Text copied!
Bibles in English

Psalms 44:13-16 in English

Help us?

Psalms 44:13-16 in American Standard Version (1901)

13 Thou makest us a reproach to our neighbors, A scoffing and a derision to them that are round about us.
14 Thou makest us a byword among the nations, A shaking of the head among the peoples.
15 All the day long is my dishonor before me, And the shame of my face hath covered me,
16 For the voice of him that reproacheth and blasphemeth, By reason of the enemy and the avenger.
Psalms 44 in American Standard Version (1901)

Psalms 44:13-16 in Brenton Septuagint Translation

13 And the daughter of Tyre shall adore him with gifts; the rich of the people of the land shall supplicate thy favour.
14 All her glory is that of the daughter of the king of Esebon, robed as she is in golden fringed garments,
15 in embroidered clothing: virgins shall be brought to the king after her: her fellows shall be brought to thee.
16 They shall be brought with gladness and exultation: they shall be led into the king's temple.
Psalms 44 in Brenton Septuagint Translation

Psalms 44:13-16 in King James Version + Apocrypha

13 Thou makest us a reproach to our neighbours, a scorn and a derision to them that are round about us.
14 Thou makest us a byword among the heathen, a shaking of the head among the people.
15 My confusion is continually before me, and the shame of my face hath covered me,
16 For the voice of him that reproacheth and blasphemeth; by reason of the enemy and avenger.
Psalms 44 in King James Version + Apocrypha

Psalms 44:13-16 in King James (Authorized) Version

13 Thou makest us a reproach to our neighbours, a scorn and a derision to them that are round about us.
14 Thou makest us a byword among the heathen, a shaking of the head among the people.
15 My confusion is continually before me, and the shame of my face hath covered me,
16 For the voice of him that reproacheth and blasphemeth; by reason of the enemy and avenger.
Psalms 44 in King James (Authorized) Version

Psalms 44:13-16 in LXX2012: Septuagint in American English 2012

13 All her glory is that of the daughter of the king of Esebon, robed as she is in golden fringed garments,
14 in embroidered clothing: virgins shall be brought to the king after her: her fellows shall be brought to you.
15 They shall be brought with gladness and exultation: they shall be led into the king's temple.
16 Instead of your fathers children are born to you: you shall make them princes over all the earth.
Psalms 44 in LXX2012: Septuagint in American English 2012

PSALMS 44:13-16 in Revised Version with Apocrypha (1895)

13 Thou makest us a reproach to our neighbours, a scorn and a derision to them that are round about us.
14 Thou makest us a byword among the nations, a shaking of the head among the peoples.
15 All the day long is my dishonour before me, and the shame of my face hath covered me,
16 For the voice of him that reproacheth and blasphemeth; by reason of the enemy and the avenger.
PSALMS 44 in Revised Version with Apocrypha (1895)

Psalms 44:13-16 in Translation for Translators

13 People who live in nations near us make fun of us; they laugh at us and deride/belittle us.
14 They make jokes using the name of our country, they shake their heads to indicate that they despise us.
15 All day I feel disgraced; from seeing my face, people know that I am ashamed.
16 I hear what those who sneer at me and revile me say; I am ashamed in front of my enemies and those who want to harm me.
Psalms 44 in Translation for Translators

Psalms 44:13-16 in LXX2012: Septuagint in British/International English 2012

13 All her glory is that of the daughter of the king of Esebon, robed as she is in golden fringed garments,
14 in embroidered clothing: virgins shall be brought to the king after her: her fellows shall be brought to you.
15 They shall be brought with gladness and exultation: they shall be led into the king's temple.
16 Instead of your fathers children are born to you: you shall make them princes over all the earth.
Psalms 44 in LXX2012: Septuagint in British/International English 2012

Psalms 44:13-16 in World English Bible with Deuterocanon

13 You make us a reproach to our neighbors, a scoffing and a derision to those who are around us.
14 You make us a byword among the nations, a shaking of the head among the peoples.
15 All day long my dishonor is before me, and shame covers my face,
16 at the taunt of one who reproaches and verbally abuses, because of the enemy and the avenger.
Psalms 44 in World English Bible with Deuterocanon

Psalms 44:13-16 in World English Bible (Catholic)

13 You make us a reproach to our neighbors, a scoffing and a derision to those who are around us.
14 You make us a byword among the nations, a shaking of the head among the peoples.
15 All day long my dishonor is before me, and shame covers my face,
16 at the taunt of one who reproaches and verbally abuses, because of the enemy and the avenger.
Psalms 44 in World English Bible (Catholic)

Psalms 44:13-16 in World English Bible British Edition with Deuterocanon

13 You make us a reproach to our neighbours, a scoffing and a derision to those who are around us.
14 You make us a byword amongst the nations, a shaking of the head amongst the peoples.
15 All day long my dishonour is before me, and shame covers my face,
16 at the taunt of one who reproaches and verbally abuses, because of the enemy and the avenger.
Psalms 44 in World English Bible British Edition with Deuterocanon

Psalms 44:13-16 in Bible in Basic English

13 You have made us to be looked down on by our neighbours, we are laughed at and shamed by those who are round about us.
14 Our name is a word of shame among the nations, a sign for the shaking of heads among the peoples.
15 My downfall is ever before me, and I am covered with the shame of my face;
16 Because of the voice of him who says sharp and bitter words; because of the hater and him who is the instrument of punishment.
Psalms 44 in Bible in Basic English

Psalms 44:13-16 in Darby Translation

13 Thou makest us a reproach to our neighbours, a mockery and a derision for them that are round about us;
14 Thou makest us a byword among the nations, a shaking of the head among the peoples.
15 All the day my confusion is before me, and the shame of my face hath covered me,
16 Because of the voice of him that reproacheth and blasphemeth; by reason of the enemy and the avenger.
Psalms 44 in Darby Translation

Psalms 44:13-16 in Douay-Rheims 1899

13 And the daughters of Tyre with gifts, yea, all the rich among the people, shall entreat thy countenance.
14 All the glory of the king’s daughter is within in golden borders,
15 Clothed round about with varieties. After her shall virgins be brought to the king: her neighbours shall be brought to thee.
16 They shall be brought with gladness and rejoicing: they shall be brought into the temple of the king.
Psalms 44 in Douay-Rheims 1899

Psalms 44:13-16 in Free Bible Version

13 You have made a mockery of us before our neighbors, we are ridiculed and laughed at by those around us.
14 You have made us a joke to the other nations; they scornfully shake their heads at us.
15 We are humiliated all day long; we hold our heads in shame,
16 because of all the insults from the people mocking us, because our vengeful enemies are right in front of us.
Psalms 44 in Free Bible Version

Psalms 44:13-16 in Geneva Bible 1599

13 Thou makest vs a reproche to our neighbours, a iest and a laughing stocke to them that are round about vs.
14 Thou makest vs a prouerbe among the nations, and a nodding of the head among the people.
15 My confusion is dayly before me, and the shame of my face hath couered me,
16 For the voyce of the slaunderer and rebuker, for the enemie and auenger.
Psalms 44 in Geneva Bible 1599

Psalms 44:13-16 in JPS TaNaKH 1917

13 (44-14) Thou makest us a taunt to our neighbours, a scorn and a derision to them that are round about us.
14 (44-15) Thou makest us a byword among the nations, a shaking of the head among the peoples.
15 (44-16) All the day is my confusion before me, and the shame of my face hath covered me,
16 (44-17) For the voice of him that taunteth and blasphemeth; by reason of the enemy and the revengeful.
Psalms 44 in JPS TaNaKH 1917

Psalms 44:13-16 in KJV Cambridge Paragraph Bible

13 Thou makest us a reproach to our neighbours, A scorn and a derision to them that are round about us.
14 Thou makest us a byword among the heathen, A shaking of the head among the people.
15 My confusion is continually before me, And the shame of my face hath covered me,
16 For the voice of him that reproacheth and blasphemeth; By reason of the enemy and avenger.
Psalms 44 in KJV Cambridge Paragraph Bible

Psalms 44:13-16 in Isaac Leeser Tanakh

13 (44:14) Thou renderest us a reproach to our neighbors, a scorn and a derision to those that are round about us.
14 (44:15) Thou renderest us a by-word among the nations, a shaking of the head among the people.
15 (44:16) All the day is my disgrace before me, and the shame of my face covereth me;
16 (44:17) Because of the voice of him that reproacheth and blasphemeth; by reason of the enemy and him that seeketh vengeance.
Psalms 44 in Isaac Leeser Tanakh

Psalms 44:13-16 in Updated Brenton English Septuagint

13 And the daughter of Tyre shall adore him with gifts; The rich of the people of the land shall supplicate thy favor.
14 All her glory is that of the daughter of the king of Heshbon, Robed as she is in golden fringed garments,
15 in embroidered clothing: Virgins shall be brought to the king after her: Her fellows shall be brought to thee.
16 They shall be brought with gladness and exultation: They shall be led into the king’s temple.
Psalms 44 in Updated Brenton English Septuagint

Psalms 44:13-16 in Nyangumarta English Bible

Psalms 44:13-16 don't exist in Nyangumarta English Bible.

Psalms 44:13-16 in George Noyes Bible

13 Thou makest us a reproach to our neighbors, A scorn and a derision to those who are around us.
14 Thou makest us a byword among the nations, And causest the people to shake their heads at us.
15 My ignominy is continually before me, And shame covereth my face,
16 On account of the voice of the scoffer and the reviler, And on account of the enemy and the avenger.
Psalms 44 in George Noyes Bible

Psalms 44:13-16 in Open English Bible (Commonwealth Spelling)

13 You have made us the butt of our neighbours, the derision and scorn of all round us.
14 O'er the world you have made us a byword, the nations at us shake their heads.
15 My disgrace is forever before me, my face is covered with shame,
16 at the words of blasphemer and scoffer, at the sight of the foe and the vengeful.
Psalms 44 in Open English Bible (Commonwealth Spelling)

Psalms 44:13-16 in Open English Bible (U. S. spelling)

13 You have made us the butt of our neighbors, the derision and scorn of all round us.
14 O'er the world you have made us a byword, the nations at us shake their heads.
15 My disgrace is forever before me, my face is covered with shame,
16 at the words of blasphemer and scoffer, at the sight of the foe and the vengeful.
Psalms 44 in Open English Bible (U. S. spelling)

Psalms [Praises] 44:13-16 in One Unity Resource Bible

13 You make us a reproach to our neighbors, a scoffing and a derision to those who are around us.
14 You make us a byword among the nations, a shaking of the head among the peoples.
15 All day long my dishonor is before me, and shame covers my face,
16 At the taunt of one who reproaches and verbally abuses, because of the enemy and the avenger.
Psalms [Praises] 44 in One Unity Resource Bible

Psalms 44:13-16 in Unlocked Literal Bible

13 You make us a rebuke to our neighbors, scoffed and mocked by those around us.
14 You make us an insult among the nations, a shaking of the head among the peoples.
15 All the day long my dishonor is before me, and the shame of my face has covered me
16 because of the voice of him who rebukes and insults, because of the enemy and the avenger.
Psalms 44 in Unlocked Literal Bible

Psalms 44:13-16 in World English Bible

13 You make us a reproach to our neighbors, a scoffing and a derision to those who are around us.
14 You make us a byword among the nations, a shaking of the head among the peoples.
15 All day long my dishonor is before me, and shame covers my face,
16 at the taunt of one who reproaches and verbally abuses, because of the enemy and the avenger.
Psalms 44 in World English Bible

Psalms 44:13-16 in World English Bible British Edition

13 You make us a reproach to our neighbours, a scoffing and a derision to those who are around us.
14 You make us a byword amongst the nations, a shaking of the head amongst the peoples.
15 All day long my dishonour is before me, and shame covers my face,
16 at the taunt of one who reproaches and verbally abuses, because of the enemy and the avenger.
Psalms 44 in World English Bible British Edition

Psalms 44:13-16 in Noah Webster Bible

13 Thou makest us a reproach to our neighbors, a scorn and a derision to them that are around us.
14 Thou makest us a by-word among the heathen, a shaking of the head among the people.
15 My confusion is continually before me, and the shame of my face hath covered me,
16 For the voice of him that reproacheth and blasphemeth; by reason of the enemy and avenger.
Psalms 44 in Noah Webster Bible

Psalms 44:13-16 in World Messianic Bible

13 You make us a reproach to our neighbors, a scoffing and a derision to those who are around us.
14 You make us a byword among the nations, a shaking of the head among the peoples.
15 All day long my dishonor is before me, and shame covers my face,
16 at the taunt of one who reproaches and verbally abuses, because of the enemy and the avenger.
Psalms 44 in World Messianic Bible

Psalms 44:13-16 in World Messianic Bible British Edition

13 You make us a reproach to our neighbours, a scoffing and a derision to those who are around us.
14 You make us a byword amongst the nations, a shaking of the head amongst the peoples.
15 All day long my dishonour is before me, and shame covers my face,
16 at the taunt of one who reproaches and verbally abuses, because of the enemy and the avenger.
Psalms 44 in World Messianic Bible British Edition

Psalms 44:13-16 in Wycliffe's Bible with Modern Spelling

13 Thou hast set or put us as a shame to our neighbours; mocking and scorn to them that be in our compass.
14 Thou hast set or put us into like-ness to heathen men; and wagging of the head among peoples.
15 All day my shame is against me; and the shame of my face covered me.
16 From the voice of the despiser, and evil speaker; from the face of the enemy, and the pursuer.

Psalms 44:13-16 in Wycliffe's Bible with Modern Spelling (Enhanced)

13 Thou hast set us (as a) shame to our neighbours; mocking and scorn to them that be in our compass. (Thou hast made us a shame, or a reproach, to our neighbours; a mockery, and scorned by those who be all around us.)
14 Thou hast set us into likeness to heathen men; and stirring of the head/and wagging of (the) head among peoples. (Thou hast made us into a likeness, or a byword, to the heathen; and they shook their heads over us among the nations.)
15 All day my shame is against me; and the shame of my face covered me. (All day long my shame is before me; and the shame on my face covered me.)
16 From the voice of the despiser, and evil speaker; from the face of the enemy, and the pursuer. (From the voice of him who despiseth, and speaketh evil; from before the enemy, and the pursuer.)

Psalms 44:13-16 in Young's Literal Translation

13 Thou makest us a reproach to our neighbours, A scorn and a reproach to our surrounders.
14 Thou makest us a simile among nations, A shaking of the head among peoples.
15 All the day my confusion is before me, And the shame of my face hath covered me.
16 Because of the voice of a reproacher and reviler, Because of an enemy and a self-avenger.