up, my honored heart; wake up, lute and harp; I will wake up the dawn.
9 I will give thanks to you, Lord, among the peoples; I will sing praises to you among the nations.
10 For great is your unfailing love, reaching to the heavens; and your faithfulness to the clouds.
Psalms 57 in Unlocked Literal Bible

Psalms 57:7-10 in World English Bible

7 My heart is steadfast, God. My heart is steadfast. I will sing, yes, I will sing praises.
8 Wake up, my glory! Wake up, lute and harp! I will wake up the dawn.
9 I will give thanks to you, Lord, among the peoples. I will sing praises to you among the nations.
10 For your great loving kindness reaches to the heavens, and your truth to the skies.
Psalms 57 in World English Bible

Psalms 57:7-10 in World English Bible British Edition

7 My heart is steadfast, God. My heart is steadfast. I will sing, yes, I will sing praises.
8 Wake up, my glory! Wake up, lute and harp! I will wake up the dawn.
9 I will give thanks to you, Lord, amongst the peoples. I will sing praises to you amongst the nations.
10 For your great loving kindness reaches to the heavens, and your truth to the skies.
Psalms 57 in World English Bible British Edition

Psalms 57:7-10 in Noah Webster Bible

7 My heart is fixed, O God, my heart is fixed: I will sing and give praise.
8 Awake, my glory; awake, psaltery and harp: I myself will awake early.
9 I will praise thee, O LORD, among the people: I will sing to thee among the nations.
10 For thy mercy is great to the heavens, and thy truth to the clouds.
Psalms 57 in Noah Webster Bible

Psalms 57:7-10 in World Messianic Bible

7 My heart is steadfast, God. My heart is steadfast. I will sing, yes, I will sing praises.
8 Wake up, my glory! Wake up, lute and harp! I will wake up the dawn.
9 I will give thanks to you, Lord, among the peoples. I will sing praises to you among the nations.
10 For your great loving kindness reaches to the heavens, and your truth to the skies.
Psalms 57 in World Messianic Bible

Psalms 57:7-10 in World Messianic Bible British Edition

7 My heart is steadfast, God. My heart is steadfast. I will sing, yes, I will sing praises.
8 Wake up, my glory! Wake up, lute and harp! I will wake up the dawn.
9 I will give thanks to you, Lord, amongst the peoples. I will sing praises to you amongst the nations.
10 For your great loving kindness reaches to the heavens, and your truth to the skies.
Psalms 57 in World Messianic Bible British Edition

Psalms 57:7-10 in Wycliffe's Bible with Modern Spelling

7 God, mine heart is ready, mine heart is ready; I shall sing, and I shall say psalm.
8 My glory, rise thou up; psaltery and harp, rise thou up; I shall rise up early.
9 Lord, I shall acknowledge to thee among peoples; and I shall say psalm to thee among heathen men.
10 For thy mercy is magnified till to heavens; and thy truth till to the clouds.

Psalms 57:7-10 in Wycliffe's Bible with Modern Spelling (Enhanced)

7 God, mine heart is ready, mine heart is ready; I shall sing, and I shall say psalm. (God, my heart is ready, my heart is ready; I shall sing, yea, I shall sing a song.)
8 My glory, rise thou up; psaltery and harp, rise thou up; I shall rise up early. (My spirit, rise thou up; lute and harp, rise thou up; yea, I shall rise up in the morning.)
9 Lord, I shall acknowledge to thee among peoples; and I shall say psalm to thee among heathen men. (Lord, I shall praise thee, or Lord, I shall confess thee, or Lord, I shall give thanks to thee among the peoples; and I shall sing a song to thee among the heathen.)
10 For thy mercy is magnified till to heavens; and thy truth till to the clouds. (For thy love reacheth above the heavens; and thy faithfulness up to the clouds.)

Psalms 57:7-10 in Young's Literal Translation

7 Prepared is my heart, O God, Prepared is my heart, I sing and praise.
8 Awake, mine honour, awake, psaltery and harp, I awake the morning dawn.
9 I thank Thee among the peoples, O Lord, I praise Thee among the nations.
10 For great unto the heavens is Thy kindness, And unto the clouds Thy truth.