Text copied!
Bibles in English

Psalms 49:9-10 in English

Help us?

Psalms 49:9-10 in American Standard Version (1901)

9 That he should still live alway, That he should not see corruption.
10 For he shall see it. Wise men die; The fool and the brutish alike perish, And leave their wealth to others.
Psalms 49 in American Standard Version (1901)

Psalms 49:9-10 in Brenton Septuagint Translation

9 I will take no bullocks out of thine house, nor he-goats out of thy flocks.
10 For all the wild beasts of the thicket are mine, the cattle on the mountains, and oxen.
Psalms 49 in Brenton Septuagint Translation

Psalms 49:9-10 in King James Version + Apocrypha

9 That he should still live for ever, and not see corruption.
10 For he seeth that wise men die, likewise the fool and the brutish person perish, and leave their wealth to others.
Psalms 49 in King James Version + Apocrypha

Psalms 49:9-10 in King James (Authorized) Version

9 That he should still live for ever, and not see corruption.
10 For he seeth that wise men die, likewise the fool and the brutish person perish, and leave their wealth to others.
Psalms 49 in King James (Authorized) Version

Psalms 49:9-10 in LXX2012: Septuagint in American English 2012

9 I will take no bullocks out of your house, nor he-goats out of your flocks.
10 For all the wild beasts of the thicket are mine, the cattle on the mountains, and oxen.
Psalms 49 in LXX2012: Septuagint in American English 2012

PSALMS 49:9-10 in Revised Version with Apocrypha (1895)

9 That he should still live alway, that he should not see corruption.
10 For he seeth that wise men die, the fool and the brutish together perish, and leave their wealth to others.
PSALMS 49 in Revised Version with Apocrypha (1895)

Psalms 49:9-10 in Translation for Translators

9 with the result that he will live forever and never die and be buried!
10 We see that foolish and stupid people die, but we see that wise people also die; they all leave their wealth, and others inherit it.
Psalms 49 in Translation for Translators

Psalms 49:9-10 in LXX2012: Septuagint in British/International English 2012

9 I will take no bullocks out of your house, nor he-goats out of your flocks.
10 For all the wild beasts of the thicket are mine, the cattle on the mountains, and oxen.
Psalms 49 in LXX2012: Septuagint in British/International English 2012

Psalms 49:9-10 in World English Bible with Deuterocanon

9 that he should live on forever, that he should not see corruption.
10 For he sees that wise men die; likewise the fool and the senseless perish, and leave their wealth to others.
Psalms 49 in World English Bible with Deuterocanon

Psalms 49:9-10 in World English Bible (Catholic)

9 that he should live on forever, that he should not see corruption.
10 For he sees that wise men die; likewise the fool and the senseless perish, and leave their wealth to others.
Psalms 49 in World English Bible (Catholic)

Psalms 49:9-10 in World English Bible British Edition with Deuterocanon

9 that he should live on forever, that he should not see corruption.
10 For he sees that wise men die; likewise the fool and the senseless perish, and leave their wealth to others.
Psalms 49 in World English Bible British Edition with Deuterocanon

Psalms 49:9-10 in Bible in Basic English

9 So that he might have eternal life, and never see the underworld.
10 For he sees that wise men come to their end, and foolish persons of low behaviour come to destruction together, letting their wealth go to others.
Psalms 49 in Bible in Basic English

Psalms 49:9-10 in Darby Translation

9 That he should still live perpetually, and not see corruption.
10 For he seeth that wise men die; all alike, the fool and the brutish perish, and they leave their wealth to others.
Psalms 49 in Darby Translation

Psalms 49:9-10 in Douay-Rheims 1899

9 I will not take calves out of thy house: nor he goats out of thy flocks.
10 For all the beasts of the woods are mine: the cattle on the hills, and the oxen.
Psalms 49 in Douay-Rheims 1899

Psalms 49:9-10 in Free Bible Version

9 that they could live forever and not face the grave.
10 Everyone knows that the wise die, those who are foolish and stupid too, leaving what they have to the next generation.
Psalms 49 in Free Bible Version

Psalms 49:9-10 in Geneva Bible 1599

9 That he may liue still for euer, and not see the graue.
10 For he seeth that wise men die, and also that the ignorant and foolish perish, and leaue their riches for others.
Psalms 49 in Geneva Bible 1599

Psalms 49:9-10 in JPS TaNaKH 1917

9 (49-10) That he should still live alway, that he should not see the pit.
10 (49-11) For he seeth that wise men die, the fool and the brutish together perish, and leave their wealth to others.
Psalms 49 in JPS TaNaKH 1917

Psalms 49:9-10 in KJV Cambridge Paragraph Bible

9 That he should still live for ever, And not see corruption.
10 For he seeth that wise men die, Likewise the fool and the brutish person perish, And leave their wealth to others.
Psalms 49 in KJV Cambridge Paragraph Bible

Psalms 49:9-10 in Isaac Leeser Tanakh

9 (49:10) And should he still live for ever? not see the pit?
10 (49:11) For he must see that wise men die, that together the fool and the brutish person perish and leave to others their wealth.
Psalms 49 in Isaac Leeser Tanakh

Psalms 49:9-10 in Updated Brenton English Septuagint

9 I will take no bullocks out of thy house, Nor he-goats out of thy flocks.
10 For all the wild beasts of the thicket are mine, The cattle on the mountains, and oxen.
Psalms 49 in Updated Brenton English Septuagint

Psalms 49:9-10 in Nyangumarta English Bible

Psalms 49:9-10 don't exist in Nyangumarta English Bible.

Psalms 49:9-10 in George Noyes Bible

9 Too costly is the redemption of his life, And he giveth it up for ever.
10 For he seeth that wise men die, As well as the foolish and the ignorant; They perish alike, And leave their wealth to others.
Psalms 49 in George Noyes Bible

Psalms 49:9-10 in Open English Bible (Commonwealth Spelling)

9 to keep them alive for ever and ever, so as never to see the pit at all.
10 But see it they will. Even wise people die, the fool and the brutish perish alike, and abandon their wealth to others.
Psalms 49 in Open English Bible (Commonwealth Spelling)

Psalms 49:9-10 in Open English Bible (U. S. spelling)

9 to keep them alive for ever and ever, so as never to see the pit at all.
10 But see it they will. Even wise people die, the fool and the brutish perish alike, and abandon their wealth to others.
Psalms 49 in Open English Bible (U. S. spelling)

Psalms [Praises] 49:9-10 in One Unity Resource Bible

9 That he should live on forever, that he should not see corruption.
10 For he sees that wise men die; likewise the fool and the senseless perish, and leave their wealth to others.
Psalms [Praises] 49 in One Unity Resource Bible

Psalms 49:9-10 in Unlocked Literal Bible

9 No one can live forever so that his body should not decay.
10 For he will see decay. Wise men die; the fool and the brute alike perish and leave their wealth to others.
Psalms 49 in Unlocked Literal Bible

Psalms 49:9-10 in World English Bible

9 that he should live on forever, that he should not see corruption.
10 For he sees that wise men die; likewise the fool and the senseless perish, and leave their wealth to others.
Psalms 49 in World English Bible

Psalms 49:9-10 in World English Bible British Edition

9 that he should live on forever, that he should not see corruption.
10 For he sees that wise men die; likewise the fool and the senseless perish, and leave their wealth to others.
Psalms 49 in World English Bible British Edition

Psalms 49:9-10 in Noah Webster Bible

9 That he should still live for ever, and not see corruption.
10 For he seeth that wise men die, likewise the fool and the brutish person perish, and leave their wealth to others.
Psalms 49 in Noah Webster Bible

Psalms 49:9-10 in World Messianic Bible

9 that he should live on forever, that he should not see corruption.
10 For he sees that wise men die; likewise the fool and the senseless perish, and leave their wealth to others.
Psalms 49 in World Messianic Bible

Psalms 49:9-10 in World Messianic Bible British Edition

9 that he should live on forever, that he should not see corruption.
10 For he sees that wise men die; likewise the fool and the senseless perish, and leave their wealth to others.
Psalms 49 in World Messianic Bible British Edition

Psalms 49:9-10 in Wycliffe's Bible with Modern Spelling

9 and he shall live yet into the end. He shall not see perishing,
10 when he shall see wise men dying; the unwise man and the fool shall perish together. And they shall leave their riches to aliens;

Psalms 49:9-10 in Wycliffe's Bible with Modern Spelling (Enhanced)

9 and he shall live yet into the end. He shall not see perishing, (so that he would live forever, and not see perishing, or corruption.)
10 when he shall see wise men dying; the unwise man and the fool shall perish together. And they shall leave their riches to aliens; (For he seeth that the wise die; and that the foolish and the ignorant perish together with them. But they all leave their riches to others, even strangers;)

Psalms 49:9-10 in Young's Literal Translation

9 And still he liveth for ever, He seeth not the pit.
10 For he seeth wise men die, Together the foolish and brutish perish, And have left to others their wealth.