Text copied!
Bibles in English

Psalms 55:15-16 in English

Help us?

Psalms 55:15-16 in American Standard Version (1901)

15 Let death come suddenly upon them, Let them go down alive into Sheol; For wickedness is in their dwelling, in the midst of them.
16 As for me, I will call upon God; And Jehovah will save me.
Psalms 55 in American Standard Version (1901)

Psalms 55:15-16 in Brenton Septuagint Translation

Psalms 55:15-16 don't exist in Brenton Septuagint Translation.
Psalms 55 in Brenton Septuagint Translation

Psalms 55:15-16 in King James Version + Apocrypha

15 Let death seize upon them, and let them go down quick into hell: for wickedness is in their dwellings, and among them.
16 As for me, I will call upon God; and the LORD shall save me.
Psalms 55 in King James Version + Apocrypha

Psalms 55:15-16 in King James (Authorized) Version

15 Let death seize upon them, and let them go down quick into hell: for wickedness is in their dwellings, and among them.
16 As for me, I will call upon God; and the LORD shall save me.
Psalms 55 in King James (Authorized) Version

Psalms 55:15-16 in LXX2012: Septuagint in American English 2012

Psalms 55:15-16 don't exist in LXX2012: Septuagint in American English 2012.
Psalms 55 in LXX2012: Septuagint in American English 2012

PSALMS 55:15-16 in Revised Version with Apocrypha (1895)

15 Let death come suddenly upon them, let them go down alive into the pit: for wickedness is in their dwelling, in the midst of them.
16 As for me, I will call upon God; and the LORD shall save me.
PSALMS 55 in Revised Version with Apocrypha (1895)

Psalms 55:15-16 in Translation for Translators

15 I desire/hope that my enemies will die suddenly; while they are still young, cause them to go down to the place where the dead people are. They they think evil things.
16 But I will ask Yahweh, my God, to help me, and he will save me.
Psalms 55 in Translation for Translators

Psalms 55:15-16 in LXX2012: Septuagint in British/International English 2012

Psalms 55:15-16 don't exist in LXX2012: Septuagint in British/International English 2012.
Psalms 55 in LXX2012: Septuagint in British/International English 2012

Psalms 55:15-16 in World English Bible with Deuterocanon

15 Let death come suddenly on them. Let them go down alive into Sheol. For wickedness is among them, in their dwelling.
16 As for me, I will call on God. Yahweh will save me.
Psalms 55 in World English Bible with Deuterocanon

Psalms 55:15-16 in World English Bible (Catholic)

15 Let death come suddenly on them. Let them go down alive into Sheol. For wickedness is among them, in their dwelling.
16 As for me, I will call on God. Yahweh will save me.
Psalms 55 in World English Bible (Catholic)

Psalms 55:15-16 in World English Bible British Edition with Deuterocanon

15 Let death come suddenly on them. Let them go down alive into Sheol. For wickedness is amongst them, in their dwelling.
16 As for me, I will call on God. The LORD will save me.
Psalms 55 in World English Bible British Edition with Deuterocanon

Psalms 55:15-16 in Bible in Basic English

15 Let the hand of death come on them suddenly, and let them go down living into the underworld; because evil is in their houses and in their hearts.
16 As for me, I will make my prayer to God, and he will be my saviour.
Psalms 55 in Bible in Basic English

Psalms 55:15-16 in Darby Translation

15 Let death seize upon them, let them go down alive into Sheol. For wickedness is in their dwellings, in their midst.
16 As for me, unto God will I call; and Jehovah will save me.
Psalms 55 in Darby Translation

Psalms 55:15-16 in Douay-Rheims 1899

Psalms 55:15-16 don't exist in Douay-Rheims 1899.
Psalms 55 in Douay-Rheims 1899

Psalms 55:15-16 in Free Bible Version

15 May death come quickly to them; may they go down into the grave alive, because evil finds its home in them.
16 As for me, I cry out to God, and the Lord will save me.
Psalms 55 in Free Bible Version

Psalms 55:15-16 in Geneva Bible 1599

15 Let death sense vpon them: let them goe downe quicke into the graue: for wickednes is in their dwellings, euen in the middes of them.
16 But I will call vnto God, and the Lord will saue me.
Psalms 55 in Geneva Bible 1599

Psalms 55:15-16 in JPS TaNaKH 1917

15 (55-16) May He incite death against them, let them go down alive into the nether-world; for evil is in their dwelling, and within them.
16 (55-17) As for me, I will call upon God; and the LORD shall save me.
Psalms 55 in JPS TaNaKH 1917

Psalms 55:15-16 in KJV Cambridge Paragraph Bible

15 Let death seize upon them, And let them go down quick into hell: For wickedness is in their dwellings, and among them.
16 As for me, I will call upon God; And the Lord shall save me.
Psalms 55 in KJV Cambridge Paragraph Bible

Psalms 55:15-16 in Isaac Leeser Tanakh

15 (55:16) Let him dispense death over them; let them go down alive into the nether world; for evil is in their dwelling, in the midst of them.
16 (55:17) I, however, will call on God: and the Lord will save me.
Psalms 55 in Isaac Leeser Tanakh

Psalms 55:15-16 in Updated Brenton English Septuagint

Psalms 55:15-16 don't exist in Updated Brenton English Septuagint.
Psalms 55 in Updated Brenton English Septuagint

Psalms 55:15-16 in Nyangumarta English Bible

Psalms 55:15-16 don't exist in Nyangumarta English Bible.

Psalms 55:15-16 in George Noyes Bible

15 May sudden death seize upon them! May they go down to the underworld alive! For wickedness is in their dwellings, in the midst of them.
16 As for me, I will call upon God, And Jehovah will save me.
Psalms 55 in George Noyes Bible

Psalms 55:15-16 in Open English Bible (Commonwealth Spelling)

15 May death suddenly take them, may they go down to Sheol alive, for evil lives in their homes and their hearts.
16 But I will call on God, the Lord will save me.
Psalms 55 in Open English Bible (Commonwealth Spelling)

Psalms 55:15-16 in Open English Bible (U. S. spelling)

15 May death suddenly take them, may they go down to Sheol alive, for evil lives in their homes and their hearts.
16 But I will call on God, the Lord will save me.
Psalms 55 in Open English Bible (U. S. spelling)

Psalms [Praises] 55:15-16 in One Unity Resource Bible

15 Let death come suddenly on them. Let them go down alive into Sheol ·Place of the dead·. For wickedness is among them, in their dwelling.
16 As for me, I will call on God. Adonai will save me.
Psalms [Praises] 55 in One Unity Resource Bible

Psalms 55:15-16 in Unlocked Literal Bible

15 Let death come suddenly on them; let them go down alive to Sheol, for wickedness is where they live, right among them.
16 As for me, I will call on God, and Yahweh will save me.
Psalms 55 in Unlocked Literal Bible

Psalms 55:15-16 in World English Bible

15 Let death come suddenly on them. Let them go down alive into Sheol. For wickedness is among them, in their dwelling.
16 As for me, I will call on God. Yahweh will save me.
Psalms 55 in World English Bible

Psalms 55:15-16 in World English Bible British Edition

15 Let death come suddenly on them. Let them go down alive into Sheol. For wickedness is amongst them, in their dwelling.
16 As for me, I will call on God. The LORD will save me.
Psalms 55 in World English Bible British Edition

Psalms 55:15-16 in Noah Webster Bible

15 Let death seize upon them, and let them go down quick into hell: for wickedness is in their dwellings, and among them.
16 As for me, I will call upon God: and the LORD will save me.
Psalms 55 in Noah Webster Bible

Psalms 55:15-16 in World Messianic Bible

15 Let death come suddenly on them. Let them go down alive into Sheol. For wickedness is among them, in their dwelling.
16 As for me, I will call on God. The LORD will save me.
Psalms 55 in World Messianic Bible

Psalms 55:15-16 in World Messianic Bible British Edition

15 Let death come suddenly on them. Let them go down alive into Sheol. For wickedness is amongst them, in their dwelling.
16 As for me, I will call on God. The LORD will save me.
Psalms 55 in World Messianic Bible British Edition

Psalms 55:15-16 in Wycliffe's Bible with Modern Spelling

15 Death come on them; and go they down quick into hell. For way-wardnesses be in the dwelling places of them; in the midst of them.
16 But I cried to thee, Lord; and the Lord saved me.

Psalms 55:15-16 in Wycliffe's Bible with Modern Spelling (Enhanced)

15 Death come on them; and go they down quick into hell, (or May death come upon them; and may they go down alive into Sheol, or the land of the dead). For waywardnesses be in the dwelling places of them; (and) in the midst of them.
16 But I cried to thee, Lord; and the Lord saved me. (But I shall cry to thee, Lord; and the Lord will save me.)

Psalms 55:15-16 in Young's Literal Translation

15 Desolations are upon them, They go down to Sheol — alive, For wickedness is in their dwelling, in their midst.
16 I — to God I call, and Jehovah saveth me.