Text copied!
Bibles in English

Psalms 44:12-15 in English

Help us?

Psalms 44:12-15 in American Standard Version (1901)

12 Thou sellest thy people for nought, And hast not increased thy wealth by their price.
13 Thou makest us a reproach to our neighbors, A scoffing and a derision to them that are round about us.
14 Thou makest us a byword among the nations, A shaking of the head among the peoples.
15 All the day long is my dishonor before me, And the shame of my face hath covered me,
Psalms 44 in American Standard Version (1901)

Psalms 44:12-15 in Brenton Septuagint Translation

12 Because the king has desired thy beauty; for he is thy Lord.
13 And the daughter of Tyre shall adore him with gifts; the rich of the people of the land shall supplicate thy favour.
14 All her glory is that of the daughter of the king of Esebon, robed as she is in golden fringed garments,
15 in embroidered clothing: virgins shall be brought to the king after her: her fellows shall be brought to thee.
Psalms 44 in Brenton Septuagint Translation

Psalms 44:12-15 in King James Version + Apocrypha

12 Thou sellest thy people for nought, and dost not increase thy wealth by their price.
13 Thou makest us a reproach to our neighbours, a scorn and a derision to them that are round about us.
14 Thou makest us a byword among the heathen, a shaking of the head among the people.
15 My confusion is continually before me, and the shame of my face hath covered me,
Psalms 44 in King James Version + Apocrypha

Psalms 44:12-15 in King James (Authorized) Version

12 Thou sellest thy people for nought, and dost not increase thy wealth by their price.
13 Thou makest us a reproach to our neighbours, a scorn and a derision to them that are round about us.
14 Thou makest us a byword among the heathen, a shaking of the head among the people.
15 My confusion is continually before me, and the shame of my face hath covered me,
Psalms 44 in King James (Authorized) Version

Psalms 44:12-15 in LXX2012: Septuagint in American English 2012

12 And the daughter of Tyre shall adore him with gifts; the rich of the people of the land shall supplicate your favor.
13 All her glory is that of the daughter of the king of Esebon, robed as she is in golden fringed garments,
14 in embroidered clothing: virgins shall be brought to the king after her: her fellows shall be brought to you.
15 They shall be brought with gladness and exultation: they shall be led into the king's temple.
Psalms 44 in LXX2012: Septuagint in American English 2012

PSALMS 44:12-15 in Revised Version with Apocrypha (1895)

12 Thou sellest thy people for nought, and hast not increased thy wealth by their price.
13 Thou makest us a reproach to our neighbours, a scorn and a derision to them that are round about us.
14 Thou makest us a byword among the nations, a shaking of the head among the peoples.
15 All the day long is my dishonour before me, and the shame of my face hath covered me,
PSALMS 44 in Revised Version with Apocrypha (1895)

Psalms 44:12-15 in Translation for Translators

12 It is as though MET you sold us, your people, to our enemies for a very small price, and you did not gain much profit from selling us!
13 People who live in nations near us make fun of us; they laugh at us and deride/belittle us.
14 They make jokes using the name of our country, they shake their heads to indicate that they despise us.
15 All day I feel disgraced; from seeing my face, people know that I am ashamed.
Psalms 44 in Translation for Translators

Psalms 44:12-15 in LXX2012: Septuagint in British/International English 2012

12 And the daughter of Tyre shall adore him with gifts; the rich of the people of the land shall supplicate your favour.
13 All her glory is that of the daughter of the king of Esebon, robed as she is in golden fringed garments,
14 in embroidered clothing: virgins shall be brought to the king after her: her fellows shall be brought to you.
15 They shall be brought with gladness and exultation: they shall be led into the king's temple.
Psalms 44 in LXX2012: Septuagint in British/International English 2012

Psalms 44:12-15 in World English Bible with Deuterocanon

12 You sell your people for nothing, and have gained nothing from their sale.
13 You make us a reproach to our neighbors, a scoffing and a derision to those who are around us.
14 You make us a byword among the nations, a shaking of the head among the peoples.
15 All day long my dishonor is before me, and shame covers my face,
Psalms 44 in World English Bible with Deuterocanon

Psalms 44:12-15 in World English Bible (Catholic)

12 You sell your people for nothing, and have gained nothing from their sale.
13 You make us a reproach to our neighbors, a scoffing and a derision to those who are around us.
14 You make us a byword among the nations, a shaking of the head among the peoples.
15 All day long my dishonor is before me, and shame covers my face,
Psalms 44 in World English Bible (Catholic)

Psalms 44:12-15 in World English Bible British Edition with Deuterocanon

12 You sell your people for nothing, and have gained nothing from their sale.
13 You make us a reproach to our neighbours, a scoffing and a derision to those who are around us.
14 You make us a byword amongst the nations, a shaking of the head amongst the peoples.
15 All day long my dishonour is before me, and shame covers my face,
Psalms 44 in World English Bible British Edition with Deuterocanon

Psalms 44:12-15 in Bible in Basic English

12 You let your people go for nothing; your wealth is not increased by their price.
13 You have made us to be looked down on by our neighbours, we are laughed at and shamed by those who are round about us.
14 Our name is a word of shame among the nations, a sign for the shaking of heads among the peoples.
15 My downfall is ever before me, and I am covered with the shame of my face;
Psalms 44 in Bible in Basic English

Psalms 44:12-15 in Darby Translation

12 Thou hast sold thy people for nought, and hast not increased thy wealth by their price;
13 Thou makest us a reproach to our neighbours, a mockery and a derision for them that are round about us;
14 Thou makest us a byword among the nations, a shaking of the head among the peoples.
15 All the day my confusion is before me, and the shame of my face hath covered me,
Psalms 44 in Darby Translation

Psalms 44:12-15 in Douay-Rheims 1899

12 And the king shall greatly desire thy beauty; for he is the Lord thy God, and him they shall adore.
13 And the daughters of Tyre with gifts, yea, all the rich among the people, shall entreat thy countenance.
14 All the glory of the king’s daughter is within in golden borders,
15 Clothed round about with varieties. After her shall virgins be brought to the king: her neighbours shall be brought to thee.
Psalms 44 in Douay-Rheims 1899

Psalms 44:12-15 in Free Bible Version

12 You have sold your own people for next to nothing, making no profit on the sale.
13 You have made a mockery of us before our neighbors, we are ridiculed and laughed at by those around us.
14 You have made us a joke to the other nations; they scornfully shake their heads at us.
15 We are humiliated all day long; we hold our heads in shame,
Psalms 44 in Free Bible Version

Psalms 44:12-15 in Geneva Bible 1599

12 Thou sellest thy people without gaine, and doest not increase their price.
13 Thou makest vs a reproche to our neighbours, a iest and a laughing stocke to them that are round about vs.
14 Thou makest vs a prouerbe among the nations, and a nodding of the head among the people.
15 My confusion is dayly before me, and the shame of my face hath couered me,
Psalms 44 in Geneva Bible 1599

Psalms 44:12-15 in JPS TaNaKH 1917

12 (44-13) Thou sellest Thy people for small gain, and hast not set their prices high.
13 (44-14) Thou makest us a taunt to our neighbours, a scorn and a derision to them that are round about us.
14 (44-15) Thou makest us a byword among the nations, a shaking of the head among the peoples.
15 (44-16) All the day is my confusion before me, and the shame of my face hath covered me,
Psalms 44 in JPS TaNaKH 1917

Psalms 44:12-15 in KJV Cambridge Paragraph Bible

12 Thou sellest thy people for nought, And dost not increase thy wealth by their price.
13 Thou makest us a reproach to our neighbours, A scorn and a derision to them that are round about us.
14 Thou makest us a byword among the heathen, A shaking of the head among the people.
15 My confusion is continually before me, And the shame of my face hath covered me,
Psalms 44 in KJV Cambridge Paragraph Bible

Psalms 44:12-15 in Isaac Leeser Tanakh

12 (44:13) Thou sellest thy people for no value, and acquirest no gain by their price.
13 (44:14) Thou renderest us a reproach to our neighbors, a scorn and a derision to those that are round about us.
14 (44:15) Thou renderest us a by-word among the nations, a shaking of the head among the people.
15 (44:16) All the day is my disgrace before me, and the shame of my face covereth me;
Psalms 44 in Isaac Leeser Tanakh

Psalms 44:12-15 in Updated Brenton English Septuagint

12 Because the king has desired thy beauty; For he is thy Lord.
13 And the daughter of Tyre shall adore him with gifts; The rich of the people of the land shall supplicate thy favor.
14 All her glory is that of the daughter of the king of Heshbon, Robed as she is in golden fringed garments,
15 in embroidered clothing: Virgins shall be brought to the king after her: Her fellows shall be brought to thee.
Psalms 44 in Updated Brenton English Septuagint

Psalms 44:12-15 in Nyangumarta English Bible

Psalms 44:12-15 don't exist in Nyangumarta English Bible.

Psalms 44:12-15 in George Noyes Bible

12 Thou sellest thy people for nought, And increasest not thy wealth by their price.
13 Thou makest us a reproach to our neighbors, A scorn and a derision to those who are around us.
14 Thou makest us a byword among the nations, And causest the people to shake their heads at us.
15 My ignominy is continually before me, And shame covereth my face,
Psalms 44 in George Noyes Bible

Psalms 44:12-15 in Open English Bible (Commonwealth Spelling)

12 sold your people for a pittance, and getting no gain from their price.
13 You have made us the butt of our neighbours, the derision and scorn of all round us.
14 O'er the world you have made us a byword, the nations at us shake their heads.
15 My disgrace is forever before me, my face is covered with shame,
Psalms 44 in Open English Bible (Commonwealth Spelling)

Psalms 44:12-15 in Open English Bible (U. S. spelling)

12 sold your people for a pittance, and getting no gain from their price.
13 You have made us the butt of our neighbors, the derision and scorn of all round us.
14 O'er the world you have made us a byword, the nations at us shake their heads.
15 My disgrace is forever before me, my face is covered with shame,
Psalms 44 in Open English Bible (U. S. spelling)

Psalms [Praises] 44:12-15 in One Unity Resource Bible

12 You sell your people for nothing, and have gained nothing from their sale.
13 You make us a reproach to our neighbors, a scoffing and a derision to those who are around us.
14 You make us a byword among the nations, a shaking of the head among the peoples.
15 All day long my dishonor is before me, and shame covers my face,
Psalms [Praises] 44 in One Unity Resource Bible

Psalms 44:12-15 in Unlocked Literal Bible

12 You sell your people for nothing; you have not increased your wealth by doing so.
13 You make us a rebuke to our neighbors, scoffed and mocked by those around us.
14 You make us an insult among the nations, a shaking of the head among the peoples.
15 All the day long my dishonor is before me, and the shame of my face has covered me
Psalms 44 in Unlocked Literal Bible

Psalms 44:12-15 in World English Bible

12 You sell your people for nothing, and have gained nothing from their sale.
13 You make us a reproach to our neighbors, a scoffing and a derision to those who are around us.
14 You make us a byword among the nations, a shaking of the head among the peoples.
15 All day long my dishonor is before me, and shame covers my face,
Psalms 44 in World English Bible

Psalms 44:12-15 in World English Bible British Edition

12 You sell your people for nothing, and have gained nothing from their sale.
13 You make us a reproach to our neighbours, a scoffing and a derision to those who are around us.
14 You make us a byword amongst the nations, a shaking of the head amongst the peoples.
15 All day long my dishonour is before me, and shame covers my face,
Psalms 44 in World English Bible British Edition

Psalms 44:12-15 in Noah Webster Bible

12 Thou sellest thy people for naught, and dost not increase thy wealth by their price.
13 Thou makest us a reproach to our neighbors, a scorn and a derision to them that are around us.
14 Thou makest us a by-word among the heathen, a shaking of the head among the people.
15 My confusion is continually before me, and the shame of my face hath covered me,
Psalms 44 in Noah Webster Bible

Psalms 44:12-15 in World Messianic Bible

12 You sell your people for nothing, and have gained nothing from their sale.
13 You make us a reproach to our neighbors, a scoffing and a derision to those who are around us.
14 You make us a byword among the nations, a shaking of the head among the peoples.
15 All day long my dishonor is before me, and shame covers my face,
Psalms 44 in World Messianic Bible

Psalms 44:12-15 in World Messianic Bible British Edition

12 You sell your people for nothing, and have gained nothing from their sale.
13 You make us a reproach to our neighbours, a scoffing and a derision to those who are around us.
14 You make us a byword amongst the nations, a shaking of the head amongst the peoples.
15 All day long my dishonour is before me, and shame covers my face,
Psalms 44 in World Messianic Bible British Edition

Psalms 44:12-15 in Wycliffe's Bible with Modern Spelling

12 Thou hast sold thy people without price; and multitude there was not in the exchangings of them.
13 Thou hast set or put us as a shame to our neighbours; mocking and scorn to them that be in our compass.
14 Thou hast set or put us into like-ness to heathen men; and wagging of the head among peoples.
15 All day my shame is against me; and the shame of my face covered me.

Psalms 44:12-15 in Wycliffe's Bible with Modern Spelling (Enhanced)

12 Thou hast sold thy people without price; and multitude there was not in the (ex)changings of them. (Thou hast sold thy people for nothing; and there was no profit from their sale.)
13 Thou hast set us (as a) shame to our neighbours; mocking and scorn to them that be in our compass. (Thou hast made us a shame, or a reproach, to our neighbours; a mockery, and scorned by those who be all around us.)
14 Thou hast set us into likeness to heathen men; and stirring of the head/and wagging of (the) head among peoples. (Thou hast made us into a likeness, or a byword, to the heathen; and they shook their heads over us among the nations.)
15 All day my shame is against me; and the shame of my face covered me. (All day long my shame is before me; and the shame on my face covered me.)

Psalms 44:12-15 in Young's Literal Translation

12 Thou sellest Thy people — without wealth, And hast not become great by their price.
13 Thou makest us a reproach to our neighbours, A scorn and a reproach to our surrounders.
14 Thou makest us a simile among nations, A shaking of the head among peoples.
15 All the day my confusion is before me, And the shame of my face hath covered me.