Text copied!
Bibles in English

Psalms 41:7-13 in English

Help us?

Psalms 41:7-13 in American Standard Version (1901)

7 All that hate me whisper together against me; Against me do they devise my hurt.
8 An evil disease, say they, cleaveth fast unto him; And now that he lieth he shall rise up no more.
9 Yea, mine own familiar friend, in whom I trusted, Who did eat of my bread, Hath lifted up his heel against me.
10 But thou, O Jehovah, have mercy upon me, and raise me up, That I may requite them.
11 By this I know that thou delightest in me, Because mine enemy doth not triumph over me.
12 And as for me, thou upholdest me in mine integrity, And settest me before thy face for ever.
13 Blessed be Jehovah, the God of Israel, From everlasting and to everlasting. Amen, and Amen.
Psalms 41 in American Standard Version (1901)

Psalms 41:7-13 in Brenton Septuagint Translation

7 O my God, my soul has been troubled within me: therefore will I remember thee from the land of Jordan, and of the Ermonites, from the little hill.
8 Deep calls to deep at the voice of thy cataracts: all thy billows and thy waves have gone over me.
9 By day the Lord will command his mercy, and manifest it by night: with me is prayer to the God of my life.
10 I will say to God, Thou art my helper; why hast thou forgotten me? wherefore do I go sad of countenance, while the enemy oppresses me?
11 While my bones were breaking, they that afflicted me reproached me; while they said to me daily, Where is thy God?
12 Wherefore art thou very sad, O my soul? and wherefore dost thou trouble me? hope in God; for I will give thanks to him; he is the health of my countenance, and my God.
Psalms 41 in Brenton Septuagint Translation

Psalms 41:7-13 in King James Version + Apocrypha

7 All that hate me whisper together against me: against me do they devise my hurt.
8 An evil disease, say they, cleaveth fast unto him: and now that he lieth he shall rise up no more.
9 Yea, mine own familiar friend, in whom I trusted, which did eat of my bread, hath lifted up his heel against me.
10 But thou, O LORD, be merciful unto me, and raise me up, that I may requite them.
11 By this I know that thou favourest me, because mine enemy doth not triumph over me.
12 And as for me, thou upholdest me in mine integrity, and settest me before thy face for ever.
13 Blessed be the LORD God of Israel from everlasting, and to everlasting. Amen, and Amen.
Psalms 41 in King James Version + Apocrypha

Psalms 41:7-13 in King James (Authorized) Version

7 All that hate me whisper together against me: against me do they devise my hurt.
8 An evil disease, say they, cleaveth fast unto him: and now that he lieth he shall rise up no more.
9 Yea, mine own familiar friend, in whom I trusted, which did eat of my bread, hath lifted up his heel against me.
10 But thou, O LORD, be merciful unto me, and raise me up, that I may requite them.
11 By this I know that thou favourest me, because mine enemy doth not triumph over me.
12 And as for me, thou upholdest me in mine integrity, and settest me before thy face for ever.
13 Blessed be the LORD God of Israel from everlasting, and to everlasting. Amen, and Amen.
Psalms 41 in King James (Authorized) Version

Psalms 41:7-13 in LXX2012: Septuagint in American English 2012

7 Deep calls to deep at the voice of your cataracts: all your billows and your waves have gone over me.
8 By day the Lord will command his mercy, and manifest it by night: with me is prayer to the God of my life.
9 I will say to God, You are my helper; why have you forgotten me? therefore do I go sad of countenance, while the enemy oppresses me?
10 While my bones were breaking, they that afflicted me reproached me; while they said to me daily, Where is your God?
11 Therefore are you very sad, O my soul? and therefore do you trouble me? hope in God; for I will give thanks to him; he is the health of my countenance, and my God.
Psalms 41 in LXX2012: Septuagint in American English 2012

PSALMS 41:7-13 in Revised Version with Apocrypha (1895)

7 All that hate me whisper together against me: against me do they devise my hurt.
8 An evil disease, say they, cleaveth fast unto him: and now that he lieth he shall rise up no more.
9 Yea, mine own familiar friend, in whom I trusted, which did eat of my bread, hath lifted up his heel against me.
10 But thou, O LORD, have mercy upon me, and raise me up, that I may requite them.
11 By this I know that thou delightest in me, because mine enemy doth not triumph over me.
12 And as for me, thou upholdest me in mine integrity, and settest me before thy face for ever.
13 Blessed be the LORD, the God of Israel, from everlasting and to everlasting. Amen, and Amen.
PSALMS 41 in Revised Version with Apocrypha (1895)

Psalms 41:7-13 in Translation for Translators

7 All those who hate me whisper to others about me, and they hope/desire that very bad things will happen to me.
8 They say, “He will soon die because of his being sick; he will never get up from his bed before he dies.”
9 Even my best friend, whom I trusted very much, who often ate with me, has ◄betrayed me/put me into my enemies' hands► IDM.
10 But Yahweh, be merciful to me, and enable me to become healthy again. When you do that, I will be able to ◄pay back my enemies/get revenge on my enemies/cause my enemies to suffer like they caused me to suffer►.
11 If you enable me to do that, with the result that my enemies do not defeat me, I will know that you are pleased with me.
12 I will know that it is because I have done what is right that you have helped me, and I will know that you will let me be with you forever.
13 Praise Yahweh, the God whom we Israelis worship; Praise him forever! Amen! I desire that it will be so!
Psalms 41 in Translation for Translators

Psalms 41:7-13 in LXX2012: Septuagint in British/International English 2012

7 Deep calls to deep at the voice of your cataracts: all your billows and your waves have gone over me.
8 By day the Lord will command his mercy, and manifest it by night: with me is prayer to the God of my life.
9 I will say to God, You are my helper; why have you forgotten me? therefore do I go sad of countenance, while the enemy oppresses me?
10 While my bones were breaking, they that afflicted me reproached me; while they said to me daily, Where is your God?
11 Therefore are you very sad, O my soul? and therefore do you trouble me? hope in God; for I will give thanks to him; he is the health of my countenance, and my God.
Psalms 41 in LXX2012: Septuagint in British/International English 2012

Psalms 41:7-13 in World English Bible with Deuterocanon

7 All who hate me whisper together against me. They imagine the worst for me.
8 “An evil disease”, they say, “has afflicted him. Now that he lies he shall rise up no more.”
9 Yes, my own familiar friend, in whom I trusted, who ate bread with me, has lifted up his heel against me.
10 But you, Yahweh, have mercy on me, and raise me up, that I may repay them.
11 By this I know that you delight in me, because my enemy doesn’t triumph over me.
12 As for me, you uphold me in my integrity, and set me in your presence forever.
13 Blessed be Yahweh, the God of Israel, from everlasting and to everlasting! Amen and amen.
Psalms 41 in World English Bible with Deuterocanon

Psalms 41:7-13 in World English Bible (Catholic)

7 All who hate me whisper together against me. They imagine the worst for me.
8 “An evil disease”, they say, “has afflicted him. Now that he lies he shall rise up no more.”
9 Yes, my own familiar friend, in whom I trusted, who ate bread with me, has lifted up his heel against me.
10 But you, Yahweh, have mercy on me, and raise me up, that I may repay them.
11 By this I know that you delight in me, because my enemy doesn’t triumph over me.
12 As for me, you uphold me in my integrity, and set me in your presence forever.
13 Blessed be Yahweh, the God of Israel, from everlasting and to everlasting! Amen and amen.
Psalms 41 in World English Bible (Catholic)

Psalms 41:7-13 in World English Bible British Edition with Deuterocanon

7 All who hate me whisper together against me. They imagine the worst for me.
8 “An evil disease”, they say, “has afflicted him. Now that he lies he shall rise up no more.”
9 Yes, my own familiar friend, in whom I trusted, who ate bread with me, has lifted up his heel against me.
10 But you, LORD, have mercy on me, and raise me up, that I may repay them.
11 By this I know that you delight in me, because my enemy doesn’t triumph over me.
12 As for me, you uphold me in my integrity, and set me in your presence forever.
13 Blessed be the LORD, the God of Israel, from everlasting and to everlasting! Amen and amen.
Psalms 41 in World English Bible British Edition with Deuterocanon

Psalms 41:7-13 in Bible in Basic English

7 All my haters are talking secretly together against me; they are designing my downfall.
8 They say, He has an evil disease, which will not let him go: and now that he is down he will not get up again.
9 Even my dearest friend, in whom I had faith, who took bread with me, is turned against me.
10 But you, O Lord, have mercy on me, lifting me up, so that I may give them their punishment.
11 By this I see that you have pleasure in me, because my hater does not overcome me.
12 And as for me, you are my support in my righteousness, giving me a place before your face for ever.
13 May the Lord God of Israel be praised, through eternal days and for ever. So be it. So be it.
Psalms 41 in Bible in Basic English

Psalms 41:7-13 in Darby Translation

7 All that hate me whisper together against me; against me do they devise my hurt.
8 A thing of Belial cleaveth fast unto him; and now that he is laid down, he will rise up no more.
9 Yea, mine own familiar friend, in whom I confided, who did eat of my bread, hath lifted up his heel against me.
10 But thou, Jehovah, be gracious unto me, and raise me up, that I may requite them.
11 By this I know that thou delightest in me, because mine enemy doth not triumph over me.
12 But as for me, thou upholdest me in mine integrity, and settest me before thy face for ever.
13 Blessed be Jehovah, the God of Israel, from eternity to eternity! Amen, and Amen.
Psalms 41 in Darby Translation

Psalms 41:7-13 in Douay-Rheims 1899

7 And my God. My soul is troubled within myself: therefore will I remember thee from the land of Jordan and Hermoniim, from the little hill.
8 Deep calleth on deep, at the noise of thy flood-gates. All thy heights and thy billows have passed over me.
9 In the daytime the Lord hath commanded his mercy; and a canticle to him in the night. With me is prayer to the God of my life.
10 I will say to God: Thou art my support. Why hast thou forgotten me? and why go I mourning, whilst my enemy afflicteth me?
11 Whilst my bones are broken, my enemies who trouble me have reproached me; Whilst they say to me day be day: Where is thy God?
12 Why art thou cast down, O my soul? and why dost thou disquiet me? Hope thou in God, for I will still give praise to him: the salvation of my countenance, and my God.
Psalms 41 in Douay-Rheims 1899

Psalms 41:7-13 in Free Bible Version

7 All who hate me talk in whispers about my condition, hoping for the worst.
8 “He's been cursed with some terrible disease,” they say. “Now he's bed-ridden he'll never recover!”
9 Even my best friend, the one I trusted, who shared meals with me—even he has turned against me.
10 But you Lord, please be gracious to me, make me well so I can repay them!
11 I know you are pleased with me because you have not let my enemies win and shout in triumph over me.
12 You have supported me because of my integrity, you have brought me into your presence forever.
13 Praise the Lord, the God of Israel, from eternity to eternity! Amen and amen!
Psalms 41 in Free Bible Version

Psalms 41:7-13 in Geneva Bible 1599

7 All they that hate me, whisper together against me: euen against me do they imagine mine hurt.
8 A mischiefe is light vpon him, and he that lyeth, shall no more rise.
9 Yea, my familiar friend, whom I trusted, which did eate of my bread, hath lifted vp the heele against me.
10 Therefore, O Lord, haue mercy vpon mee, and raise me vp: so I shall reward them.
11 By this I know that thou fauourest me, because mine enemie doth not triumph against me.
12 And as for me, thou vpholdest me in mine integritie, and doest set me before thy face for euer.
13 Blessed be the Lord God of Israel worlde without ende. So be it, euen so be it.
Psalms 41 in Geneva Bible 1599

Psalms 41:7-13 in JPS TaNaKH 1917

7 (41-8) All that hate me whisper together against me, against me do they devise my hurt:
8 (41-9) 'An evil thing cleaveth fast unto him; and now that he lieth, he shall rise up no more.'
9 (41-10) Yea, mine own familiar friend, in whom I trusted, who did eat of my bread, hath lifted up his heel against me.
10 (41-11) But Thou, O LORD, be gracious unto me, and raise me up, that I may requite them.
11 (41-12) By this I know that Thou delightest in me, that mine enemy doth not triumph over me.
12 (41-13) And as for me, Thou upholdest me because of mine integrity, and settest me before Thy face for ever.
13 (41-14) Blessed be the LORD, the God of Israel, from everlasting and to everlasting. Amen, and Amen.
Psalms 41 in JPS TaNaKH 1917

Psalms 41:7-13 in KJV Cambridge Paragraph Bible

7 All that hate me whisper together against me: Against me do they devise my hurt.
8 An evil disease, say they, cleaveth fast unto him: And now that he lieth he shall rise up no more.
9 Yea, mine own familiar friend, in whom I trusted, Which did eat of my bread, Hath lift up his heel against me.
10 But thou, O Lord, be merciful unto me, And raise me up, that I may requite them.
11 By this I know that thou favourest me, Because mine enemy doth not triumph over me.
12 And as for me, thou upholdest me in mine integrity, And settest me before thy face for ever.
13 Blessed be the Lord God of Israel from everlasting, and to everlasting. Amen, and Amen.
Psalms 41 in KJV Cambridge Paragraph Bible

Psalms 41:7-13 in Isaac Leeser Tanakh

7 (41:8) Altogether whisper against me all that hate me: against me do they devise my injury.
8 (41:9) “His godless deed say they is poured out over him: as he lieth there he will never more rise up again.”
9 (41:10) Yea, even the man that should have sought my welfare, in whom I trusted, who eateth my bread, hath lifted up his heel against me.
10 (41:11) But thou, O Lord, be gracious unto me, and raise me up, that I may requite it unto them.
11 (41:12) By this do I know that thou art pleased with me, that my enemy doth not triumph over me.
12 (41:13) But as for me, thou upholdest me in my integrity, and placest me before thy presence for ever.
13 (41:14) Blessed be the Lord the God of Israel from everlasting, and to everlasting. Amen, and Amen. BEGIM
Psalms 41 in Isaac Leeser Tanakh

Psalms 41:7-13 in Updated Brenton English Septuagint

7 O my God, my soul has been troubled within me: Therefore will I remember thee from the land of Jordan, and of the Hermonites, from the little hill.
8 Deep calls to deep at the voice of thy cataracts: All thy billows and thy waves have gone over me.
9 By day the Lord will command his mercy, And manifest it by night: With me is prayer to the God of my life.
10 I will say to God, Thou art my helper; why hast thou forgotten me? Wherefore do I go sad of countenance, while the enemy oppresses me?
11 While my bones were breaking, they that afflicted me reproached me; While they said to me daily, Where is thy God?
12 Wherefore art thou very sad, O my soul? and wherefore dost thou trouble me? Hope in God; for I will give thanks to him; He is the health of my countenance, and my God.
Psalms 41 in Updated Brenton English Septuagint

Psalms 41:7-13 in Nyangumarta English Bible

Psalms 41:7-13 don't exist in Nyangumarta English Bible.

Psalms 41:7-13 in George Noyes Bible

7 All that hate me whisper together against me; Against me do they devise mischief:
8 “A deadly disease cleaveth fast unto him; He lieth down, and he shall never arise!”
9 Yea, my familiar friend in whom I trusted, who did eat of my bread,—He hath lifted up his heel against me.
10 But do thou, O LORD! have pity upon me; Raise me up, that I may requite them!
11 By this I know that thou favorest me, Because my enemy doth not triumph over me.
12 As for me, thou wilt uphold me in my integrity; Thou wilt set me before thy face for ever!
13 Praised be Jehovah, the God of Israel, From everlasting to everlasting. Amen! Amen!
Psalms 41 in George Noyes Bible

Psalms 41:7-13 in Open English Bible (Commonwealth Spelling)

7 In secret they whisper together against me, all those who hate me plot evil against me.
8 “Some fatal disease has fastened upon him; and now that he lies, he will rise up no more.”
9 My most trusted friend, on whom I relied, who ate of my bread, has turned against me.
10 But do you, Lord, graciously raise me up, that I may pay them their due reward.
11 By this will I know you delight in me: if my foes may not shout over me in triumph.
12 For my innocence you uphold me, and set me forever before your face.
13 Blessed be the Lord, the God of Israel, from everlasting to everlasting, Amen and Amen.
Psalms 41 in Open English Bible (Commonwealth Spelling)

Psalms 41:7-13 in Open English Bible (U. S. spelling)

7 In secret they whisper together against me, all those who hate me plot evil against me.
8 “Some fatal disease has fastened upon him; and now that he lies, he will rise up no more.”
9 My most trusted friend, on whom I relied, who ate of my bread, has turned against me.
10 But do you, Lord, graciously raise me up, that I may pay them their due reward.
11 By this will I know you delight in me: if my foes may not shout over me in triumph.
12 For my innocence you uphold me, and set me forever before your face.
13 Blessed be the Lord, the God of Israel, from everlasting to everlasting, Amen and Amen.
Psalms 41 in Open English Bible (U. S. spelling)

Psalms [Praises] 41:7-13 in One Unity Resource Bible

7 All who hate me whisper together against me. They imagine the worst for me.
8 “An evil disease,” they say, “has afflicted him. Now that he lies he shall rise up no more.”
9 Yes, my own familiar friend, in whom I trusted, who ate bread with me, has lifted up his heel against me.
10 But you, Adonai , have mercy on me, and raise me up, that I may repay them.
11 By this I know that you delight in me, because my enemy does not triumph over me.
12 As for me, you uphold me in my integrity, and set me in your presence forever.
13 Blessed be Adonai , the God of Israel God prevails, from everlasting and to everlasting! Amen v'Amen ·So be it and So be it·.
Psalms [Praises] 41 in One Unity Resource Bible

Psalms 41:7-13 in Unlocked Literal Bible

7 All who hate me whisper together against me; against me they hope for my hurt.
8 They say, “An evil disease holds on tightly to him; now that he is lying down, he will rise up no more.”
9 Indeed, even my own close friend, in whom I trusted, who ate my bread, has lifted up his heel against me.
10 But you, Yahweh, have mercy on me and raise me up so that I may pay them back.
11 By this I know that you delight in me, for my enemy does not triumph over me.
12 As for me, you support me in my integrity and will keep me before your face forever.
13 May Yahweh, the God of Israel be praised from everlasting to everlasting. Amen and Amen.
Psalms 41 in Unlocked Literal Bible

Psalms 41:7-13 in World English Bible

7 All who hate me whisper together against me. They imagine the worst for me.
8 “An evil disease”, they say, “has afflicted him. Now that he lies he shall rise up no more.”
9 Yes, my own familiar friend, in whom I trusted, who ate bread with me, has lifted up his heel against me.
10 But you, Yahweh, have mercy on me, and raise me up, that I may repay them.
11 By this I know that you delight in me, because my enemy doesn’t triumph over me.
12 As for me, you uphold me in my integrity, and set me in your presence forever.
13 Blessed be Yahweh, the God of Israel, from everlasting and to everlasting! Amen and amen.
Psalms 41 in World English Bible

Psalms 41:7-13 in World English Bible British Edition

7 All who hate me whisper together against me. They imagine the worst for me.
8 “An evil disease”, they say, “has afflicted him. Now that he lies he shall rise up no more.”
9 Yes, my own familiar friend, in whom I trusted, who ate bread with me, has lifted up his heel against me.
10 But you, LORD, have mercy on me, and raise me up, that I may repay them.
11 By this I know that you delight in me, because my enemy doesn’t triumph over me.
12 As for me, you uphold me in my integrity, and set me in your presence forever.
13 Blessed be the LORD, the God of Israel, from everlasting and to everlasting! Amen and amen.
Psalms 41 in World English Bible British Edition

Psalms 41:7-13 in Noah Webster Bible

7 All that hate me whisper together against me: against me do they devise my hurt.
8 An evil disease, say they , cleaveth fast to him: and now that he lieth he shall rise no more.
9 Yes, my own familiar friend, in whom I trusted, who ate of my bread, hath lifted up his heel against me.
10 But thou, O LORD, be merciful to me, and raise me up, that I may requite them.
11 By this I know that thou favorest me, because my enemy doth not triumph over me.
12 And as for me, thou upholdest me in my integrity, and settest me before thy face for ever.
13 Blessed be the LORD God of Israel from everlasting, and to everlasting. Amen, and amen.
Psalms 41 in Noah Webster Bible

Psalms 41:7-13 in World Messianic Bible

7 All who hate me whisper together against me. They imagine the worst for me.
8 “An evil disease”, they say, “has afflicted him. Now that he lies he shall rise up no more.”
9 Yes, my own familiar friend, in whom I trusted, who ate bread with me, has lifted up his heel against me.
10 But you, LORD, have mercy on me, and raise me up, that I may repay them.
11 By this I know that you delight in me, because my enemy doesn’t triumph over me.
12 As for me, you uphold me in my integrity, and set me in your presence forever.
13 Blessed be the LORD, the God of Israel, from everlasting and to everlasting! Amen and amen.
Psalms 41 in World Messianic Bible

Psalms 41:7-13 in World Messianic Bible British Edition

7 All who hate me whisper together against me. They imagine the worst for me.
8 “An evil disease”, they say, “has afflicted him. Now that he lies he shall rise up no more.”
9 Yes, my own familiar friend, in whom I trusted, who ate bread with me, has lifted up his heel against me.
10 But you, LORD, have mercy on me, and raise me up, that I may repay them.
11 By this I know that you delight in me, because my enemy doesn’t triumph over me.
12 As for me, you uphold me in my integrity, and set me in your presence forever.
13 Blessed be the LORD, the God of Israel, from everlasting and to everlasting! Amen and amen.
Psalms 41 in World Messianic Bible British Edition

Psalms 41:7-13 in Wycliffe's Bible with Modern Spelling

7 All mine enemies backbited privily against me; against me they thought evils to me.
8 They ordained an evil word against me; Whether he that sleepeth, shall not lie to, that he rise again?
9 For why the man of my peace, in whom I hoped, he that ate my loaves; made great deceit on me.
10 But thou, Lord, have mercy on me, and raise me up again; and I shall yield to them.
11 In this thing I knew, that thou wouldest or delightest in me; for mine enemy shall not have joy on me.
12 Forsooth thou hast taken me up for mine innocence; and hast confirmed me in thy sight without end.
13 Blessed be the Lord God of Israel, from the world, and into the world; be it done, be it done.

Psalms 41:7-13 in Wycliffe's Bible with Modern Spelling (Enhanced)

7 All mine enemies backbited privily against me; against me they thought evils to me. (All my enemies secretly backbite me; they think up evil things to do to me.)
8 They ordained an evil word against me; Whether he that sleepeth, shall not lie to, that he rise again? (They ordained an evil word against me; and they said, He who sleepeth, now that he lieth down, shall not rise up again.)
9 For why the man of my peace, in whom I hoped, he that ate my loaves; made great deceit on me. (For my friend, in whom I trusted, he who ate my bread; brought forth great deceptions, or lies, against me.)
10 But thou, Lord, have mercy on me, and raise me (up) again; and I shall yield to them (or and I shall repay them).
11 In this thing I knew, that thou wouldest me; for mine enemy shall not have joy on me. (And by this I shall know that thou delightest in me; and that my enemy shall not have any joy over me.)
12 Forsooth thou hast taken me up for (mine) innocence; and hast confirmed me in thy sight into without end. (For thou hast upheld me because of my innocence; and will keep me before thee forever.)
13 Blessed be the Lord God of Israel, from the world, and into the world; be it done, be it done. (Blessed be the Lord God of Israel, forever and ever; amen, amen.)

Psalms 41:7-13 in Young's Literal Translation

7 All hating me whisper together against me, Against me they devise evil to me:
8 A thing of Belial is poured out on him, And because he lay down he riseth not again.
9 Even mine ally, in whom I trusted, One eating my bread, made great the heel against me,
10 And Thou, Jehovah, favour me, And cause me to rise, And I give recompence to them.
11 By this I have known, That Thou hast delighted in me, Because my enemy shouteth not over me.
12 As to me, in mine integrity, Thou hast taken hold upon me, And causest me to stand before Thee to the age.
13 Blessed is Jehovah, God of Israel, From the age — and unto the age. Amen and Amen.