Text copied!
Bibles in English

Psalms 45:13-17 in English

Help us?

Psalms 45:13-17 in American Standard Version (1901)

13 The king’s daughter within the palace is all glorious: Her clothing is inwrought with gold.
14 She shall be led unto the king in broidered work: The virgins her companions that follow her Shall be brought unto thee.
15 With gladness and rejoicing shall they be led: They shall enter into the king’s palace.
16 Instead of thy fathers shall be thy children, Whom thou shalt make princes in all the earth.
17 I will make thy name to be remembered in all generations: Therefore shall the peoples give thee thanks for ever and ever.
Psalms 45 in American Standard Version (1901)

Psalms 45:13-17 in Brenton Septuagint Translation

Psalms 45:13-17 don't exist in Brenton Septuagint Translation.
Psalms 45 in Brenton Septuagint Translation

Psalms 45:13-17 in King James Version + Apocrypha

13 The king’s daughter is all glorious within: her clothing is of wrought gold.
14 She shall be brought unto the king in raiment of needlework: the virgins her companions that follow her shall be brought unto thee.
15 With gladness and rejoicing shall they be brought: they shall enter into the king’s palace.
16 Instead of thy fathers shall be thy children, whom thou mayest make princes in all the earth.
17 I will make thy name to be remembered in all generations: therefore shall the people praise thee for ever and ever.
Psalms 45 in King James Version + Apocrypha

Psalms 45:13-17 in King James (Authorized) Version

13 The king’s daughter is all glorious within: her clothing is of wrought gold.
14 She shall be brought unto the king in raiment of needlework: the virgins her companions that follow her shall be brought unto thee.
15 With gladness and rejoicing shall they be brought: they shall enter into the king’s palace.
16 Instead of thy fathers shall be thy children, whom thou mayest make princes in all the earth.
17 I will make thy name to be remembered in all generations: therefore shall the people praise thee for ever and ever.
Psalms 45 in King James (Authorized) Version

Psalms 45:13-17 in LXX2012: Septuagint in American English 2012

Psalms 45:13-17 don't exist in LXX2012: Septuagint in American English 2012.
Psalms 45 in LXX2012: Septuagint in American English 2012

PSALMS 45:13-17 in Revised Version with Apocrypha (1895)

13 The king’s daughter within the palace is all glorious: her clothing is inwrought with gold.
14 She shall be led unto the king in broidered work: the virgins her companions that follow her shall be brought unto thee.
15 With gladness and rejoicing shall they be led: they shall enter into the king’s palace.
16 Instead of thy fathers shall be thy children, whom thou shalt make princes in all the earth.
17 I will make thy name to be remembered in all generations: therefore shall the peoples give thee thanks for ever and ever.
PSALMS 45 in Revised Version with Apocrypha (1895)

Psalms 45:13-17 in Translation for Translators

13 O king, your bride will be entering the palace wearing beautiful robes made from gold thread.
14 While she is wearing a gown that has many colors, her companions will lead her to you. She will have many other young women who accompany her.
15 They will be very joyful DOU as they are led along to enter your palace.
16 Some day, your sons and your grandsons will become kings, just like your ancestors were. You will enable them to become rulers in many countries HYP.
17 And as for me, I will enable people in every generation to remember the great things that you MTY have done, and people will praise you forever.
Psalms 45 in Translation for Translators

Psalms 45:13-17 in LXX2012: Septuagint in British/International English 2012

Psalms 45:13-17 don't exist in LXX2012: Septuagint in British/International English 2012.
Psalms 45 in LXX2012: Septuagint in British/International English 2012

Psalms 45:13-17 in World English Bible with Deuterocanon

13 The princess inside is all glorious. Her clothing is interwoven with gold.
14 She shall be led to the king in embroidered work. The virgins, her companions who follow her, shall be brought to you.
15 With gladness and rejoicing they shall be led. They shall enter into the king’s palace.
16 Your sons will take the place of your fathers. You shall make them princes in all the earth.
17 I will make your name to be remembered in all generations. Therefore the peoples shall give you thanks forever and ever.
Psalms 45 in World English Bible with Deuterocanon

Psalms 45:13-17 in World English Bible (Catholic)

13 The princess inside is all glorious. Her clothing is interwoven with gold.
14 She shall be led to the king in embroidered work. The virgins, her companions who follow her, shall be brought to you.
15 With gladness and rejoicing they shall be led. They shall enter into the king’s palace.
16 Your sons will take the place of your fathers. You shall make them princes in all the earth.
17 I will make your name to be remembered in all generations. Therefore the peoples shall give you thanks forever and ever.
Psalms 45 in World English Bible (Catholic)

Psalms 45:13-17 in World English Bible British Edition with Deuterocanon

13 The princess inside is all glorious. Her clothing is interwoven with gold.
14 She shall be led to the king in embroidered work. The virgins, her companions who follow her, shall be brought to you.
15 With gladness and rejoicing they shall be led. They shall enter into the king’s palace.
16 Your sons will take the place of your fathers. You shall make them princes in all the earth.
17 I will make your name to be remembered in all generations. Therefore the peoples shall give you thanks forever and ever.
Psalms 45 in World English Bible British Edition with Deuterocanon

Psalms 45:13-17 in Bible in Basic English

13 In the great house the king's daughter is all shining: her clothing is worked with gold.
14 She will come before the king in robes of needlework; the virgins in her train will come before you.
15 With joy and rapture will they come; they will go into the king's house.
16 Your children will take the place of your fathers; so that you may make them rulers over all the earth.
17 I will keep the memory of your name living through all generations; and because of this the people will give you praise for ever.
Psalms 45 in Bible in Basic English

Psalms 45:13-17 in Darby Translation

13 All glorious is the king's daughter within; her clothing is of wrought gold:
14 She shall be brought unto the king in raiment of embroidery; the virgins behind her, her companions, shall be brought in unto thee:
15 With joy and gladness shall they be brought; they shall enter into the king's palace.
16 Instead of thy fathers shall be thy sons; princes shalt thou make them in all the earth.
17 I will make thy name to be remembered throughout all generations; therefore shall the peoples praise thee for ever and ever.
Psalms 45 in Darby Translation

Psalms 45:13-17 in Douay-Rheims 1899

Psalms 45:13-17 don't exist in Douay-Rheims 1899.
Psalms 45 in Douay-Rheims 1899

Psalms 45:13-17 in Free Bible Version

13 Inside her preparation room the princess bride looks wonderful in her golden gown.
14 Wearing her beautiful clothes she is brought to the king, followed by her bridesmaids.
15 What a happy, joyful procession enters the king's palace!
16 Your sons will take the place of your fathers; as princes you will make them rulers throughout the land.
17 Through my words you will be famous through all generations, and nations will praise you forever and ever.
Psalms 45 in Free Bible Version

Psalms 45:13-17 in Geneva Bible 1599

13 The Kings daughter is all glorious within: her clothing is of broydred golde.
14 She shalbe brought vnto the King in raiment of needle worke: the virgins that follow after her, and her companions shall be brought vnto thee.
15 With ioy and gladnes shall they be brought, and shall enter into the Kings palace.
16 In steade of thy fathers shall thy children be: thou shalt make them princes through all the earth.
17 I will make thy Name to be remembred through all generations: therefore shall the people giue thanks vnto thee world without ende.
Psalms 45 in Geneva Bible 1599

Psalms 45:13-17 in JPS TaNaKH 1917

13 (45-14) All glorious is the king's daughter within the palace; her raiment is of chequer work inwrought with gold.
14 (45-15) She shall be led unto the king on richly woven stuff; the virgins her companions in her train being brought unto thee.
15 (45-16) They shall be led with gladness and rejoicing; they shall enter into the king's palace.
16 (45-17) Instead of thy fathers shall be thy sons, whom thou shalt make princes in all the land.
17 (45-18) I will make thy name to be remembered in all generations; therefore shall the peoples praise thee for ever and ever.
Psalms 45 in JPS TaNaKH 1917

Psalms 45:13-17 in KJV Cambridge Paragraph Bible

13 The king’s daughter is all glorious within: Her clothing is of wrought gold.
14 She shall be brought unto the king in raiment of needlework: The virgins her companions that follow her shall be brought unto thee.
15 With gladness and rejoicing shall they be brought: They shall enter into the king’s palace.
16 Instead of thy fathers shall be thy children, Whom thou mayest make princes in all the earth.
17 I will make thy name to be remembered in all generations: Therefore shall the people praise thee for ever and ever.
Psalms 45 in KJV Cambridge Paragraph Bible

Psalms 45:13-17 in Isaac Leeser Tanakh

13 (45:14) All gloriously attired awaiteth the king's daughter in the inner chamber: of wrought gold is her garment.
14 (45:15) In embroidered clothes will she be brought unto the king: virgins that follow her, her companions, are brought unto thee.
15 (45:16) They are led forth with rejoicings and gladness, they enter into the palace of the king.
16 (45:17) Instead of thy fathers shall be thy children: thou wilt appoint them as princes in all the land.
17 (45:18) I will make thy name to be remembered in all generations: therefore shall the people praise thee for ever and ever.
Psalms 45 in Isaac Leeser Tanakh

Psalms 45:13-17 in Updated Brenton English Septuagint

Psalms 45:13-17 don't exist in Updated Brenton English Septuagint.
Psalms 45 in Updated Brenton English Septuagint

Psalms 45:13-17 in Nyangumarta English Bible

Psalms 45:13-17 don't exist in Nyangumarta English Bible.

Psalms 45:13-17 in George Noyes Bible

13 All glorious is the king's daughter in her apartment; Her robe is embroidered with gold.
14 In variegated garments shall she be led to the king; The virgin companions that follow her shall be brought unto thee.
15 With gladness and rejoicing shall they be brought; They shall enter the king's palace.
16 Instead of thy fathers shall be thy children, Whom thou shalt make princes through all the land.
17 I will make thy name memorable throughout all generations; So shall the nations praise thee for ever and ever!
Psalms 45 in George Noyes Bible

Psalms 45:13-17 in Open English Bible (Commonwealth Spelling)

13 The king's daughter is glorious altogether, with dress of pearls inwrought with gold.
14 In many-coloured robes she is led to the king, with the virgin companions she brought in her train.
15 The king's palace they enter with joy and rejoicing.
16 May sons of yours take the place of your fathers, whom you will make princes in all the land.
17 Your name will I celebrate world without end, so that nations shall praise you for ever and ever.
Psalms 45 in Open English Bible (Commonwealth Spelling)

Psalms 45:13-17 in Open English Bible (U. S. spelling)

13 The king's daughter is glorious altogether, with dress of pearls inwrought with gold.
14 In many-coloured robes she is led to the king, with the virgin companions she brought in her train.
15 The king's palace they enter with joy and rejoicing.
16 May sons of yours take the place of your fathers, whom you will make princes in all the land.
17 Your name will I celebrate world without end, so that nations shall praise you for ever and ever.
Psalms 45 in Open English Bible (U. S. spelling)

Psalms [Praises] 45:13-17 in One Unity Resource Bible

13 The princess inside is all glorious. Her clothing is interwoven with gold.
14 She shall be led to the king in embroidered work. The virgins, her companions who follow her, shall be brought to you.
15 With gladness and rejoicing they shall be led. They shall enter into the king’s palace.
16 Your sons will take the place of your fathers. You shall make them princes in all the earth.
17 I will make your name to be remembered in all generations. Therefore the peoples shall yadah ·extend hands in thankful praise· to you forever and ever.
Psalms [Praises] 45 in One Unity Resource Bible

Psalms 45:13-17 in Unlocked Literal Bible

13 The royal daughter in the palace is all glorious; her clothing is worked with gold.
14 She will be led to the king in embroidered dress; the virgins, her companions who follow her, will be brought to you.
15 They will be led by gladness and rejoicing; they will enter into the king's palace.
16 In the place of your fathers will be your children, whom you will make princes in all the earth.
17 I will make your name to be remembered in all generations; therefore the peoples will give you thanks forever and ever.
Psalms 45 in Unlocked Literal Bible

Psalms 45:13-17 in World English Bible

13 The princess inside is all glorious. Her clothing is interwoven with gold.
14 She shall be led to the king in embroidered work. The virgins, her companions who follow her, shall be brought to you.
15 With gladness and rejoicing they shall be led. They shall enter into the king’s palace.
16 Your sons will take the place of your fathers. You shall make them princes in all the earth.
17 I will make your name to be remembered in all generations. Therefore the peoples shall give you thanks forever and ever.
Psalms 45 in World English Bible

Psalms 45:13-17 in World English Bible British Edition

13 The princess inside is all glorious. Her clothing is interwoven with gold.
14 She shall be led to the king in embroidered work. The virgins, her companions who follow her, shall be brought to you.
15 With gladness and rejoicing they shall be led. They shall enter into the king’s palace.
16 Your sons will take the place of your fathers. You shall make them princes in all the earth.
17 I will make your name to be remembered in all generations. Therefore the peoples shall give you thanks forever and ever.
Psalms 45 in World English Bible British Edition

Psalms 45:13-17 in Noah Webster Bible

13 The king's daughter is all glorious within: her clothing is of wrought gold.
14 She shall be brought to the king in raiment of needlework: the virgins her companions that follow her shall be brought to thee.
15 With gladness and rejoicing shall they be brought: they shall enter into the king's palace.
16 Instead of thy fathers shall be thy children, whom thou mayest make princes in all the earth.
17 I will make thy name to be remembered in all generations: therefore shall the people praise thee for ever and ever.
Psalms 45 in Noah Webster Bible

Psalms 45:13-17 in World Messianic Bible

13 The princess inside is all glorious. Her clothing is interwoven with gold.
14 She shall be led to the king in embroidered work. The virgins, her companions who follow her, shall be brought to you.
15 With gladness and rejoicing they shall be led. They shall enter into the king’s palace.
16 Your sons will take the place of your fathers. You shall make them princes in all the earth.
17 I will make your name to be remembered in all generations. Therefore the peoples shall give you thanks forever and ever.
Psalms 45 in World Messianic Bible

Psalms 45:13-17 in World Messianic Bible British Edition

13 The princess inside is all glorious. Her clothing is interwoven with gold.
14 She shall be led to the king in embroidered work. The virgins, her companions who follow her, shall be brought to you.
15 With gladness and rejoicing they shall be led. They shall enter into the king’s palace.
16 Your sons will take the place of your fathers. You shall make them princes in all the earth.
17 I will make your name to be remembered in all generations. Therefore the peoples shall give you thanks forever and ever.
Psalms 45 in World Messianic Bible British Edition

Psalms 45:13-17 in Wycliffe's Bible with Modern Spelling

13 All the glory of that daughter of the king is within, adorned in golden hems;
14 she is clothed about with diversities. Virgins shall be brought to the king after her; her neighbouresses shall be brought to thee.
15 They shall be brought in gladness, and full out joying; they shall be brought into the temple of the king.
16 Sons be born to thee, for thy fathers; thou shalt ordain them princes on all earth.
17 Lord, they shall be mindful of thy name; in each generation, and into generation. Therefore peoples shall acknowledge to thee without end; and into the world of world.

Psalms 45:13-17 in Wycliffe's Bible with Modern Spelling (Enhanced)

13 All the glory of that daughter of the king is within, (she is adorned) in golden hems; (The daughter of the king is inside the palace, and how glorious she is, adorned in golden hems;)
14 she is clothed about with diversities. Virgins shall be brought to the king after her; her neighbouresses shall be brought to thee. (she is clothed with much diversity. Her virgins shall be brought to the king after her; yea, her friends shall be brought to thee.)
15 They shall be brought in gladness, and full out joying; they shall be brought into the temple of the king. (They shall be brought in gladness, and rejoicing; they shall be brought into the king’s palace.)
16 Sons be born to thee, for thy fathers; thou shalt ordain them princes on all earth. (Sons shall be born to thee, in place of thy forefathers; thou shalt ordain them to be the rulers over all the earth.)
17 Lord, they shall be mindful of thy name; in each generation, and into generation. Therefore peoples shall acknowledge to thee into without end; and into the world of world. (Lord, they shall remember thy name; in all generations. And so the nations shall praise thee; forever and ever.)

Psalms 45:13-17 in Young's Literal Translation

13 All glory is the daughter of the king within, Of gold-embroidered work is her clothing.
14 In divers colours she is brought to the king, Virgins — after her — her companions, Are brought to thee.
15 They are brought with joy and gladness, They come into the palace of the king.
16 Instead of thy fathers are thy sons, Thou dost appoint them for princes in all the earth.
17 I make mention of Thy name in all generations, Therefore do peoples praise Thee, To the age, and for ever!