Text copied!
Bibles in English

Psalms 49:5-8 in English

Help us?

Psalms 49:5-8 in American Standard Version (1901)

5 Wherefore should I fear in the days of evil, When iniquity at my heels compasseth me about?
6 They that trust in their wealth, And boast themselves in the multitude of their riches;
7 None of them can by any means redeem his brother, Nor give to God a ransom for him
8 (For the redemption of their life is costly, And it faileth for ever),
Psalms 49 in American Standard Version (1901)

Psalms 49:5-8 in Brenton Septuagint Translation

5 Assemble ye his saints to him, those that have engaged in a covenant with him upon sacrifices.
6 And the heavens shall declare his righteousness: for God is judge. Pause.
7 Hear, my people, and I will speak to thee, O Israel: and I will testify to thee: I am God, thy God.
8 I will not reprove thee on account of thy sacrifices; for thy whole-burnt-offerings are before me continually.
Psalms 49 in Brenton Septuagint Translation

Psalms 49:5-8 in King James Version + Apocrypha

5 Wherefore should I fear in the days of evil, when the iniquity of my heels shall compass me about?
6 They that trust in their wealth, and boast themselves in the multitude of their riches;
7 None of them can by any means redeem his brother, nor give to God a ransom for him:
8 (For the redemption of their soul is precious, and it ceaseth for ever:)
Psalms 49 in King James Version + Apocrypha

Psalms 49:5-8 in King James (Authorized) Version

5 Wherefore should I fear in the days of evil, when the iniquity of my heels shall compass me about?
6 They that trust in their wealth, and boast themselves in the multitude of their riches;
7 None of them can by any means redeem his brother, nor give to God a ransom for him:
8 (For the redemption of their soul is precious, and it ceaseth for ever:)
Psalms 49 in King James (Authorized) Version

Psalms 49:5-8 in LXX2012: Septuagint in American English 2012

5 Assemble you° his saints to him, those that have engaged in a covenant with him upon sacrifices.
6 And the heavens shall declare his righteousness: for God is judge. Pause.
7 Hear, my people, and I will speak to you, O Israel: and I will testify to you: I am God, your God.
8 I will not reprove you on account of your sacrifices; for your whole burnt offerings are before me continually.
Psalms 49 in LXX2012: Septuagint in American English 2012

PSALMS 49:5-8 in Revised Version with Apocrypha (1895)

5 Wherefore should I fear in the days of evil, when iniquity at my heels compasseth me about?
6 They that trust in their wealth, and boast themselves in the multitude of their riches;
7 None of them can by any means redeem his brother, nor give to God a ransom for him:
8 (For the redemption of their soul is costly, and must be let alone for ever:)
PSALMS 49 in Revised Version with Apocrypha (1895)

Psalms 49:5-8 in Translation for Translators

5 I am not RHQ afraid when I am in trouble/danger, when I am surrounded by my enemies,
6 by evil men who trust that things will always go well for them because they are wealthy, and who boast about being very rich.
7 They may be rich, but no one can pay money with the result that he would live forever! No one can pay God enough so that God will allow him to continue to live,
8 because that cost is too grreat, and he will never be able to pay enough
Psalms 49 in Translation for Translators

Psalms 49:5-8 in LXX2012: Septuagint in British/International English 2012

5 Assemble you° his saints to him, those that have engaged in a covenant with him upon sacrifices.
6 And the heavens shall declare his righteousness: for God is judge. Pause.
7 Hear, my people, and I will speak to you, O Israel: and I will testify to you: I am God, your God.
8 I will not reprove you on account of your sacrifices; for your whole burnt offerings are before me continually.
Psalms 49 in LXX2012: Septuagint in British/International English 2012

Psalms 49:5-8 in World English Bible with Deuterocanon

5 Why should I fear in the days of evil, when iniquity at my heels surrounds me?
6 Those who trust in their wealth, and boast in the multitude of their riches—
7 none of them can by any means redeem his brother, nor give God a ransom for him.
8 For the redemption of their life is costly, no payment is ever enough,
Psalms 49 in World English Bible with Deuterocanon

Psalms 49:5-8 in World English Bible (Catholic)

5 Why should I fear in the days of evil, when iniquity at my heels surrounds me?
6 Those who trust in their wealth, and boast in the multitude of their riches—
7 none of them can by any means redeem his brother, nor give God a ransom for him.
8 For the redemption of their life is costly, no payment is ever enough,
Psalms 49 in World English Bible (Catholic)

Psalms 49:5-8 in World English Bible British Edition with Deuterocanon

5 Why should I fear in the days of evil, when iniquity at my heels surrounds me?
6 Those who trust in their wealth, and boast in the multitude of their riches—
7 none of them can by any means redeem his brother, nor give God a ransom for him.
8 For the redemption of their life is costly, no payment is ever enough,
Psalms 49 in World English Bible British Edition with Deuterocanon

Psalms 49:5-8 in Bible in Basic English

5 What cause have I for fear in the days of evil, when the evil-doing of those who are working for my downfall is round about me?
6 Even of those whose faith is in their wealth, and whose hearts are lifted up because of their stores.
7 Truly, no man may get back his soul for a price, or give to God the payment for himself;
8 (Because it takes a great price to keep his soul from death, and man is not able to give it.)
Psalms 49 in Bible in Basic English

Psalms 49:5-8 in Darby Translation

5 Wherefore should I fear in the days of adversity, when the iniquity of my supplanters encompasseth me? —
6 They depend upon their wealth, and boast themselves in the abundance of their riches. ...
7 None can by any means redeem his brother, nor give to God a ransom for him,
8 (For the redemption of their soul is costly, and must be given up for ever,)
Psalms 49 in Darby Translation

Psalms 49:5-8 in Douay-Rheims 1899

5 Gather ye together his saints to him: who set his covenant before sacrifices.
6 And the heavens shall declare his justice: for God is judge.
7 Hear, O my people, and I will speak: O Israel, and I will testify to thee: I am God, thy God.
8 I will not reprove thee for thy sacrifices: and thy burnt offerings are always in my sight.
Psalms 49 in Douay-Rheims 1899

Psalms 49:5-8 in Free Bible Version

5 Why should I be afraid when trouble comes, when evil enemies surround me?
6 They trust in their wealth; they boast about their riches,
7 but no one can pay to rescue another from death; no one can pay a ransom to God.
8 Redemption is beyond price; no one could ever pay enough
Psalms 49 in Free Bible Version

Psalms 49:5-8 in Geneva Bible 1599

5 Wherefore should I feare in the euil dayes, when iniquitie shall compasse me about, as at mine heeles?
6 They trust in their goods, and boast them selues in the multitude of their riches.
7 Yet a man can by no meanes redeeme his brother: he can not giue his raunsome to God,
8 (So precious is the redemption of their soules, and the continuance for euer)
Psalms 49 in Geneva Bible 1599

Psalms 49:5-8 in JPS TaNaKH 1917

5 (49-6) Wherefore should I fear in the days of evil, when the iniquity of my supplanters compasseth me about,
6 (49-7) Of them that trust in their wealth, and boast themselves in the multitude of their riches?
7 (49-8) No man can by any means redeem his brother, nor give to God a ransom for him —
8 (49-9) For too costly is the redemption of their soul, and must be let alone for ever —
Psalms 49 in JPS TaNaKH 1917

Psalms 49:5-8 in KJV Cambridge Paragraph Bible

5 Wherefore should I fear in the days of evil, When the iniquity of my heels shall compass me about?
6 They that trust in their wealth, And boast themselves in the multitude of their riches;
7 None of them can by any means redeem his brother, Nor give to God a ransom for him:
8 (For the redemption of their soul is precious, And it ceaseth for ever:)
Psalms 49 in KJV Cambridge Paragraph Bible

Psalms 49:5-8 in Isaac Leeser Tanakh

5 (49:6) Wherefore should I fear in the days of evil, when the iniquity of my oppressors encompasseth me?—
6 (49:7) Of those that trust in their wealth, and boast themselves of the multitude of their riches?
7 (49:8) No one can in any wise redeem his brother, nor can he give to God redemption money for himself;
8 (49:9) For the ransom of their soul is too costly, and it is omitted for ever.
Psalms 49 in Isaac Leeser Tanakh

Psalms 49:5-8 in Updated Brenton English Septuagint

5 Assemble ye his saints to him, Those that have engaged in a covenant with him upon sacrifices.
6 And the heavens shall declare his righteousness: For God is judge. Pause.
7 Hear, my people, and I will speak to thee, O Israel: And I will testify to thee: I am God, thy God.
8 I will not reprove thee on account of thy sacrifices; For thy whole burnt offerings are before me continually.
Psalms 49 in Updated Brenton English Septuagint

Psalms 49:5-8 in Nyangumarta English Bible

Psalms 49:5-8 don't exist in Nyangumarta English Bible.

Psalms 49:5-8 in George Noyes Bible

5 Why should I fear in the days of adversity, When the iniquity of my adversaries encompasseth me;
6 They who trust in their riches, And glory in the greatness of their wealth?
7 No one can redeem his brother from death, Nor give a ransom for him to God,
8 That he should live to eternity, And not see the pit.
Psalms 49 in George Noyes Bible

Psalms 49:5-8 in Open English Bible (Commonwealth Spelling)

5 Why should I be afraid in the days of misfortune, when circled by wicked and cunning foes,
6 who put their trust in their wealth, and boast of their boundless riches?
7 For assuredly no one can ransom themselves, or give to God the price of their life,
8 for the ransom of a life is costly, no payment is ever enough,
Psalms 49 in Open English Bible (Commonwealth Spelling)

Psalms 49:5-8 in Open English Bible (U. S. spelling)

5 Why should I be afraid in the days of misfortune, when circled by wicked and cunning foes,
6 who put their trust in their wealth, and boast of their boundless riches?
7 For assuredly no one can ransom themselves, or give to God the price of their life,
8 for the ransom of a life is costly, no payment is ever enough,
Psalms 49 in Open English Bible (U. S. spelling)

Psalms [Praises] 49:5-8 in One Unity Resource Bible

5 Why should I fear in the days of evil, when iniquity at my heels surrounds me?
6 Those who trust in their wealth, and boast in the multitude of their riches—
7 none of them can by any means redeem his brother, nor give God a ransom for him.
8 For the redemption of their life is costly, no payment is ever enough,
Psalms [Praises] 49 in One Unity Resource Bible

Psalms 49:5-8 in Unlocked Literal Bible

5 Why should I fear the days of evil, when iniquity surrounds me at my heels?
6 Why should I fear those who trust in their wealth and boast about the amount of their riches?
7 It is certain that no one can redeem his brother or give God a ransom for him,
8 For the redemption of one's life is costly, and no one can pay what we owe.
Psalms 49 in Unlocked Literal Bible

Psalms 49:5-8 in World English Bible

5 Why should I fear in the days of evil, when iniquity at my heels surrounds me?
6 Those who trust in their wealth, and boast in the multitude of their riches—
7 none of them can by any means redeem his brother, nor give God a ransom for him.
8 For the redemption of their life is costly, no payment is ever enough,
Psalms 49 in World English Bible

Psalms 49:5-8 in World English Bible British Edition

5 Why should I fear in the days of evil, when iniquity at my heels surrounds me?
6 Those who trust in their wealth, and boast in the multitude of their riches—
7 none of them can by any means redeem his brother, nor give God a ransom for him.
8 For the redemption of their life is costly, no payment is ever enough,
Psalms 49 in World English Bible British Edition

Psalms 49:5-8 in Noah Webster Bible

5 Why should I fear in the days of evil, when the iniquity of my heels shall encompass me?
6 They that trust in their wealth, and boast themselves in the multitude of their riches;
7 None of them can by any means redeem his brother, nor give to God a ransom for him:
8 (For the redemption of their soul is precious, and it ceaseth for ever:)
Psalms 49 in Noah Webster Bible

Psalms 49:5-8 in World Messianic Bible

5 Why should I fear in the days of evil, when iniquity at my heels surrounds me?
6 Those who trust in their wealth, and boast in the multitude of their riches—
7 none of them can by any means redeem his brother, nor give God a ransom for him.
8 For the redemption of their life is costly, no payment is ever enough,
Psalms 49 in World Messianic Bible

Psalms 49:5-8 in World Messianic Bible British Edition

5 Why should I fear in the days of evil, when iniquity at my heels surrounds me?
6 Those who trust in their wealth, and boast in the multitude of their riches—
7 none of them can by any means redeem his brother, nor give God a ransom for him.
8 For the redemption of their life is costly, no payment is ever enough,
Psalms 49 in World Messianic Bible British Edition

Psalms 49:5-8 in Wycliffe's Bible with Modern Spelling

5 Why shall I dread in the evil day? the wickedness of mine heel shall encompass me.
6 Which trust in their own virtue; and have glory in the multitude of their riches.
7 A brother again-buyeth not, shall a man again-buy? and he shall not give to God his pleasing.
8 And he shall not be able to give the price of ransom for his soul; and he shall travail into without end,

Psalms 49:5-8 in Wycliffe's Bible with Modern Spelling (Enhanced)

5 Why shall I dread in the evil day? the wickedness of mine heel shall (en)compass me. (Why should I have fear, or be afraid, on the day of evil, when the wickedness of my enemies shall surround me?)
6 Which trust in their own virtue (or They who trust in their wealth); and have glory in the multitude of their riches.
7 A brother again-buyeth not, shall a man again-buy? and he shall not give to God his pleasing. (No one shall ever be able to redeem himself; he shall never be able to pay God the price that he asketh for him.)
8 And he shall not (be able to) give the price of ransom for his soul; and he shall travail into without end, (Yea, he shall never be able to pay the price of ransom for his own soul; even if he could work forever,)

Psalms 49:5-8 in Young's Literal Translation

5 Why do I fear in days of evil? The iniquity of my supplanters doth compass me.
6 Those trusting on their wealth, And in the multitude of their riches, Do shew themselves foolish.
7 A brother doth no one at all ransom, He doth not give to God his atonement.
8 And precious is the redemption of their soul, And it hath ceased — to the age.