Text copied!
Bibles in English

Psalms 42:8-10 in English

Help us?

Psalms 42:8-10 in American Standard Version (1901)

8 Yet Jehovah will command his lovingkindness in the day-time; And in the night his song shall be with me, Even a prayer unto the God of my life.
9 I will say unto God my rock, Why hast thou forgotten me? Why go I mourning because of the oppression of the enemy?
10 As with a sword in my bones, mine adversaries reproach me, While they continually say unto me, Where is thy God?
Psalms 42 in American Standard Version (1901)

Psalms 42:8-10 in Brenton Septuagint Translation

Psalms 42:8-10 don't exist in Brenton Septuagint Translation.
Psalms 42 in Brenton Septuagint Translation

Psalms 42:8-10 in King James Version + Apocrypha

8 Yet the LORD will command his lovingkindness in the daytime, and in the night his song shall be with me, and my prayer unto the God of my life.
9 I will say unto God my rock, Why hast thou forgotten me? why go I mourning because of the oppression of the enemy?
10 As with a sword in my bones, mine enemies reproach me; while they say daily unto me, Where is thy God?
Psalms 42 in King James Version + Apocrypha

Psalms 42:8-10 in King James (Authorized) Version

8 Yet the LORD will command his lovingkindness in the daytime, and in the night his song shall be with me, and my prayer unto the God of my life.
9 I will say unto God my rock, Why hast thou forgotten me? why go I mourning because of the oppression of the enemy?
10 As with a sword in my bones, mine enemies reproach me; while they say daily unto me, Where is thy God?
Psalms 42 in King James (Authorized) Version

Psalms 42:8-10 in LXX2012: Septuagint in American English 2012

Psalms 42:8-10 don't exist in LXX2012: Septuagint in American English 2012.
Psalms 42 in LXX2012: Septuagint in American English 2012

PSALMS 42:8-10 in Revised Version with Apocrypha (1895)

8 Yet the LORD will command his lovingkindness in the day-time, and in the night his song shall be with me, even a prayer unto the God of my life.
9 I will say unto God my rock, Why hast thou forgotten me? why go I mourning because of the oppression of the enemy?
10 As with a sword in my bones, mine adversaries reproach me; while they continually say unto me, Where is thy God?
PSALMS 42 in Revised Version with Apocrypha (1895)

Psalms 42:8-10 in Translation for Translators

8 Yahweh shows me each day that he faithfully loves me, and each night I sing to him and pray to him, the God who causes me to live.
9 I say to God, who is like an overhanging rock under which I can hide MET, “It seems that you have forgotten me. I ‘mourn/cry’ constantly because my enemies act cruelly toward me” RHQ.
10 They make fun of me constantly; they continually ask, “Why does your god not help you?” RHQ And when they insult me like that, it is like wounds that I feel even in my bones.
Psalms 42 in Translation for Translators

Psalms 42:8-10 in LXX2012: Septuagint in British/International English 2012

Psalms 42:8-10 don't exist in LXX2012: Septuagint in British/International English 2012.
Psalms 42 in LXX2012: Septuagint in British/International English 2012

Psalms 42:8-10 in World English Bible with Deuterocanon

8 Yahweh will command his loving kindness in the daytime. In the night his song shall be with me: a prayer to the God of my life.
9 I will ask God, my rock, “Why have you forgotten me? Why do I go mourning because of the oppression of the enemy?”
10 As with a sword in my bones, my adversaries reproach me, while they continually ask me, “Where is your God?”
Psalms 42 in World English Bible with Deuterocanon

Psalms 42:8-10 in World English Bible (Catholic)

8 Yahweh will command his loving kindness in the daytime. In the night his song shall be with me: a prayer to the God of my life.
9 I will ask God, my rock, “Why have you forgotten me? Why do I go mourning because of the oppression of the enemy?”
10 As with a sword in my bones, my adversaries reproach me, while they continually ask me, “Where is your God?”
Psalms 42 in World English Bible (Catholic)

Psalms 42:8-10 in World English Bible British Edition with Deuterocanon

8 The LORD will command his loving kindness in the daytime. In the night his song shall be with me: a prayer to the God of my life.
9 I will ask God, my rock, “Why have you forgotten me? Why do I go mourning because of the oppression of the enemy?”
10 As with a sword in my bones, my adversaries reproach me, while they continually ask me, “Where is your God?”
Psalms 42 in World English Bible British Edition with Deuterocanon

Psalms 42:8-10 in Bible in Basic English

8 But the Lord will send his mercy in the daytime, and in the night his song will be with me, a prayer to the God of my life.
9 I will say to God my Rock, Why have you let me go from your memory? why do I go in sorrow because of the attacks of my haters?
10 The cruel words of my haters are like a crushing of my bones; when they say to me every day, Where is your God?
Psalms 42 in Bible in Basic English

Psalms 42:8-10 in Darby Translation

8 In the day-time will Jehovah command his loving-kindness, and in the night his song shall be with me, a prayer unto the God of my life.
9 I will say unto God my rock, Why hast thou forgotten me? why go I mourning because of the oppression of the enemy?
10 As with a crushing in my bones mine adversaries reproach me, while they say unto me all the day, Where is thy God?
Psalms 42 in Darby Translation

Psalms 42:8-10 in Douay-Rheims 1899

Psalms 42:8-10 don't exist in Douay-Rheims 1899.
Psalms 42 in Douay-Rheims 1899

Psalms 42:8-10 in Free Bible Version

8 But every day the Lord shows me his trustworthy love; every night he gives me songs to sing—a prayer to the God of my life.
9 I cry out, “My God, my rock, why have you forgotten me? Why must I go around weeping because of the attacks of my enemies?”
10 The mocking of my attackers crushes my bones. They're always asking me, “Where is your God?”
Psalms 42 in Free Bible Version

Psalms 42:8-10 in Geneva Bible 1599

8 The Lord will graunt his louing kindenesse in the day, and in the night shall I sing of him, euen a prayer vnto the God of my life.
9 I wil say vnto God, which is my rocke, Why hast thou forgotten mee? why goe I mourning, when the enemie oppresseth me?
10 My bones are cut asunder, while mine enemies reproch me, saying dayly vnto me, Where is thy God?
Psalms 42 in Geneva Bible 1599

Psalms 42:8-10 in JPS TaNaKH 1917

8 (42-9) By day the LORD will command His lovingkindness, and in the night His song shall be with me, even a prayer unto the God of my life.
9 (42-10) I will say unto God my Rock: 'Why hast Thou forgotten me? Why go I mourning under the oppression of the enemy?'
10 (42-11) As with a crushing in my bones, mine adversaries taunt me; while they say unto me all the day: 'Where is Thy God?'
Psalms 42 in JPS TaNaKH 1917

Psalms 42:8-10 in KJV Cambridge Paragraph Bible

8 Yet the Lord will command his lovingkindness in the daytime, And in the night his song shall be with me, And my prayer unto the God of my life.
9 I will say unto God my rock, Why hast thou forgotten me? Why go I mourning because of the oppression of the enemy?
10 As with a sword in my bones, mine enemies reproach me; While they say daily unto me, Where is thy God?
Psalms 42 in KJV Cambridge Paragraph Bible

Psalms 42:8-10 in Isaac Leeser Tanakh

8 (42:9) In the daytime the Lord will command his kindness, and in the night his song shall be with me, as a prayer unto the God of my life.
9 (42:10) I will say unto God, my rock, why hast thou forgotten me? why must I walk grieved, under the oppression of the enemy?
10 (42:11) It is as death in my bones, when my assailants reproach me; when they say unto me all the day, Where is thy God?
Psalms 42 in Isaac Leeser Tanakh

Psalms 42:8-10 in Updated Brenton English Septuagint

Psalms 42:8-10 don't exist in Updated Brenton English Septuagint.
Psalms 42 in Updated Brenton English Septuagint

Psalms 42:8-10 in Nyangumarta English Bible

Psalms 42:8-10 don't exist in Nyangumarta English Bible.

Psalms 42:8-10 in George Noyes Bible

8 Once the LORD commanded his kindness by day, And by night his praise was with me,-Thanksgiving to the God of my life.
9 Now I say to God, my rock, Why hast thou forgotten me? Why go I mourning on account of the oppression of the enemy?
10 Like the crushing of my bones are the reproaches of the enemy, While they say to me continually, “Where is thy God?”
Psalms 42 in George Noyes Bible

Psalms 42:8-10 in Open English Bible (Commonwealth Spelling)

8 In the day I cry to the Lord to summon his kindness; and the song that I sing in the night is a prayer to the living God.
9 I say to God my rock, “Why have you forgotten me? Why must I walk so sadly, so hard pressed by the foe?”
10 It pierces me to the heart to hear the enemy's taunts, as all the day long they say to me, “Where is your God?”
Psalms 42 in Open English Bible (Commonwealth Spelling)

Psalms 42:8-10 in Open English Bible (U. S. spelling)

8 In the day I cry to the Lord to summon his kindness; and the song that I sing in the night is a prayer to the living God.
9 I say to God my rock, “Why have you forgotten me? Why must I walk so sadly, so hard pressed by the foe?”
10 It pierces me to the heart to hear the enemy's taunts, as all the day long they say to me, “Where is your God?”
Psalms 42 in Open English Bible (U. S. spelling)

Psalms [Praises] 42:8-10 in One Unity Resource Bible

8 Adonai will enjoin his cheshed ·loving-kindness· in the daytime. In the night his song shall be with me: a prayer to the God of my life.
9 I will ask God, my rock, “Why have you forgotten me? Why do I go mourning because of the oppression of the enemy?”
10 As with a sword in my bones, my adversaries reproach me, while they continually ask me, “Where is your God?”
Psalms [Praises] 42 in One Unity Resource Bible

Psalms 42:8-10 in Unlocked Literal Bible

8 Yet Yahweh will command his covenant faithfulness in the daytime; in the night his song will be with me, a prayer to the God of my life.
9 I will say to God, my rock, “Why have you forgotten me? Why do I go mourning because of the oppression of the enemy?”
10 As with a sword in my bones, my adversaries rebuke me, while they always say to me, “Where is your God?”
Psalms 42 in Unlocked Literal Bible

Psalms 42:8-10 in World English Bible

8 Yahweh will command his loving kindness in the daytime. In the night his song shall be with me: a prayer to the God of my life.
9 I will ask God, my rock, “Why have you forgotten me? Why do I go mourning because of the oppression of the enemy?”
10 As with a sword in my bones, my adversaries reproach me, while they continually ask me, “Where is your God?”
Psalms 42 in World English Bible

Psalms 42:8-10 in World English Bible British Edition

8 The LORD will command his loving kindness in the daytime. In the night his song shall be with me: a prayer to the God of my life.
9 I will ask God, my rock, “Why have you forgotten me? Why do I go mourning because of the oppression of the enemy?”
10 As with a sword in my bones, my adversaries reproach me, while they continually ask me, “Where is your God?”
Psalms 42 in World English Bible British Edition

Psalms 42:8-10 in Noah Webster Bible

8 Yet the LORD will command his loving-kindness in the day-time, and in the night his song shall be with me, and my prayer to the God of my life.
9 I will say to God my rock, Why hast thou forgotten me? why go I mourning because of the oppression of the enemy?
10 As with a sword in my bones, my enemies reproach me; while they say daily to me, Where is thy God?
Psalms 42 in Noah Webster Bible

Psalms 42:8-10 in World Messianic Bible

8 The LORD will command his loving kindness in the daytime. In the night his song shall be with me: a prayer to the God of my life.
9 I will ask God, my rock, “Why have you forgotten me? Why do I go mourning because of the oppression of the enemy?”
10 As with a sword in my bones, my adversaries reproach me, while they continually ask me, “Where is your God?”
Psalms 42 in World Messianic Bible

Psalms 42:8-10 in World Messianic Bible British Edition

8 The LORD will command his loving kindness in the daytime. In the night his song shall be with me: a prayer to the God of my life.
9 I will ask God, my rock, “Why have you forgotten me? Why do I go mourning because of the oppression of the enemy?”
10 As with a sword in my bones, my adversaries reproach me, while they continually ask me, “Where is your God?”
Psalms 42 in World Messianic Bible British Edition

Psalms 42:8-10 in Wycliffe's Bible with Modern Spelling

8 The Lord sent his mercy in the day; and his song in the night. With me is the prayer to God of my life;
9 I shall say to God, Thou art mine up-taker. Why forgettest thou me; and why go I sorrowful, while the enemy tormenteth me?
10 While my bones be broken altogether; mine enemies, that trouble me, despised me. While they say to me, by all days; Where is thy God?

Psalms 42:8-10 in Wycliffe's Bible with Modern Spelling (Enhanced)

8 The Lord sent his mercy in the day; and his song in the night, (or The Lord sent forth his love in the day; and his song in the night). With me is the prayer to (the) God of my life;
9 I shall say to God, Thou art mine up-taker. Why forgettest thou me; and why go I sorrowful, while the enemy tormenteth me? (I shall say to God, Thou art my defender. So why hast thou forgotten me? and why must I go about in sorrow, while the enemy tormenteth me?)
10 While my bones be broken altogether; mine enemies, that trouble me, despised me. While they say to me, by all days; Where is thy God? (I feel as if my bones be altogether broken, or crushed; when my enemies, who trouble me, despise and scorn me. And they say to me, every day or over and over, Where is thy God?)

Psalms 42:8-10 in Young's Literal Translation

8 By day Jehovah commandeth His kindness, And by night a song is with me, A prayer to the God of my life.
9 I say to God my rock, 'Why hast Thou forgotten me? Why go I mourning in the oppression of an enemy?
10 With a sword in my bones Have mine adversaries reproached me, In their saying unto me all the day, 'Where is thy God?'