Text copied!
Bibles in English

Psalms 31:4 in English

Help us?

Psalms 31:4 in American Standard Version (1901)

4 Pluck me out of the net that they have laid privily for me; For thou art my stronghold.
Psalms 31 in American Standard Version (1901)

Psalms 31:4 in Brenton Septuagint Translation

4 For day and night thy hand was heavy upon me: I became thoroughly miserable while a thorn was fastened in me. Pause.
Psalms 31 in Brenton Septuagint Translation

Psalms 31:4 in King James Version + Apocrypha

4 Pull me out of the net that they have laid privily for me: for thou art my strength.
Psalms 31 in King James Version + Apocrypha

Psalms 31:4 in King James (Authorized) Version

4 Pull me out of the net that they have laid privily for me: for thou art my strength.
Psalms 31 in King James (Authorized) Version

Psalms 31:4 in LXX2012: Septuagint in American English 2012

4 For day and night your hand was heavy upon me: I became thoroughly miserable while a thorn was fastened in me. Pause.
Psalms 31 in LXX2012: Septuagint in American English 2012

PSALMS 31:4 in Revised Version with Apocrypha (1895)

4 Pluck me out of the net that they have laid privily for me; for thou art my strong hold.
PSALMS 31 in Revised Version with Apocrypha (1895)

Psalms 31:4 in Translation for Translators

4 You are the one who protects me, so keep me from falling into the hidden traps that my enemies have set for me.
Psalms 31 in Translation for Translators

Psalms 31:4 in LXX2012: Septuagint in British/International English 2012

4 For day and night your hand was heavy upon me: I became thoroughly miserable while a thorn was fastened in me. Pause.
Psalms 31 in LXX2012: Septuagint in British/International English 2012

Psalms 31:4 in World English Bible with Deuterocanon

4 Pluck me out of the net that they have laid secretly for me, for you are my stronghold.
Psalms 31 in World English Bible with Deuterocanon

Psalms 31:4 in World English Bible (Catholic)

4 Pluck me out of the net that they have laid secretly for me, for you are my stronghold.
Psalms 31 in World English Bible (Catholic)

Psalms 31:4 in World English Bible British Edition with Deuterocanon

4 Pluck me out of the net that they have laid secretly for me, for you are my stronghold.
Psalms 31 in World English Bible British Edition with Deuterocanon

Psalms 31:4 in Bible in Basic English

4 Take me out of the net which they have put ready for me secretly; for you are my strength.
Psalms 31 in Bible in Basic English

Psalms 31:4 in Darby Translation

4 Draw me out of the net that they have hidden for me; for thou art my strength.
Psalms 31 in Darby Translation

Psalms 31:4 in Douay-Rheims 1899

4 For day and night thy hand was heavy upon me: I am turned in my anguish, whilst the thorn is fastened.
Psalms 31 in Douay-Rheims 1899

Psalms 31:4 in Free Bible Version

4 Help me escape from the hidden net that they set to trap me, for you are the one who protects me.
Psalms 31 in Free Bible Version

Psalms 31:4 in Geneva Bible 1599

4 Drawe mee out of the nette, that they haue layde priuilie for mee: for thou art my strength.
Psalms 31 in Geneva Bible 1599

Psalms 31:4 in JPS TaNaKH 1917

4 (31-5) Bring me forth out of the net that they have hidden for me; for Thou art my stronghold.
Psalms 31 in JPS TaNaKH 1917

Psalms 31:4 in KJV Cambridge Paragraph Bible

4 Pull me out of the net that they have laid privily for me: For thou art my strength.
Psalms 31 in KJV Cambridge Paragraph Bible

Psalms 31:4 in Isaac Leeser Tanakh

4 (31:5) Draw me out of the net which they have laid secretly for me; for thou art my protection.
Psalms 31 in Isaac Leeser Tanakh

Psalms 31:4 in Updated Brenton English Septuagint

4 For day and night thy hand was heavy upon me: I became thoroughly miserable while a thorn was fastened in me. Pause.
Psalms 31 in Updated Brenton English Septuagint

Psalms 31:4 in Nyangumarta English Bible

Psalms 31:4 don't exist in Nyangumarta English Bible.

Psalms 31:4 in George Noyes Bible

4 Draw me out of the net which they have secretly laid for me, For thou art my strength!
Psalms 31 in George Noyes Bible

Psalms 31:4 in Open English Bible (Commonwealth Spelling)

4 Draw me out of the net they have hid for me, for you yourself are my refuge.
Psalms 31 in Open English Bible (Commonwealth Spelling)

Psalms 31:4 in Open English Bible (U. S. spelling)

4 Draw me out of the net they have hid for me, for you yourself are my refuge.
Psalms 31 in Open English Bible (U. S. spelling)

Psalms [Praises] 31:4 in One Unity Resource Bible

4 Pluck me out of the net that they have laid secretly for me, for you are my stronghold.
Psalms [Praises] 31 in One Unity Resource Bible

Psalms 31:4 in Unlocked Literal Bible

4 Pluck me out of the net that they have hidden for me, for you are my refuge.
Psalms 31 in Unlocked Literal Bible

Psalms 31:4 in World English Bible

4 Pluck me out of the net that they have laid secretly for me, for you are my stronghold.
Psalms 31 in World English Bible

Psalms 31:4 in World English Bible British Edition

4 Pluck me out of the net that they have laid secretly for me, for you are my stronghold.
Psalms 31 in World English Bible British Edition

Psalms 31:4 in Noah Webster Bible

4 Pull me out of the net that they have laid privily for me: for thou art my strength.
Psalms 31 in Noah Webster Bible

Psalms 31:4 in World Messianic Bible

4 Pluck me out of the net that they have laid secretly for me, for you are my stronghold.
Psalms 31 in World Messianic Bible

Psalms 31:4 in World Messianic Bible British Edition

4 Pluck me out of the net that they have laid secretly for me, for you are my stronghold.
Psalms 31 in World Messianic Bible British Edition

Psalms 31:4 in Wycliffe's Bible with Modern Spelling

4 Thou shalt lead me out of the snare, which they hid to me; for thou art my defender.

Psalms 31:4 in Wycliffe's Bible with Modern Spelling (Enhanced)

4 Thou shalt lead me out of the snare, which they hid to me (or which they have hid for me); for thou art my defender.

Psalms 31:4 in Young's Literal Translation

4 Bring me out from the net that they hid for me, For Thou art my strength.