Text copied!
Bibles in English

Psalms 34:15 in English

Help us?

Psalms 34:15 in American Standard Version (1901)

15 The eyes of Jehovah are toward the righteous, And his ears are open unto their cry.
Psalms 34 in American Standard Version (1901)

Psalms 34:15 in Brenton Septuagint Translation

15 Yet they rejoiced against me, and plagues were plentifully brought against me, and I knew it not: they were scattered, but repented not.
Psalms 34 in Brenton Septuagint Translation

Psalms 34:15 in King James Version + Apocrypha

15 The eyes of the LORD are upon the righteous, and his ears are open unto their cry.
Psalms 34 in King James Version + Apocrypha

Psalms 34:15 in King James (Authorized) Version

15 The eyes of the LORD are upon the righteous, and his ears are open unto their cry.
Psalms 34 in King James (Authorized) Version

Psalms 34:15 in LXX2012: Septuagint in American English 2012

15 Yet they rejoiced against me, and plagues were plentifully brought against me, and I knew it not: they were scattered, but repented not.
Psalms 34 in LXX2012: Septuagint in American English 2012

PSALMS 34:15 in Revised Version with Apocrypha (1895)

15 The eyes of the LORD are toward the righteous, and his ears are open unto their cry.
PSALMS 34 in Revised Version with Apocrypha (1895)

Psalms 34:15 in Translation for Translators

15 Yahweh MTY carefully watches over those who act righteously; he always responds MTY to them when they call to him for help.
Psalms 34 in Translation for Translators

Psalms 34:15 in LXX2012: Septuagint in British/International English 2012

15 Yet they rejoiced against me, and plagues were plentifully brought against me, and I knew it not: they were scattered, but repented not.
Psalms 34 in LXX2012: Septuagint in British/International English 2012

Psalms 34:15 in World English Bible with Deuterocanon

15 Yahweh’s eyes are toward the righteous. His ears listen to their cry.
Psalms 34 in World English Bible with Deuterocanon

Psalms 34:15 in World English Bible (Catholic)

15 Yahweh’s eyes are toward the righteous. His ears listen to their cry.
Psalms 34 in World English Bible (Catholic)

Psalms 34:15 in World English Bible British Edition with Deuterocanon

15 The LORD’s eyes are towards the righteous. His ears listen to their cry.
Psalms 34 in World English Bible British Edition with Deuterocanon

Psalms 34:15 in Bible in Basic English

15 The eyes of the Lord are on the upright, and his ears are open to their cry.
Psalms 34 in Bible in Basic English

Psalms 34:15 in Darby Translation

15 The eyes of Jehovah are upon the righteous, and his ears are toward their cry;
Psalms 34 in Darby Translation

Psalms 34:15 in Douay-Rheims 1899

15 But they rejoiced against me, and came together: scourges were gathered together upon me, and I knew not.
Psalms 34 in Douay-Rheims 1899

Psalms 34:15 in Free Bible Version

15 The Lord watches over those who do right, and he hears when they cry for help.
Psalms 34 in Free Bible Version

Psalms 34:15 in Geneva Bible 1599

15 The eyes of the Lord are vpon the righteous, and his eares are open vnto their crie.
Psalms 34 in Geneva Bible 1599

Psalms 34:15 in JPS TaNaKH 1917

15 (34-16) The eyes of the LORD are toward the righteous, and His ears are open unto their cry.
Psalms 34 in JPS TaNaKH 1917

Psalms 34:15 in KJV Cambridge Paragraph Bible

15 (ע) The eyes of the Lord are upon the righteous, And his ears are open unto their cry.
Psalms 34 in KJV Cambridge Paragraph Bible

Psalms 34:15 in Isaac Leeser Tanakh

15 (34:16) The eyes of the Lord are directed unto the righteous, and his ears unto their cry.
Psalms 34 in Isaac Leeser Tanakh

Psalms 34:15 in Updated Brenton English Septuagint

15 Yet they rejoiced against me, And plagues were plentifully brought against me, and I knew it not: They were scattered, but repented not.
Psalms 34 in Updated Brenton English Septuagint

Psalms 34:15 in Nyangumarta English Bible

Psalms 34:15 don't exist in Nyangumarta English Bible.

Psalms 34:15 in George Noyes Bible

15 The eyes of the LORD are upon the righteous, And his ears are open to their cry.
Psalms 34 in George Noyes Bible

Psalms 34:15 in Open English Bible (Commonwealth Spelling)

15 The eyes of the Lord are towards the righteous, his ears are towards their cry for help.
Psalms 34 in Open English Bible (Commonwealth Spelling)

Psalms 34:15 in Open English Bible (U. S. spelling)

15 The eyes of the Lord are towards the righteous, his ears are towards their cry for help.
Psalms 34 in Open English Bible (U. S. spelling)

Psalms [Praises] 34:15 in One Unity Resource Bible

15 For Adonai ’s eyes are toward the upright. His ears listen to their prayers.
Psalms [Praises] 34 in One Unity Resource Bible

Psalms 34:15 in Unlocked Literal Bible

15 The eyes of Yahweh are on the righteous and his ears are directed toward their cry.
Psalms 34 in Unlocked Literal Bible

Psalms 34:15 in World English Bible

15 Yahweh’s eyes are toward the righteous. His ears listen to their cry.
Psalms 34 in World English Bible

Psalms 34:15 in World English Bible British Edition

15 The LORD’s eyes are towards the righteous. His ears listen to their cry.
Psalms 34 in World English Bible British Edition

Psalms 34:15 in Noah Webster Bible

15 The eyes of the LORD are upon the righteous, and his ears are open to their cry.
Psalms 34 in Noah Webster Bible

Psalms 34:15 in World Messianic Bible

15 The LORD’s eyes are toward the righteous. His ears listen to their cry.
Psalms 34 in World Messianic Bible

Psalms 34:15 in World Messianic Bible British Edition

15 The LORD’s eyes are towards the righteous. His ears listen to their cry.
Psalms 34 in World Messianic Bible British Edition

Psalms 34:15 in Wycliffe's Bible with Modern Spelling

15 The eyes of the Lord be on just or rightwise men; and his ears be to their prayers.

Psalms 34:15 in Wycliffe's Bible with Modern Spelling (Enhanced)

15 The eyes of the Lord be on just men (or The eyes of the Lord be on the righteous); and his ears be to their prayers.

Psalms 34:15 in Young's Literal Translation

15 The eyes of Jehovah are unto the righteous, And His ears unto their cry.