Text copied!
Bibles in English

Psalms 37:18-20 in English

Help us?

Psalms 37:18-20 in American Standard Version (1901)

18 Jehovah knoweth the days of the perfect; And their inheritance shall be for ever.
19 They shall not be put to shame in the time of evil; And in the days of famine they shall be satisfied.
20 But the wicked shall perish, And the enemies of Jehovah shall be as the fat of lambs: They shall consume; in smoke shall they consume away.
Psalms 37 in American Standard Version (1901)

Psalms 37:18-20 in Brenton Septuagint Translation

18 For I am ready for plagues, and my grief is continually before me.
19 For I will declare mine iniquity, and be distressed for my sin.
20 But mine enemies live, and are mightier than I: and they that hate me unjustly are multiplied.
Psalms 37 in Brenton Septuagint Translation

Psalms 37:18-20 in King James Version + Apocrypha

18 The LORD knoweth the days of the upright: and their inheritance shall be for ever.
19 They shall not be ashamed in the evil time: and in the days of famine they shall be satisfied.
20 But the wicked shall perish, and the enemies of the LORD shall be as the fat of lambs: they shall consume; into smoke shall they consume away.
Psalms 37 in King James Version + Apocrypha

Psalms 37:18-20 in King James (Authorized) Version

18 The LORD knoweth the days of the upright: and their inheritance shall be for ever.
19 They shall not be ashamed in the evil time: and in the days of famine they shall be satisfied.
20 But the wicked shall perish, and the enemies of the LORD shall be as the fat of lambs: they shall consume; into smoke shall they consume away.
Psalms 37 in King James (Authorized) Version

Psalms 37:18-20 in LXX2012: Septuagint in American English 2012

18 For I will declare my iniquity, and be distressed for my sin.
19 But my enemies live, and are mightier than I: and they that hate me unjustly are multiplied.
20 They that reward evil for good slandered me; because I followed righteousness.
Psalms 37 in LXX2012: Septuagint in American English 2012

PSALMS 37:18-20 in Revised Version with Apocrypha (1895)

18 The LORD knoweth the days of the perfect: and their inheritance shall be for ever.
19 They shall not be ashamed in the time of evil: and in the days of famine they shall be satisfied.
20 But the wicked shall perish, and the enemies of the LORD shall be as the excellency of the pastures: they shall consume; in smoke shall they consume away.
PSALMS 37 in Revised Version with Apocrypha (1895)

Psalms 37:18-20 in Translation for Translators

18 Every day Yahweh cares about those who have not done any evil things; the things that Yahweh gives them will last forever.
19 They will survive when calamities occur; when there are famines, they will still have plenty to eat.
20 But wicked people will die; just like the beautiful wild flowers in the fields die under the hot sun and disappear like smoke MET, Yahweh will cause his enemies to suddenly disappear.
Psalms 37 in Translation for Translators

Psalms 37:18-20 in LXX2012: Septuagint in British/International English 2012

18 For I will declare my iniquity, and be distressed for my sin.
19 But my enemies live, and are mightier than I: and they that hate me unjustly are multiplied.
20 They that reward evil for good slandered me; because I followed righteousness.
Psalms 37 in LXX2012: Septuagint in British/International English 2012

Psalms 37:18-20 in World English Bible with Deuterocanon

18 Yahweh knows the days of the perfect. Their inheritance shall be forever.
19 They shall not be disappointed in the time of evil. In the days of famine they shall be satisfied.
20 But the wicked shall perish. The enemies of Yahweh shall be like the beauty of the fields. They will vanish— vanish like smoke.
Psalms 37 in World English Bible with Deuterocanon

Psalms 37:18-20 in World English Bible (Catholic)

18 Yahweh knows the days of the perfect. Their inheritance shall be forever.
19 They shall not be disappointed in the time of evil. In the days of famine they shall be satisfied.
20 But the wicked shall perish. The enemies of Yahweh shall be like the beauty of the fields. They will vanish— vanish like smoke.
Psalms 37 in World English Bible (Catholic)

Psalms 37:18-20 in World English Bible British Edition with Deuterocanon

18 The LORD knows the days of the perfect. Their inheritance shall be forever.
19 They shall not be disappointed in the time of evil. In the days of famine they shall be satisfied.
20 But the wicked shall perish. The enemies of the LORD shall be like the beauty of the fields. They will vanish— vanish like smoke.
Psalms 37 in World English Bible British Edition with Deuterocanon

Psalms 37:18-20 in Bible in Basic English

18 The days of the upright are numbered by the Lord, and their heritage will be for ever.
19 They will not be shamed in the evil time, and in the days when all are in need of food they will have enough.
20 But the wrongdoers will come to destruction, and the haters of the Lord will be like the fat of lambs, they will be burned up; they will go up in smoke, and never again be seen.
Psalms 37 in Bible in Basic English

Psalms 37:18-20 in Darby Translation

18 Jehovah knoweth the days of the perfect; and their inheritance shall be for ever:
19 they shall not be ashamed in the time of evil, and in the days of famine they shall be satisfied.
20 For the wicked shall perish, and the enemies of Jehovah shall be as the fat of lambs: they shall consume, like smoke shall they consume away.
Psalms 37 in Darby Translation

Psalms 37:18-20 in Douay-Rheims 1899

18 For I am ready for scourges: and my sorrow is continually before me.
19 For I will declare my inequity: and I will think for my sin.
20 But my enemies live, and are stronger that I: and they hate me wrongfully are multiplied.
Psalms 37 in Douay-Rheims 1899

Psalms 37:18-20 in Free Bible Version

18 The Lord knows what is happening to the innocent and grants them an eternal inheritance.
19 They will not be humiliated in bad times; even in days of famine they will have plenty to eat.
20 But the wicked will die. The enemies of the Lord are like the flowers of the field—they will vanish like smoke.
Psalms 37 in Free Bible Version

Psalms 37:18-20 in Geneva Bible 1599

18 The Lord knoweth the dayes of vpright men, and their inheritance shall bee perpetuall.
19 They shall not be confounded in the perilous time, and in the daies of famine they shall haue ynough.
20 But the wicked shall perish, and the enemies of the Lord shall be consumed as the fatte of lambes: euen with the smoke shall they consume away.
Psalms 37 in Geneva Bible 1599

Psalms 37:18-20 in JPS TaNaKH 1917

18 The LORD knoweth the days of them that are wholehearted; and their inheritance shall be for ever.
19 They shall not be ashamed in the time of evil; and in the days of famine they shall be satisfied.
20 For the wicked shall perish, and the enemies of the LORD shall be as the fat of lambs — they shall pass away in smoke, they shall pass away.
Psalms 37 in JPS TaNaKH 1917

Psalms 37:18-20 in KJV Cambridge Paragraph Bible

18 (י) The Lord knoweth the days of the upright: And their inheritance shall be for ever.
19 They shall not be ashamed in the evil time: And in the days of famine they shall be satisfied.
20 (כ) But the wicked shall perish, And the enemies of the Lord shall be as the fat of lambs: They shall consume; into smoke shall they consume away.
Psalms 37 in KJV Cambridge Paragraph Bible

Psalms 37:18-20 in Isaac Leeser Tanakh

18 The Lord regardeth the days of the upright: and their inheritance shall endure for ever.
19 They shall not be made ashamed in the time of unhappiness; and in the days of famine shall they be satisfied.
20 But the wicked shall perish, and the enemies of the Lord shall be as the beauty of the meadow: they pass away; in smoke they pass away.
Psalms 37 in Isaac Leeser Tanakh

Psalms 37:18-20 in Updated Brenton English Septuagint

18 For I am ready for plagues, And my grief is continually before me.
19 For I will declare mine iniquity, And be distressed for my sin.
20 But mine enemies live, and are mightier than I: And they that hate me unjustly are multiplied.
Psalms 37 in Updated Brenton English Septuagint

Psalms 37:18-20 in Nyangumarta English Bible

Psalms 37:18-20 don't exist in Nyangumarta English Bible.

Psalms 37:18-20 in George Noyes Bible

18 The LORD careth for the life of the upright, And their inheritance shall endure for ever.
19 They shall not be ashamed in the evil time, And in the days of famine they shall have enough.
20 But the wicked shall perish; Yea, the enemies of the LORD shall be consumed, like the glory of the fields; They shall be consumed into smoke.
Psalms 37 in George Noyes Bible

Psalms 37:18-20 in Open English Bible (Commonwealth Spelling)

18 The Lord watches over the days of the blameless, their heritage will continue forever.
19 They will not be shamed in the evil time, in the days of famine they will be satisfied.
20 Because the wicked will perish: but the foes of the Lord, like a brand in the oven, will vanish, like smoke they will vanish.
Psalms 37 in Open English Bible (Commonwealth Spelling)

Psalms 37:18-20 in Open English Bible (U. S. spelling)

18 The Lord watches over the days of the blameless, their heritage will continue forever.
19 They will not be shamed in the evil time, in the days of famine they will be satisfied.
20 Because the wicked will perish: but the foes of the Lord, like a brand in the oven, will vanish, like smoke they will vanish.
Psalms 37 in Open English Bible (U. S. spelling)

Psalms [Praises] 37:18-20 in One Unity Resource Bible

18 Adonai knows the days of the perfect. Their inheritance shall be forever.
19 They shall not be disappointed in the time of evil. In the days of famine they shall be satisfied.
20 But the wicked shall perish. The enemies of Adonai shall be like the beauty of the fields. They will vanish— vanish like smoke.
Psalms [Praises] 37 in One Unity Resource Bible

Psalms 37:18-20 in Unlocked Literal Bible

18 Yahweh watches over the blameless day by day, and their heritage will be forever.
19 They will not be ashamed when times are bad. When famine comes, they will have enough to eat.
20 But evil men will perish. Yahweh's enemies will be like the glory of the pastures; they will be consumed and disappear in the smoke.
Psalms 37 in Unlocked Literal Bible

Psalms 37:18-20 in World English Bible

18 Yahweh knows the days of the perfect. Their inheritance shall be forever.
19 They shall not be disappointed in the time of evil. In the days of famine they shall be satisfied.
20 But the wicked shall perish. The enemies of Yahweh shall be like the beauty of the fields. They will vanish— vanish like smoke.
Psalms 37 in World English Bible

Psalms 37:18-20 in World English Bible British Edition

18 The LORD knows the days of the perfect. Their inheritance shall be forever.
19 They shall not be disappointed in the time of evil. In the days of famine they shall be satisfied.
20 But the wicked shall perish. The enemies of the LORD shall be like the beauty of the fields. They will vanish— vanish like smoke.
Psalms 37 in World English Bible British Edition

Psalms 37:18-20 in Noah Webster Bible

18 The LORD knoweth the days of the upright: and their inheritance shall be for ever.
19 They shall not be ashamed in the evil time: and in the days of famine they shall be satisfied.
20 But the wicked shall perish, and the enemies of the LORD shall be as the fat of lambs: they shall consume; into smoke shall they consume away.
Psalms 37 in Noah Webster Bible

Psalms 37:18-20 in World Messianic Bible

18 The LORD knows the days of the perfect. Their inheritance shall be forever.
19 They shall not be disappointed in the time of evil. In the days of famine they shall be satisfied.
20 But the wicked shall perish. The enemies of the LORD shall be like the beauty of the fields. They will vanish— vanish like smoke.
Psalms 37 in World Messianic Bible

Psalms 37:18-20 in World Messianic Bible British Edition

18 The LORD knows the days of the perfect. Their inheritance shall be forever.
19 They shall not be disappointed in the time of evil. In the days of famine they shall be satisfied.
20 But the wicked shall perish. The enemies of the LORD shall be like the beauty of the fields. They will vanish— vanish like smoke.
Psalms 37 in World Messianic Bible British Edition

Psalms 37:18-20 in Wycliffe's Bible with Modern Spelling

18 The Lord knoweth the days of the unwemmed; and their heritage shall be without end.
19 They shall not be shamed in the evil time, and they shall be ful filled in the days of hunger;
20 for sinners shall perish. Forsooth anon as the enemies of the Lord be honoured, and enhanced; they failing shall fail as smoke.

Psalms 37:18-20 in Wycliffe's Bible with Modern Spelling (Enhanced)

18 The Lord knoweth the days of the unwemmed; and their heritage shall be (into) without end. (The Lord knoweth all about those without blemish, or without fault; and their inheritance shall last forever.)
19 They shall not be shamed in the evil time, and they shall be ful filled in the days of hunger;
20 for sinners shall perish. Forsooth anon as the enemies of the Lord be honoured, and enhanced; they failing shall fail as smoke. (but the sinners shall perish. And after the Lord’s enemies be honoured, and exalted; they shall disappear, just like smoke.)

Psalms 37:18-20 in Young's Literal Translation

18 Jehovah knoweth the days of the perfect, And their inheritance is — to the age.
19 They are not ashamed in a time of evil, And in days of famine they are satisfied.
20 But the wicked perish, and the enemies of Jehovah, As the preciousness of lambs, Have been consumed, In smoke they have been consumed.