Text copied!
Bibles in English

Psalms 35:14-17 in English

Help us?

Psalms 35:14-17 in American Standard Version (1901)

14 I behaved myself as though it had been my friend or my brother: I bowed down mourning, as one that bewaileth his mother.
15 But in mine adversity they rejoiced, and gathered themselves together: The abjects gathered themselves together against me, and I knew it not; They did tear me, and ceased not:
16 Like the profane mockers in feasts, They gnashed upon me with their teeth.
17 Lord, how long wilt thou look on? Rescue my soul from their destructions, My darling from the lions.
Psalms 35 in American Standard Version (1901)

Psalms 35:14-17 in Brenton Septuagint Translation

Psalms 35:14-17 don't exist in Brenton Septuagint Translation.
Psalms 35 in Brenton Septuagint Translation

Psalms 35:14-17 in King James Version + Apocrypha

14 I behaved myself as though he had been my friend or brother: I bowed down heavily, as one that mourneth for his mother.
15 But in mine adversity they rejoiced, and gathered themselves together: yea, the abjects gathered themselves together against me, and I knew it not; they did tear me, and ceased not:
16 With hypocritical mockers in feasts, they gnashed upon me with their teeth.
17 Lord, how long wilt thou look on? rescue my soul from their destructions, my darling from the lions.
Psalms 35 in King James Version + Apocrypha

Psalms 35:14-17 in King James (Authorized) Version

14 I behaved myself as though he had been my friend or brother: I bowed down heavily, as one that mourneth for his mother.
15 But in mine adversity they rejoiced, and gathered themselves together: yea, the abjects gathered themselves together against me, and I knew it not; they did tear me, and ceased not:
16 With hypocritical mockers in feasts, they gnashed upon me with their teeth.
17 Lord, how long wilt thou look on? rescue my soul from their destructions, my darling from the lions.
Psalms 35 in King James (Authorized) Version

Psalms 35:14-17 in LXX2012: Septuagint in American English 2012

Psalms 35:14-17 don't exist in LXX2012: Septuagint in American English 2012.
Psalms 35 in LXX2012: Septuagint in American English 2012

PSALMS 35:14-17 in Revised Version with Apocrypha (1895)

14 I behaved myself as though it had been my friend or my brother: I bowed down mourning, as one that bewaileth his mother.
15 But when I halted they rejoiced, and gathered themselves together: the abjects gathered themselves together against me, and I knew it not; they did tear me, and ceased not:
16 Like the profane mockers in feasts, they gnashed upon me with their teeth.
17 Lord, how long wilt thou look on? rescue my soul from their destructions, my darling from the lions.
PSALMS 35 in Revised Version with Apocrypha (1895)

Psalms 35:14-17 in Translation for Translators

14 I mourned and bowed my head as I prayed as though it was a friend or my mother for whom I was grieving.
15 But when I had troubles, they were all happy about it. They gathered around to make fun of me. Strangers struck me, and they would not stop.
16 Worthless people ridicule me and snarl at me.
17 Yahweh, how long will you only watch them doing this? Rescue me from their attacking me; Save me from being killed by these men who are attacking me like MET lions that are attacking other animals
Psalms 35 in Translation for Translators

Psalms 35:14-17 in LXX2012: Septuagint in British/International English 2012

Psalms 35:14-17 don't exist in LXX2012: Septuagint in British/International English 2012.
Psalms 35 in LXX2012: Septuagint in British/International English 2012

Psalms 35:14-17 in World English Bible with Deuterocanon

14 I behaved myself as though it had been my friend or my brother. I bowed down mourning, as one who mourns his mother.
15 But in my adversity, they rejoiced, and gathered themselves together. The attackers gathered themselves together against me, and I didn’t know it. They tore at me, and didn’t cease.
16 Like the profane mockers in feasts, they gnashed their teeth at me.
17 Lord, how long will you look on? Rescue my soul from their destruction, my precious life from the lions.
Psalms 35 in World English Bible with Deuterocanon

Psalms 35:14-17 in World English Bible (Catholic)

14 I behaved myself as though it had been my friend or my brother. I bowed down mourning, as one who mourns his mother.
15 But in my adversity, they rejoiced, and gathered themselves together. The attackers gathered themselves together against me, and I didn’t know it. They tore at me, and didn’t cease.
16 Like the profane mockers in feasts, they gnashed their teeth at me.
17 Lord, how long will you look on? Rescue my soul from their destruction, my precious life from the lions.
Psalms 35 in World English Bible (Catholic)

Psalms 35:14-17 in World English Bible British Edition with Deuterocanon

14 I behaved myself as though it had been my friend or my brother. I bowed down mourning, as one who mourns his mother.
15 But in my adversity, they rejoiced, and gathered themselves together. The attackers gathered themselves together against me, and I didn’t know it. They tore at me, and didn’t cease.
16 Like the profane mockers in feasts, they gnashed their teeth at me.
17 Lord, how long will you look on? Rescue my soul from their destruction, my precious life from the lions.
Psalms 35 in World English Bible British Edition with Deuterocanon

Psalms 35:14-17 in Bible in Basic English

14 My behaviour was as if it had been my friend or my brother: I was bent low in grief like one whose mother is dead.
15 But they took pleasure in my trouble, and came together, yes, low persons came together against me without my knowledge; they never came to an end of wounding me.
16 Like men of deceit they put me to shame; the voice of their wrath was loud against me.
17 Lord, how long will you be looking on? take my soul from their destruction, my life from the lions.
Psalms 35 in Bible in Basic English

Psalms 35:14-17 in Darby Translation

14 I behaved myself as though he had been a friend, a brother to me; I bowed down in sadness, as one that mourneth for a mother.
15 But at my halting they rejoiced, and gathered together: the slanderers gathered themselves together against me, and I knew it not; they did tear me, and ceased not:
16 With profane jesters for bread, they have gnashed their teeth against me.
17 Lord, how long wilt thou look on? Rescue my soul from their destructions, my only one from the young lions.
Psalms 35 in Darby Translation

Psalms 35:14-17 in Douay-Rheims 1899

Psalms 35:14-17 don't exist in Douay-Rheims 1899.
Psalms 35 in Douay-Rheims 1899

Psalms 35:14-17 in Free Bible Version

14 I was upset for them, as if they were my own friends or family; I bowed down in grief as if I was mourning my own mother.
15 But when I was in trouble, they gathered around and laughed at me. Even strangers I don't know attacked me, constantly tearing me apart.
16 Like irreligious people mocking a cripple they mock me and call me names, gnashing their teeth at me.
17 How long, Lord, will you sit by and just watch? Save me from their vicious attacks; defend the only life I have from these lions.
Psalms 35 in Free Bible Version

Psalms 35:14-17 in Geneva Bible 1599

14 I behaued my selfe as to my friend, or as to my brother: I humbled my selfe, mourning as one that bewaileth his mother.
15 But in mine aduersitie they reioyced, and gathered them selues together: the abiects assembled themselues against me, and knewe not: they tare me and ceased not,
16 With the false skoffers at bankets, gnashing their teeth against me.
17 Lord, how long wilt thou beholde this? deliuer my soule from their tumult, euen my desolate soule from the lions.
Psalms 35 in Geneva Bible 1599

Psalms 35:14-17 in JPS TaNaKH 1917

14 I went about as though it had been my friend or my brother; I bowed down mournful, as one that mourneth for his mother.
15 But when I halt they rejoice, and gather themselves together; the abjects gather themselves together against me, and those whom I know not; they tear me, and cease not;
16 With the profanest mockeries of backbiting they gnash at me with their teeth.
17 Lord, how long wilt Thou look on? Rescue my soul from their destructions, mine only one from the lions.
Psalms 35 in JPS TaNaKH 1917

Psalms 35:14-17 in KJV Cambridge Paragraph Bible

14 I behaved myself as though he had been my friend or brother: I bowed down heavily, as one that mourneth for his mother.
15 But in mine adversity they rejoiced, and gathered themselves together: Yea, the abjects gathered themselves together against me, and I knew it not; They did tear me, and ceased not:
16 With hypocritical mockers in feasts, They gnashed upon me with their teeth.
17 Lord, how long wilt thou look on? Rescue my soul from their destructions, My darling from the lions.
Psalms 35 in KJV Cambridge Paragraph Bible

Psalms 35:14-17 in Isaac Leeser Tanakh

14 As though he had been to me a friend or a brother did I walk about: as one that mourneth for a mother did I sorrowfully bend down my head.
15 But in my downfall they rejoiced, and gathered themselves together; there gathered themselves together against me abject wretches, whom I knew not; they did tear me, and ceased not:
16 With hypocritical babbling mockers, they gnashed upon me with their teeth.
17 O Lord, how long wilt thou look on? rescue my soul from their destructions, from the young lions my solitary spirit.
Psalms 35 in Isaac Leeser Tanakh

Psalms 35:14-17 in Updated Brenton English Septuagint

Psalms 35:14-17 don't exist in Updated Brenton English Septuagint.
Psalms 35 in Updated Brenton English Septuagint

Psalms 35:14-17 in Nyangumarta English Bible

Psalms 35:14-17 don't exist in Nyangumarta English Bible.

Psalms 35:14-17 in George Noyes Bible

14 I behaved myself as if he had been my friend or brother; I bowed down in sadness, as one mourning for his mother.
15 But at my fall they rejoice, and gather themselves together; Revilers whom I know not assemble themselves against me; They tear me without ceasing.
16 With base men who mock for their bread, They gnash at me with their teeth.
17 How long, O LORD! wilt thou look on? O rescue my life from the destruction they plot for me; My precious life from these young lions!
Psalms 35 in George Noyes Bible

Psalms 35:14-17 in Open English Bible (Commonwealth Spelling)

14 as if for my friend or my brother. I went about bowed and in mourning, as one who laments his mother.
15 When I stumbled, they gleefully gathered, strangers gathered around me, and tore at me without ceasing,
16 impiously mocking and mocking, bearing their teeth at me.
17 How long, Lord, will you look on? Rescue me from their roaring, my precious life from the lions.
Psalms 35 in Open English Bible (Commonwealth Spelling)

Psalms 35:14-17 in Open English Bible (U. S. spelling)

14 as if for my friend or my brother. I went about bowed and in mourning, as one who laments his mother.
15 When I stumbled, they gleefully gathered, strangers gathered around me, and tore at me without ceasing,
16 impiously mocking and mocking, bearing their teeth at me.
17 How long, Lord, will you look on? Rescue me from their roaring, my precious life from the lions.
Psalms 35 in Open English Bible (U. S. spelling)

Psalms [Praises] 35:14-17 in One Unity Resource Bible

14 I behaved myself as though it had been my friend or my brother. I bowed down mourning, as one who mourns his mother.
15 But in my adversity, they rejoiced, and gathered themselves together. The attackers gathered themselves together against me, and I didn’t know it. They tore at me, and didn’t cease.
16 Like the profane mockers in feasts, they gnashed their teeth at me.
17 Lord, how long will you look on? Rescue my soul from their destruction, my precious life from the lions.
Psalms [Praises] 35 in One Unity Resource Bible

Psalms 35:14-17 in Unlocked Literal Bible

14 I went about in grief as for my brother; I bent down in mourning as for my mother.
15 But when I stumbled, they rejoiced and gathered together; they gathered together against me, and I was surprised by them. They tore at me without stopping.
16 With no respect at all they mocked me; they grind their teeth at me in rage.
17 Lord, how long will you look on? Rescue my soul from their destructive attacks, my life from the lions.
Psalms 35 in Unlocked Literal Bible

Psalms 35:14-17 in World English Bible

14 I behaved myself as though it had been my friend or my brother. I bowed down mourning, as one who mourns his mother.
15 But in my adversity, they rejoiced, and gathered themselves together. The attackers gathered themselves together against me, and I didn’t know it. They tore at me, and didn’t cease.
16 Like the profane mockers in feasts, they gnashed their teeth at me.
17 Lord, how long will you look on? Rescue my soul from their destruction, my precious life from the lions.
Psalms 35 in World English Bible

Psalms 35:14-17 in World English Bible British Edition

14 I behaved myself as though it had been my friend or my brother. I bowed down mourning, as one who mourns his mother.
15 But in my adversity, they rejoiced, and gathered themselves together. The attackers gathered themselves together against me, and I didn’t know it. They tore at me, and didn’t cease.
16 Like the profane mockers in feasts, they gnashed their teeth at me.
17 Lord, how long will you look on? Rescue my soul from their destruction, my precious life from the lions.
Psalms 35 in World English Bible British Edition

Psalms 35:14-17 in Noah Webster Bible

14 I behaved myself as though he had been my friend or brother: I bowed down heavily, as one that mourneth for his mother.
15 But in my adversity they rejoiced, and assembled themselves: yes , the abjects assembled themselves against me, and I knew it not; they did tear me , and ceased not:
16 With hypocritical mockers in feasts, they gnashed upon me with their teeth.
17 LORD, how long wilt thou look on? rescue my soul from their destructions, my darling from the lions.
Psalms 35 in Noah Webster Bible

Psalms 35:14-17 in World Messianic Bible

14 I behaved myself as though it had been my friend or my brother. I bowed down mourning, as one who mourns his mother.
15 But in my adversity, they rejoiced, and gathered themselves together. The attackers gathered themselves together against me, and I didn’t know it. They tore at me, and didn’t cease.
16 Like the profane mockers in feasts, they gnashed their teeth at me.
17 Lord, how long will you look on? Rescue my soul from their destruction, my precious life from the lions.
Psalms 35 in World Messianic Bible

Psalms 35:14-17 in World Messianic Bible British Edition

14 I behaved myself as though it had been my friend or my brother. I bowed down mourning, as one who mourns his mother.
15 But in my adversity, they rejoiced, and gathered themselves together. The attackers gathered themselves together against me, and I didn’t know it. They tore at me, and didn’t cease.
16 Like the profane mockers in feasts, they gnashed their teeth at me.
17 Lord, how long will you look on? Rescue my soul from their destruction, my precious life from the lions.
Psalms 35 in World Messianic Bible British Edition

Psalms 35:14-17 in Wycliffe's Bible with Modern Spelling

14 I pleased so as our neighbour, as our brother; I was made meek, so as mourning and sorrowful.
15 And they were glad, and came together against me; torments were gathered on me, and I knew it not. They were scattered, and not compunct;
16 they tempted me, they scorned me with mocking, they gnashed on me with their teeth.
17 Lord, when thou shalt behold, restore thou my soul from the wicked-ness of them; mine one alone from lions.

Psalms 35:14-17 in Wycliffe's Bible with Modern Spelling (Enhanced)

14 I pleased so as our neighbour, as our brother; I was made meek, so as mourning and sorrowful. (I went around, like he was my neighbour, or my brother; I was humbled, like one mourning and sorrowful for his own mother.)
15 And they were glad, and came together against me; torments were gathered on me, and I knew it not. They were scattered, and not compunct; (But when I was in torment, they were glad, and came together against me; yea, they were gathered together against me, and I knew not why. They tore me apart, and would not stop;)
16 they tempted me, they scorned me with mocking, they gnashed on me with their teeth.
17 Lord, when thou shalt behold, restore thou my soul from the wickedness of them; mine one alone from lions. (Lord, how long shalt thou but look at me? rescue thou me from their wicked assailings, yea, save my life from these lions.)

Psalms 35:14-17 in Young's Literal Translation

14 As if a friend, as if my brother, I walked habitually, As a mourner for a mother, Mourning I have bowed down.
15 And — in my halting they have rejoiced, And have been gathered together, Gathered against me were the smiters, And I have not known, They have rent, and they have not ceased;
16 With profane ones, mockers in feasts, Gnashing against me their teeth.
17 Lord, how long dost thou behold? Keep back my soul from their desolations, From young lions my only one.