Text copied!
Bibles in English

Psalms 51:6-7 in English

Help us?

Psalms 51:6-7 in American Standard Version (1901)

6 Behold, thou desirest truth in the inward parts; And in the hidden part thou wilt make me to know wisdom.
7 Purify me with hyssop, and I shall be clean: Wash me, and I shall be whiter than snow.
Psalms 51 in American Standard Version (1901)

Psalms 51:6-7 in Brenton Septuagint Translation

6 Thou hast loved all words of destruction, and a deceitful tongue.
7 Therefore may God destroy thee for ever, may he pluck thee up and utterly remove thee from thy dwelling, and thy root from the land of the living. Pause.
Psalms 51 in Brenton Septuagint Translation

Psalms 51:6-7 in King James Version + Apocrypha

6 Behold, thou desirest truth in the inward parts: and in the hidden part thou shalt make me to know wisdom.
7 Purge me with hyssop, and I shall be clean: wash me, and I shall be whiter than snow.
Psalms 51 in King James Version + Apocrypha

Psalms 51:6-7 in King James (Authorized) Version

6 Behold, thou desirest truth in the inward parts: and in the hidden part thou shalt make me to know wisdom.
7 Purge me with hyssop, and I shall be clean: wash me, and I shall be whiter than snow.
Psalms 51 in King James (Authorized) Version

Psalms 51:6-7 in LXX2012: Septuagint in American English 2012

6 And the righteous shall see, and fear, and shall laugh at him, and say,
7 Behold the man who made not God his help; but trusted in the abundance of his wealth, and strengthened himself in his vanity.
Psalms 51 in LXX2012: Septuagint in American English 2012

PSALMS 51:6-7 in Revised Version with Apocrypha (1895)

6 Behold, thou desirest truth in the inward parts: and in the hidden part thou shalt make me to know wisdom.
7 Purge me with hyssop, and I shall be clean: wash me, and I shall be whiter than snow.
PSALMS 51 in Revised Version with Apocrypha (1895)

Psalms 51:6-7 in Translation for Translators

6 What you desire is that I desire what is true in order that you can teach me how to act wisely.
7 Purify me from the guilt of my sins, and after that happens, I will be clean in my inner being; cleanse me, and then in my inner being I will be ◄whiter than snow/very clean►.
Psalms 51 in Translation for Translators

Psalms 51:6-7 in LXX2012: Septuagint in British/International English 2012

6 And the righteous shall see, and fear, and shall laugh at him, and say,
7 Behold the man who made not God his help; but trusted in the abundance of his wealth, and strengthened himself in his vanity.
Psalms 51 in LXX2012: Septuagint in British/International English 2012

Psalms 51:6-7 in World English Bible with Deuterocanon

6 Behold, you desire truth in the inward parts. You teach me wisdom in the inmost place.
7 Purify me with hyssop, and I will be clean. Wash me, and I will be whiter than snow.
Psalms 51 in World English Bible with Deuterocanon

Psalms 51:6-7 in World English Bible (Catholic)

6 Behold, you desire truth in the inward parts. You teach me wisdom in the inmost place.
7 Purify me with hyssop, and I will be clean. Wash me, and I will be whiter than snow.
Psalms 51 in World English Bible (Catholic)

Psalms 51:6-7 in World English Bible British Edition with Deuterocanon

6 Behold, you desire truth in the inward parts. You teach me wisdom in the inmost place.
7 Purify me with hyssop, and I will be clean. Wash me, and I will be whiter than snow.
Psalms 51 in World English Bible British Edition with Deuterocanon

Psalms 51:6-7 in Bible in Basic English

6 Your desire is for what is true in the inner parts: in the secrets of my soul you will give me knowledge of wisdom.
7 Make me free from sin with hyssop: let me be washed whiter than snow.
Psalms 51 in Bible in Basic English

Psalms 51:6-7 in Darby Translation

6 Behold, thou wilt have truth in the inward parts; and in the hidden part thou wilt make me to know wisdom.
7 Purge me with hyssop, and I shall be clean; wash me, and I shall be whiter than snow.
Psalms 51 in Darby Translation

Psalms 51:6-7 in Douay-Rheims 1899

6 Thou hast loved all the words of ruin, O deceitful tongue.
7 Therefore will God destroy thee for ever: he will pluck thee out, and remove thee from thy dwelling place: and thy root out of the land of the living.
Psalms 51 in Douay-Rheims 1899

Psalms 51:6-7 in Free Bible Version

6 But you want truth on the inside; you teach me wisdom deep within.
7 Purify me with hyssop so I can be clean; wash me so I can be whiter than snow.
Psalms 51 in Free Bible Version

Psalms 51:6-7 in Geneva Bible 1599

6 Beholde, thou louest trueth in the inwarde affections: therefore hast thou taught mee wisedome in the secret of mine heart.
7 Purge me with hyssope, and I shalbe cleane: wash me, and I shalbe whiter then snowe.
Psalms 51 in Geneva Bible 1599

Psalms 51:6-7 in JPS TaNaKH 1917

6 (51-8) Behold, Thou desirest truth in the inward parts; make me, therefore, to know wisdom in mine inmost heart.
7 (51-9) Purge me with hyssop, and I shall be clean; wash me, and I shall be whiter than snow.
Psalms 51 in JPS TaNaKH 1917

Psalms 51:6-7 in KJV Cambridge Paragraph Bible

6 Behold, thou desirest truth in the inward parts: And in the hidden part thou shalt make me to know wisdom.
7 Purge me with hyssop, and I shall be clean: Wash me, and I shall be whiter than snow.
Psalms 51 in KJV Cambridge Paragraph Bible

Psalms 51:6-7 in Isaac Leeser Tanakh

6 (51:8) Behold, thou desirest truth in the inward parts: therefore do thou cause me to know wisdom in the recesses of the heart.
7 (51:9) Cleanse me from sin with hyssop, and I shall be clean: wash me, and I shall be whiter than snow.
Psalms 51 in Isaac Leeser Tanakh

Psalms 51:6-7 in Updated Brenton English Septuagint

6 Thou hast loved all words of destruction, And a deceitful tongue.
7 Therefore may God destroy thee forever, May he pluck thee up and utterly remove thee from thy dwelling, And thy root from the land of the living. Pause.
Psalms 51 in Updated Brenton English Septuagint

Psalms 51:6-7 in Nyangumarta English Bible

Psalms 51:6-7 don't exist in Nyangumarta English Bible.

Psalms 51:6-7 in George Noyes Bible

6 Behold! thou desirest truth in the heart; So teach me wisdom in my inmost soul!
7 Purge me with hyssop, until I be clean; Wash me, until I be whiter than snow!
Psalms 51 in George Noyes Bible

Psalms 51:6-7 in Open English Bible (Commonwealth Spelling)

6 It's the innermost truth you desire, give me therefore true wisdom of heart.
7 Purge me clean with hyssop, wash me whiter than snow.
Psalms 51 in Open English Bible (Commonwealth Spelling)

Psalms 51:6-7 in Open English Bible (U. S. spelling)

6 It's the innermost truth you desire, give me therefore true wisdom of heart.
7 Purge me clean with hyssop, wash me whiter than snow.
Psalms 51 in Open English Bible (U. S. spelling)

Psalms [Praises] 51:6-7 in One Unity Resource Bible

6 Behold, you desire truth in the inward parts. You teach me wisdom in the inmost place.
7 Purify me with hyssop, and I will be clean. Wash me, and I will be whiter than snow.
Psalms [Praises] 51 in One Unity Resource Bible

Psalms 51:6-7 in Unlocked Literal Bible

6 See, you desire trustworthiness in my inner self; and you teach me wisdom in the secret place within.
7 Purify me with hyssop, and I will be clean; wash me, and I will be whiter than snow.
Psalms 51 in Unlocked Literal Bible

Psalms 51:6-7 in World English Bible

6 Behold, you desire truth in the inward parts. You teach me wisdom in the inmost place.
7 Purify me with hyssop, and I will be clean. Wash me, and I will be whiter than snow.
Psalms 51 in World English Bible

Psalms 51:6-7 in World English Bible British Edition

6 Behold, you desire truth in the inward parts. You teach me wisdom in the inmost place.
7 Purify me with hyssop, and I will be clean. Wash me, and I will be whiter than snow.
Psalms 51 in World English Bible British Edition

Psalms 51:6-7 in Noah Webster Bible

6 Behold, thou desirest truth in the inward parts: and in the hidden part thou shalt make me to know wisdom.
7 Purge me with hyssop, and I shall be clean: wash me, and I shall be whiter than snow.
Psalms 51 in Noah Webster Bible

Psalms 51:6-7 in World Messianic Bible

6 Behold, you desire truth in the inward parts. You teach me wisdom in the inmost place.
7 Purify me with hyssop, and I will be clean. Wash me, and I will be whiter than snow.
Psalms 51 in World Messianic Bible

Psalms 51:6-7 in World Messianic Bible British Edition

6 Behold, you desire truth in the inward parts. You teach me wisdom in the inmost place.
7 Purify me with hyssop, and I will be clean. Wash me, and I will be whiter than snow.
Psalms 51 in World Messianic Bible British Edition

Psalms 51:6-7 in Wycliffe's Bible with Modern Spelling

6 For lo! thou lovedest truth; thou hast showed to me the uncertain things, and privy things of thy wisdom.
7 Lord, sprinkle thou me with hyssop, and I shall be cleansed; wash thou me, and I shall be made white more than snow.

Psalms 51:6-7 in Wycliffe's Bible with Modern Spelling (Enhanced)

6 For lo! thou lovedest truth; thou hast showed to me the uncertain things, and privy things of thy wisdom. (For behold! thou lovedest the truth; and thou hast shown me the uncertain things, and the secret things, of thy wisdom.)
7 Lord, sprinkle thou me with hyssop, and I shall be cleansed; wash thou me, and I shall be made white more than snow, (or wash thou me, and I shall be made more white than snow).

Psalms 51:6-7 in Young's Literal Translation

6 Lo, truth Thou hast desired in the inward parts, And in the hidden part Wisdom Thou causest me to know.
7 Thou cleansest me with hyssop and I am clean, Washest me, and than snow I am whiter.