Text copied!
BREAK EVERY YOKE
About
Bibles
All Languages
All Translations
All Countries
Back to Homepage
About Break Every Yoke
Bibles in English
Psalms 37:18 in English
Help us?
Psalms 37:18
in
American Standard Version (1901)
18
Jehovah knoweth the days of the perfect; And their inheritance shall be for ever.
Psalms 37 in American Standard Version (1901)
Psalms 37:18
in
Brenton Septuagint Translation
18
For I am ready for plagues, and my grief is continually before me.
Psalms 37 in Brenton Septuagint Translation
Psalms 37:18
in
King James Version + Apocrypha
18
The LORD knoweth the days of the upright: and their inheritance shall be for ever.
Psalms 37 in King James Version + Apocrypha
Psalms 37:18
in
King James (Authorized) Version
18
The LORD knoweth the days of the upright: and their inheritance shall be for ever.
Psalms 37 in King James (Authorized) Version
Psalms 37:18
in
LXX2012: Septuagint in American English 2012
18
For I will declare my iniquity, and be distressed for my sin.
Psalms 37 in LXX2012: Septuagint in American English 2012
PSALMS 37:18
in
Revised Version with Apocrypha (1895)
18
The LORD knoweth the days of the perfect: and their inheritance shall be for ever.
PSALMS 37 in Revised Version with Apocrypha (1895)
Psalms 37:18
in
Translation for Translators
18
Every day Yahweh cares about those who have not done any evil things; the things that Yahweh gives them will last forever.
Psalms 37 in Translation for Translators
Psalms 37:18
in
LXX2012: Septuagint in British/International English 2012
18
For I will declare my iniquity, and be distressed for my sin.
Psalms 37 in LXX2012: Septuagint in British/International English 2012
Psalms 37:18
in
World English Bible with Deuterocanon
18
Yahweh knows the days of the perfect. Their inheritance shall be forever.
Psalms 37 in World English Bible with Deuterocanon
Psalms 37:18
in
World English Bible (Catholic)
18
Yahweh knows the days of the perfect. Their inheritance shall be forever.
Psalms 37 in World English Bible (Catholic)
Psalms 37:18
in
World English Bible British Edition with Deuterocanon
18
The LORD knows the days of the perfect. Their inheritance shall be forever.
Psalms 37 in World English Bible British Edition with Deuterocanon
Psalms 37:18
in
Bible in Basic English
18
The days of the upright are numbered by the Lord, and their heritage will be for ever.
Psalms 37 in Bible in Basic English
Psalms 37:18
in
Darby Translation
18
Jehovah knoweth the days of the perfect; and their inheritance shall be for ever:
Psalms 37 in Darby Translation
Psalms 37:18
in
Douay-Rheims 1899
18
For I am ready for scourges: and my sorrow is continually before me.
Psalms 37 in Douay-Rheims 1899
Psalms 37:18
in
Free Bible Version
18
The Lord knows what is happening to the innocent and grants them an eternal inheritance.
Psalms 37 in Free Bible Version
Psalms 37:18
in
Geneva Bible 1599
18
The Lord knoweth the dayes of vpright men, and their inheritance shall bee perpetuall.
Psalms 37 in Geneva Bible 1599
Psalms 37:18
in
JPS TaNaKH 1917
18
The LORD knoweth the days of them that are wholehearted; and their inheritance shall be for ever.
Psalms 37 in JPS TaNaKH 1917
Psalms 37:18
in
KJV Cambridge Paragraph Bible
18
(י) The Lord knoweth the days of the upright: And their inheritance shall be for ever.
Psalms 37 in KJV Cambridge Paragraph Bible
Psalms 37:18
in
Isaac Leeser Tanakh
18
The Lord regardeth the days of the upright: and their inheritance shall endure for ever.
Psalms 37 in Isaac Leeser Tanakh
Psalms 37:18
in
Updated Brenton English Septuagint
18
For I am ready for plagues, And my grief is continually before me.
Psalms 37 in Updated Brenton English Septuagint
Psalms 37:18
in
Nyangumarta English Bible
Psalms 37:18 don't exist in Nyangumarta English Bible.
Psalms 37:18
in
George Noyes Bible
18
The LORD careth for the life of the upright, And their inheritance shall endure for ever.
Psalms 37 in George Noyes Bible
Psalms 37:18
in
Open English Bible (Commonwealth Spelling)
18
The Lord watches over the days of the blameless, their heritage will continue forever.
Psalms 37 in Open English Bible (Commonwealth Spelling)
Psalms 37:18
in
Open English Bible (U. S. spelling)
18
The Lord watches over the days of the blameless, their heritage will continue forever.
Psalms 37 in Open English Bible (U. S. spelling)
Psalms [Praises] 37:18
in
One Unity Resource Bible
18
Adonai knows the days of the perfect. Their inheritance shall be forever.
Psalms [Praises] 37 in One Unity Resource Bible
Psalms 37:18
in
Unlocked Literal Bible
18
Yahweh watches over the blameless day by day, and their heritage will be forever.
Psalms 37 in Unlocked Literal Bible
Psalms 37:18
in
World English Bible
18
Yahweh knows the days of the perfect. Their inheritance shall be forever.
Psalms 37 in World English Bible
Psalms 37:18
in
World English Bible British Edition
18
The LORD knows the days of the perfect. Their inheritance shall be forever.
Psalms 37 in World English Bible British Edition
Psalms 37:18
in
Noah Webster Bible
18
The LORD knoweth the days of the upright: and their inheritance shall be for ever.
Psalms 37 in Noah Webster Bible
Psalms 37:18
in
World Messianic Bible
18
The LORD knows the days of the perfect. Their inheritance shall be forever.
Psalms 37 in World Messianic Bible
Psalms 37:18
in
World Messianic Bible British Edition
18
The LORD knows the days of the perfect. Their inheritance shall be forever.
Psalms 37 in World Messianic Bible British Edition
Psalms 37:18
in
Wycliffe's Bible with Modern Spelling
18
The Lord knoweth the days of the unwemmed; and their heritage shall be without end.
Psalms 37:18
in
Wycliffe's Bible with Modern Spelling (Enhanced)
18
The Lord knoweth the days of the unwemmed; and their heritage shall be (into) without end. (The Lord knoweth all about those without blemish, or without fault; and their inheritance shall last forever.)
Psalms 37:18
in
Young's Literal Translation
18
Jehovah knoweth the days of the perfect, And their inheritance is — to the age.
Home
About
Donate
Patreon
Privacy
Terms