Text copied!
Bibles in English

Psalms 42:5-6 in English

Help us?

Psalms 42:5-6 in American Standard Version (1901)

5 Why art thou cast down, O my soul? And why art thou disquieted within me? Hope thou in God; for I shall yet praise him For the help of his countenance.
6 O my God, my soul is cast down within me: Therefore do I remember thee from the land of the Jordan, And the Hermons, from the hill Mizar.
Psalms 42 in American Standard Version (1901)

Psalms 42:5-6 in Brenton Septuagint Translation

5 Wherefore art thou very sad, O my soul? and wherefore dost thou trouble me? Hope in God; for I will give thanks to him, who is the health of my countenance, and my God.
Psalms 42 in Brenton Septuagint Translation

Psalms 42:5-6 in King James Version + Apocrypha

5 Why art thou cast down, O my soul? and why art thou disquieted in me? hope thou in God: for I shall yet praise him for the help of his countenance.
6 O my God, my soul is cast down within me: therefore will I remember thee from the land of Jordan, and of the Hermonites, from the hill Mizar.
Psalms 42 in King James Version + Apocrypha

Psalms 42:5-6 in King James (Authorized) Version

5 Why art thou cast down, O my soul? and why art thou disquieted in me? hope thou in God: for I shall yet praise him for the help of his countenance.
6 O my God, my soul is cast down within me: therefore will I remember thee from the land of Jordan, and of the Hermonites, from the hill Mizar.
Psalms 42 in King James (Authorized) Version

Psalms 42:5-6 in LXX2012: Septuagint in American English 2012

5 Therefore are you very sad, O my soul? and therefore do you trouble me? Hope in God; for I will give thanks to him, who is the health of my countenance, and my God.
Psalms 42 in LXX2012: Septuagint in American English 2012

PSALMS 42:5-6 in Revised Version with Apocrypha (1895)

5 Why art thou cast down, O my soul? and why art thou disquieted within me? hope thou in God: for I shall yet praise him for the health of his countenance.
6 O my God, my soul is cast down within me: therefore do I remember thee from the land of Jordan, and the Hermons, from the hill Mizar.
PSALMS 42 in Revised Version with Apocrypha (1895)

Psalms 42:5-6 in Translation for Translators

5 So I say to myself, “◄Why am I sad and discouraged?/I should not be sad and discouraged!► RHQ I confidently expect God to help me, and again I will praise him, my God, the one who saves me.”
6 But now, Yahweh, I am very discouraged IDM, so I think about you, even from where the Jordan River gushes out from the bottom of Mount Hermon and from Mount Mizar.
Psalms 42 in Translation for Translators

Psalms 42:5-6 in LXX2012: Septuagint in British/International English 2012

5 Therefore are you very sad, O my soul? and therefore do you trouble me? Hope in God; for I will give thanks to him, who is the health of my countenance, and my God.
Psalms 42 in LXX2012: Septuagint in British/International English 2012

Psalms 42:5-6 in World English Bible with Deuterocanon

5 Why are you in despair, my soul? Why are you disturbed within me? Hope in God! For I shall still praise him for the saving help of his presence.
6 My God, my soul is in despair within me. Therefore I remember you from the land of the Jordan, the heights of Hermon, from the hill Mizar.
Psalms 42 in World English Bible with Deuterocanon

Psalms 42:5-6 in World English Bible (Catholic)

5 Why are you in despair, my soul? Why are you disturbed within me? Hope in God! For I shall still praise him for the saving help of his presence.
6 My God, my soul is in despair within me. Therefore I remember you from the land of the Jordan, the heights of Hermon, from the hill Mizar.
Psalms 42 in World English Bible (Catholic)

Psalms 42:5-6 in World English Bible British Edition with Deuterocanon

5 Why are you in despair, my soul? Why are you disturbed within me? Hope in God! For I shall still praise him for the saving help of his presence.
6 My God, my soul is in despair within me. Therefore I remember you from the land of the Jordan, the heights of Hermon, from the hill Mizar.
Psalms 42 in World English Bible British Edition with Deuterocanon

Psalms 42:5-6 in Bible in Basic English

5 Why are you crushed down, O my soul? and why are you troubled in me? put your hope in God; for I will again give him praise who is my help and my God.
6 My soul is crushed down in me, so I will keep you in mind; from the land of Jordan and of the Hermons, from the hill Mizar.
Psalms 42 in Bible in Basic English

Psalms 42:5-6 in Darby Translation

5 Why art thou cast down, my soul, and art disquieted in me? hope in God; for I shall yet praise him, for the health of his countenance.
6 My God, my soul is cast down within me; therefore do I remember thee from the land of the Jordan, and the Hermons, from mount Mizar.
Psalms 42 in Darby Translation

Psalms 42:5-6 in Douay-Rheims 1899

5 To thee, O God my God, I will give praise upon the harp: why art thou sad, O my soul? and why dost thou disquiet me?
6 Hope in God, for I will still give praise to him: the salvation of my countenance, and my God.
Psalms 42 in Douay-Rheims 1899

Psalms 42:5-6 in Free Bible Version

5 Why am I so discouraged? Why do I feel so sad? I will hope in God; I will praise him because he is the one who saves me—
6 my God! Even though I am very discouraged, I still remember you: from the land of Jordan and Hermon, and from Mount Mizar.
Psalms 42 in Free Bible Version

Psalms 42:5-6 in Geneva Bible 1599

5 Why art thou cast downe, my soule, and vnquiet within me? waite on God: for I will yet giue him thankes for the helpe of his presence.
6 My God, my soule is cast downe within me, because I remember thee, from the land of Iorden, and Hermonim, and from the mount Mizar.
Psalms 42 in Geneva Bible 1599

Psalms 42:5-6 in JPS TaNaKH 1917

5 (42-6) Why art thou cast down, O my soul? and why moanest thou within me? Hope thou in God; for I shall yet praise Him for the salvation of His countenance.
6 (42-7) O my God, my soul is cast down within me; therefore do I remember Thee from the land of Jordan, and the Hermons, from the hill Mizar.
Psalms 42 in JPS TaNaKH 1917

Psalms 42:5-6 in KJV Cambridge Paragraph Bible

5 Why art thou cast down, O my soul? and why art thou disquieted in me? Hope thou in God: for I shall yet praise him For the help of his countenance.
6 O my God, my soul is cast down within me: therefore will I remember thee From the land of Jordan, and of the Hermonites, from the hill Mizar.
Psalms 42 in KJV Cambridge Paragraph Bible

Psalms 42:5-6 in Isaac Leeser Tanakh

5 (42:6) Why art thou cast down, O my soul, and disquieted in me? Hope thou in God; for I shall yet thank him, because of the salvation of his countenance.
6 (42:7) O my God, my soul is cast down within me: therefore will I remember thee from the land of the Jordan, and from the peaks of Chermon, from the low mount.
Psalms 42 in Isaac Leeser Tanakh

Psalms 42:5-6 in Updated Brenton English Septuagint

5 Wherefore art thou very sad, O my soul? and wherefore dost thou trouble me? Hope in God; for I will give thanks to him, Who is the health of my countenance, and my God.
Psalms 42 in Updated Brenton English Septuagint

Psalms 42:5-6 in Nyangumarta English Bible

Psalms 42:5-6 don't exist in Nyangumarta English Bible.

Psalms 42:5-6 in George Noyes Bible

5 Why art thou cast down, O my soul? And why art thou disquieted within me? Hope thou in God; for I shall yet praise him, Him, my deliverer and my God!
6 My soul is cast down within me, While I remember thee from the land of Jordan and Hermon, From the mountain Mizar.
Psalms 42 in George Noyes Bible

Psalms 42:5-6 in Open English Bible (Commonwealth Spelling)

5 Why am I downcast? Why this moaning within me? Hope in God; for yet will I praise him, my help, my God.
6 I am sunk in my misery; I will therefore call you to mind from the land of Jordan and Hermon, the mountain Mizar.
Psalms 42 in Open English Bible (Commonwealth Spelling)

Psalms 42:5-6 in Open English Bible (U. S. spelling)

5 Why am I downcast? Why this moaning within me? Hope in God; for yet will I praise him, my help, my God.
6 I am sunk in my misery; I will therefore call you to mind from the land of Jordan and Hermon, the mountain Mizar.
Psalms 42 in Open English Bible (U. S. spelling)

Psalms [Praises] 42:5-6 in One Unity Resource Bible

5 Why are you in despair, my soul? Why are you disturbed within me? Hope in God! For I shall still yadah ·extend hands in thankful praise· to him for the yishu'ah ·salvation· of his presence.
6 My God, my soul is in despair within me. Therefore I remember you from the land of the Jordan Descender, the heights of Hermon Devoted to destruction, from the hill Mizar.
Psalms [Praises] 42 in One Unity Resource Bible

Psalms 42:5-6 in Unlocked Literal Bible

5 Why are you bowed down, my soul? Why are you upset within me? Hope in God, for again I will praise him who is my salvation.
6 My God, my soul is bowed down within me, therefore I call you to mind from the land of the Jordan, from the three peaks of Mount Hermon, and from the hill of Mizar.
Psalms 42 in Unlocked Literal Bible

Psalms 42:5-6 in World English Bible

5 Why are you in despair, my soul? Why are you disturbed within me? Hope in God! For I shall still praise him for the saving help of his presence.
6 My God, my soul is in despair within me. Therefore I remember you from the land of the Jordan, the heights of Hermon, from the hill Mizar.
Psalms 42 in World English Bible

Psalms 42:5-6 in World English Bible British Edition

5 Why are you in despair, my soul? Why are you disturbed within me? Hope in God! For I shall still praise him for the saving help of his presence.
6 My God, my soul is in despair within me. Therefore I remember you from the land of the Jordan, the heights of Hermon, from the hill Mizar.
Psalms 42 in World English Bible British Edition

Psalms 42:5-6 in Noah Webster Bible

5 Why art thou cast down, O my soul? and why art thou disquieted in me? hope thou in God: for I shall yet praise him for the help of his countenance.
6 O my God, my soul is cast down within me: therefore will I remember thee from the land of Jordan, and of the Hermonites, from the hill Mizar.
Psalms 42 in Noah Webster Bible

Psalms 42:5-6 in World Messianic Bible

5 Why are you in despair, my soul? Why are you disturbed within me? Hope in God! For I shall still praise him for the saving help of his presence.
6 My God, my soul is in despair within me. Therefore I remember you from the land of the Jordan, the heights of Hermon, from the hill Mizar.
Psalms 42 in World Messianic Bible

Psalms 42:5-6 in World Messianic Bible British Edition

5 Why are you in despair, my soul? Why are you disturbed within me? Hope in God! For I shall still praise him for the saving help of his presence.
6 My God, my soul is in despair within me. Therefore I remember you from the land of the Jordan, the heights of Hermon, from the hill Mizar.
Psalms 42 in World Messianic Bible British Edition

Psalms 42:5-6 in Wycliffe's Bible with Modern Spelling

5 My soul, why art thou sorry; and why troublest thou me? Hope thou in God, for yet I shall acknowledge to him; he is the health of my cheer, and my God.
6 My soul is troubled within myself; therefore, God, I shall be mindful of thee from the land of Jordan, and from the little hill of Hermonites.

Psalms 42:5-6 in Wycliffe's Bible with Modern Spelling (Enhanced)

5 My soul, why art thou sorry; and why troublest thou me? Hope thou in God, for yet I shall acknowledge to him; he is the health of my cheer, and my God. (My soul, why art thou feeling so sad? and why troublest thou me? Hope thou in God, for yet I shall praise him; he is my true help, and my God.)
6 My soul is troubled with(in) myself; therefore, God, I shall be mindful of thee from the land of Jordan, and from the little hill of Hermonites. (My soul is troubled within me; and so, O God, I shall remember thee from the land of the Jordan River, and from Mount Hermon, and Mount Mizar.)

Psalms 42:5-6 in Young's Literal Translation

5 What! bowest thou thyself, O my soul? Yea, art thou troubled within me? Wait for God, for still I confess Him: The salvation of my countenance — My God!
6 In me doth my soul bow itself, Therefore I remember Thee from the land of Jordan, And of the Hermons, from the hill Mizar.