Text copied!
Bibles in English

Psalms 42:9-10 in English

Help us?

Psalms 42:9-10 in American Standard Version (1901)

9 I will say unto God my rock, Why hast thou forgotten me? Why go I mourning because of the oppression of the enemy?
10 As with a sword in my bones, mine adversaries reproach me, While they continually say unto me, Where is thy God?
Psalms 42 in American Standard Version (1901)

Psalms 42:9-10 in Brenton Septuagint Translation

Psalms 42:9-10 don't exist in Brenton Septuagint Translation.
Psalms 42 in Brenton Septuagint Translation

Psalms 42:9-10 in King James Version + Apocrypha

9 I will say unto God my rock, Why hast thou forgotten me? why go I mourning because of the oppression of the enemy?
10 As with a sword in my bones, mine enemies reproach me; while they say daily unto me, Where is thy God?
Psalms 42 in King James Version + Apocrypha

Psalms 42:9-10 in King James (Authorized) Version

9 I will say unto God my rock, Why hast thou forgotten me? why go I mourning because of the oppression of the enemy?
10 As with a sword in my bones, mine enemies reproach me; while they say daily unto me, Where is thy God?
Psalms 42 in King James (Authorized) Version

Psalms 42:9-10 in LXX2012: Septuagint in American English 2012

Psalms 42:9-10 don't exist in LXX2012: Septuagint in American English 2012.
Psalms 42 in LXX2012: Septuagint in American English 2012

PSALMS 42:9-10 in Revised Version with Apocrypha (1895)

9 I will say unto God my rock, Why hast thou forgotten me? why go I mourning because of the oppression of the enemy?
10 As with a sword in my bones, mine adversaries reproach me; while they continually say unto me, Where is thy God?
PSALMS 42 in Revised Version with Apocrypha (1895)

Psalms 42:9-10 in Translation for Translators

9 I say to God, who is like an overhanging rock under which I can hide MET, “It seems that you have forgotten me. I ‘mourn/cry’ constantly because my enemies act cruelly toward me” RHQ.
10 They make fun of me constantly; they continually ask, “Why does your god not help you?” RHQ And when they insult me like that, it is like wounds that I feel even in my bones.
Psalms 42 in Translation for Translators

Psalms 42:9-10 in LXX2012: Septuagint in British/International English 2012

Psalms 42:9-10 don't exist in LXX2012: Septuagint in British/International English 2012.
Psalms 42 in LXX2012: Septuagint in British/International English 2012

Psalms 42:9-10 in World English Bible with Deuterocanon

9 I will ask God, my rock, “Why have you forgotten me? Why do I go mourning because of the oppression of the enemy?”
10 As with a sword in my bones, my adversaries reproach me, while they continually ask me, “Where is your God?”
Psalms 42 in World English Bible with Deuterocanon

Psalms 42:9-10 in World English Bible (Catholic)

9 I will ask God, my rock, “Why have you forgotten me? Why do I go mourning because of the oppression of the enemy?”
10 As with a sword in my bones, my adversaries reproach me, while they continually ask me, “Where is your God?”
Psalms 42 in World English Bible (Catholic)

Psalms 42:9-10 in World English Bible British Edition with Deuterocanon

9 I will ask God, my rock, “Why have you forgotten me? Why do I go mourning because of the oppression of the enemy?”
10 As with a sword in my bones, my adversaries reproach me, while they continually ask me, “Where is your God?”
Psalms 42 in World English Bible British Edition with Deuterocanon

Psalms 42:9-10 in Bible in Basic English

9 I will say to God my Rock, Why have you let me go from your memory? why do I go in sorrow because of the attacks of my haters?
10 The cruel words of my haters are like a crushing of my bones; when they say to me every day, Where is your God?
Psalms 42 in Bible in Basic English

Psalms 42:9-10 in Darby Translation

9 I will say unto God my rock, Why hast thou forgotten me? why go I mourning because of the oppression of the enemy?
10 As with a crushing in my bones mine adversaries reproach me, while they say unto me all the day, Where is thy God?
Psalms 42 in Darby Translation

Psalms 42:9-10 in Douay-Rheims 1899

Psalms 42:9-10 don't exist in Douay-Rheims 1899.
Psalms 42 in Douay-Rheims 1899

Psalms 42:9-10 in Free Bible Version

9 I cry out, “My God, my rock, why have you forgotten me? Why must I go around weeping because of the attacks of my enemies?”
10 The mocking of my attackers crushes my bones. They're always asking me, “Where is your God?”
Psalms 42 in Free Bible Version

Psalms 42:9-10 in Geneva Bible 1599

9 I wil say vnto God, which is my rocke, Why hast thou forgotten mee? why goe I mourning, when the enemie oppresseth me?
10 My bones are cut asunder, while mine enemies reproch me, saying dayly vnto me, Where is thy God?
Psalms 42 in Geneva Bible 1599

Psalms 42:9-10 in JPS TaNaKH 1917

9 (42-10) I will say unto God my Rock: 'Why hast Thou forgotten me? Why go I mourning under the oppression of the enemy?'
10 (42-11) As with a crushing in my bones, mine adversaries taunt me; while they say unto me all the day: 'Where is Thy God?'
Psalms 42 in JPS TaNaKH 1917

Psalms 42:9-10 in KJV Cambridge Paragraph Bible

9 I will say unto God my rock, Why hast thou forgotten me? Why go I mourning because of the oppression of the enemy?
10 As with a sword in my bones, mine enemies reproach me; While they say daily unto me, Where is thy God?
Psalms 42 in KJV Cambridge Paragraph Bible

Psalms 42:9-10 in Isaac Leeser Tanakh

9 (42:10) I will say unto God, my rock, why hast thou forgotten me? why must I walk grieved, under the oppression of the enemy?
10 (42:11) It is as death in my bones, when my assailants reproach me; when they say unto me all the day, Where is thy God?
Psalms 42 in Isaac Leeser Tanakh

Psalms 42:9-10 in Updated Brenton English Septuagint

Psalms 42:9-10 don't exist in Updated Brenton English Septuagint.
Psalms 42 in Updated Brenton English Septuagint

Psalms 42:9-10 in Nyangumarta English Bible

Psalms 42:9-10 don't exist in Nyangumarta English Bible.

Psalms 42:9-10 in George Noyes Bible

9 Now I say to God, my rock, Why hast thou forgotten me? Why go I mourning on account of the oppression of the enemy?
10 Like the crushing of my bones are the reproaches of the enemy, While they say to me continually, “Where is thy God?”
Psalms 42 in George Noyes Bible

Psalms 42:9-10 in Open English Bible (Commonwealth Spelling)

9 I say to God my rock, “Why have you forgotten me? Why must I walk so sadly, so hard pressed by the foe?”
10 It pierces me to the heart to hear the enemy's taunts, as all the day long they say to me, “Where is your God?”
Psalms 42 in Open English Bible (Commonwealth Spelling)

Psalms 42:9-10 in Open English Bible (U. S. spelling)

9 I say to God my rock, “Why have you forgotten me? Why must I walk so sadly, so hard pressed by the foe?”
10 It pierces me to the heart to hear the enemy's taunts, as all the day long they say to me, “Where is your God?”
Psalms 42 in Open English Bible (U. S. spelling)

Psalms [Praises] 42:9-10 in One Unity Resource Bible

9 I will ask God, my rock, “Why have you forgotten me? Why do I go mourning because of the oppression of the enemy?”
10 As with a sword in my bones, my adversaries reproach me, while they continually ask me, “Where is your God?”
Psalms [Praises] 42 in One Unity Resource Bible

Psalms 42:9-10 in Unlocked Literal Bible

9 I will say to God, my rock, “Why have you forgotten me? Why do I go mourning because of the oppression of the enemy?”
10 As with a sword in my bones, my adversaries rebuke me, while they always say to me, “Where is your God?”
Psalms 42 in Unlocked Literal Bible

Psalms 42:9-10 in World English Bible

9 I will ask God, my rock, “Why have you forgotten me? Why do I go mourning because of the oppression of the enemy?”
10 As with a sword in my bones, my adversaries reproach me, while they continually ask me, “Where is your God?”
Psalms 42 in World English Bible

Psalms 42:9-10 in World English Bible British Edition

9 I will ask God, my rock, “Why have you forgotten me? Why do I go mourning because of the oppression of the enemy?”
10 As with a sword in my bones, my adversaries reproach me, while they continually ask me, “Where is your God?”
Psalms 42 in World English Bible British Edition

Psalms 42:9-10 in Noah Webster Bible

9 I will say to God my rock, Why hast thou forgotten me? why go I mourning because of the oppression of the enemy?
10 As with a sword in my bones, my enemies reproach me; while they say daily to me, Where is thy God?
Psalms 42 in Noah Webster Bible

Psalms 42:9-10 in World Messianic Bible

9 I will ask God, my rock, “Why have you forgotten me? Why do I go mourning because of the oppression of the enemy?”
10 As with a sword in my bones, my adversaries reproach me, while they continually ask me, “Where is your God?”
Psalms 42 in World Messianic Bible

Psalms 42:9-10 in World Messianic Bible British Edition

9 I will ask God, my rock, “Why have you forgotten me? Why do I go mourning because of the oppression of the enemy?”
10 As with a sword in my bones, my adversaries reproach me, while they continually ask me, “Where is your God?”
Psalms 42 in World Messianic Bible British Edition

Psalms 42:9-10 in Wycliffe's Bible with Modern Spelling

9 I shall say to God, Thou art mine up-taker. Why forgettest thou me; and why go I sorrowful, while the enemy tormenteth me?
10 While my bones be broken altogether; mine enemies, that trouble me, despised me. While they say to me, by all days; Where is thy God?

Psalms 42:9-10 in Wycliffe's Bible with Modern Spelling (Enhanced)

9 I shall say to God, Thou art mine up-taker. Why forgettest thou me; and why go I sorrowful, while the enemy tormenteth me? (I shall say to God, Thou art my defender. So why hast thou forgotten me? and why must I go about in sorrow, while the enemy tormenteth me?)
10 While my bones be broken altogether; mine enemies, that trouble me, despised me. While they say to me, by all days; Where is thy God? (I feel as if my bones be altogether broken, or crushed; when my enemies, who trouble me, despise and scorn me. And they say to me, every day or over and over, Where is thy God?)

Psalms 42:9-10 in Young's Literal Translation

9 I say to God my rock, 'Why hast Thou forgotten me? Why go I mourning in the oppression of an enemy?
10 With a sword in my bones Have mine adversaries reproached me, In their saying unto me all the day, 'Where is thy God?'