Text copied!
Bibles in English

Psalms 30:1-8 in English

Help us?

Psalms 30:1-8 in American Standard Version (1901)

1 A Psalm; a Song at the Dedication of the House. A Psalm of David. I will extol thee, O Jehovah; for thou hast raised me up, And hast not made my foes to rejoice over me.
2 O Jehovah my God, I cried unto thee, and thou hast healed me.
3 O Jehovah, thou hast brought up my soul from Sheol; Thou hast kept me alive, that I should not go down to the pit.
4 Sing praise unto Jehovah, O ye saints of his, And give thanks to his holy memorial name.
5 For his anger is but for a moment; His favor is for a life-time: Weeping may tarry for the night, But joy cometh in the morning.
6 As for me, I said in my prosperity, I shall never be moved.
7 Thou, Jehovah, of thy favor hadst made my mountain to stand strong: Thou didst hide thy face; I was troubled.
8 I cried to thee, O Jehovah; And unto Jehovah I made supplication:
Psalms 30 in American Standard Version (1901)

Psalms 30:1-8 in Brenton Septuagint Translation

1 For the end, a Psalm of David, an utterance of extreme fear.
2 O Lord, I have hoped in thee; let me never be ashamed: deliver me in thy righteousness and rescue me.
3 Incline thine ear to me; make haste to rescue me: be thou to me for a protecting God, and for a house of refuge to save me.
4 For thou art my strength and my refuge; and thou shalt guide me for thy name's sake, and maintain me.
5 Thou shalt bring me out of the snare which they have hidden for me; for thou, O Lord, art my defender.
6 Into thine hands I will commit my spirit: thou hast redeemed me, O Lord God of truth.
7 Thou hast hated them that idly persist in vanities: but I have hoped in the Lord.
8 I will exult and be glad in thy mercy: for thou hast looked upon mine affliction; thou hast saved my soul from distresses.
Psalms 30 in Brenton Septuagint Translation

Psalms 30:1-8 in King James Version + Apocrypha

1 A Psalm and Song at the dedication of the house of David. I will extol thee, O LORD; for thou hast lifted me up, and hast not made my foes to rejoice over me.
2 O LORD my God, I cried unto thee, and thou hast healed me.
3 O LORD, thou hast brought up my soul from the grave: thou hast kept me alive, that I should not go down to the pit.
4 Sing unto the LORD, O ye saints of his, and give thanks at the remembrance of his holiness.
5 For his anger endureth but a moment; in his favour is life: weeping may endure for a night, but joy cometh in the morning.
6 And in my prosperity I said, I shall never be moved.
7 LORD, by thy favour thou hast made my mountain to stand strong: thou didst hide thy face, and I was troubled.
8 I cried to thee, O LORD; and unto the LORD I made supplication.
Psalms 30 in King James Version + Apocrypha

Psalms 30:1-8 in King James (Authorized) Version

1 A Psalm and Song at the dedication of the house of David. I will extol thee, O LORD; for thou hast lifted me up, and hast not made my foes to rejoice over me.
2 O LORD my God, I cried unto thee, and thou hast healed me.
3 O LORD, thou hast brought up my soul from the grave: thou hast kept me alive, that I should not go down to the pit.
4 Sing unto the LORD, O ye saints of his, and give thanks at the remembrance of his holiness.
5 For his anger endureth but a moment; in his favour is life: weeping may endure for a night, but joy cometh in the morning.
6 And in my prosperity I said, I shall never be moved.
7 LORD, by thy favour thou hast made my mountain to stand strong: thou didst hide thy face, and I was troubled.
8 I cried to thee, O LORD; and unto the LORD I made supplication.
Psalms 30 in King James (Authorized) Version

Psalms 30:1-8 in LXX2012: Septuagint in American English 2012

1 (31) For the end, a Psalm of David, an utterance of extreme fear. O Lord, I have hoped in you; let me never be ashamed: deliver me in your righteousness and rescue me.
2 Incline your ear to me; make haste to rescue me: be you to me for a protecting God, and for a house of refuge to save me.
3 For you are my strength and my refuge; and you shall guide me for your name's sake, and maintain me.
4 You shall bring me out of the snare which they have hidden for me; for you, O Lord, are my defender.
5 Into your hands I will commit my spirit: you have redeemed me, O Lord God of truth.
6 You have hated them that idly persist in vanities: but I have hoped in the Lord.
7 I will exult and be glad in your mercy: for you have looked upon my affliction; you have saved my soul from distresses.
8 And you have not shut me up into the hands of the enemy: you have set my feet in a wide place.
Psalms 30 in LXX2012: Septuagint in American English 2012

PSALMS 30:1-8 in Revised Version with Apocrypha (1895)

1 A Psalm; a Song at the Dedication of the House; a Psalm of David. I will extol thee, O LORD; for thou hast raised me up, and hast not made my foes to rejoice over me.
2 O LORD my God, I cried unto thee, and thou hast healed me.
3 O LORD, thou hast brought up my soul from Sheol: thou hast kept me alive, that I should not go down to the pit.
4 Sing praise unto the LORD, O ye saints of his, and give thanks to his holy name.
5 For his anger is but for a moment; in his favour is life: weeping may tarry for the night, but joy cometh in the morning.
6 As for me, I said in my prosperity, I shall never be moved.
7 Thou, LORD, of thy favour hadst made my mountain to stand strong: thou didst hide thy face; I was troubled.
8 I cried to thee, O LORD; and unto the LORD I made supplication:
PSALMS 30 in Revised Version with Apocrypha (1895)

Psalms 30:1-8 in Translation for Translators

1 Yahweh, I praise you because you rescued me. You did not allow me to die, with the result that my enemies could gloat/rejoice.
2 Yahweh, my God, I called out for you to help me when I was ill, and you healed me.
3 You saved/restored me when I was dying MTY. I was nearly dead, but you caused me to get well again.
4 All you who belong to Yahweh, sing praise to him! Think about what God, the holy one, has done, and thank him!
5 When he becomes angry, he is angry for only a very short time HYP, but he is good to us all of our life. We may cry during the night, but the next morning we will be joyful.
6 As for me, when I had no troubles, I said to myself, “No one will defeat me!”
7 Yahweh, because you were good to me, at first you caused me to be safe as though I was inside MET a mountain. But then I became ill, and I thought that you had turned away from me, and I became afraid.
8 Then I called out to you, and I pleaded for you to help me.
Psalms 30 in Translation for Translators

Psalms 30:1-8 in LXX2012: Septuagint in British/International English 2012

1 (31) For the end, a Psalm of David, an utterance of extreme fear. O Lord, I have hoped in you; let me never be ashamed: deliver me in your righteousness and rescue me.
2 Incline your ear to me; make haste to rescue me: be you to me for a protecting God, and for a house of refuge to save me.
3 For you are my strength and my refuge; and you shall guide me for your name's sake, and maintain me.
4 You shall bring me out of the snare which they have hidden for me; for you, O Lord, are my defender.
5 Into your hands I will commit my spirit: you have redeemed me, O Lord God of truth.
6 You have hated them that idly persist in vanities: but I have hoped in the Lord.
7 I will exult and be glad in your mercy: for you have looked upon my affliction; you have saved my soul from distresses.
8 And you have not shut me up into the hands of the enemy: you have set my feet in a wide place.
Psalms 30 in LXX2012: Septuagint in British/International English 2012

Psalms 30:1-8 in World English Bible with Deuterocanon

1 A Psalm. A Song for the Dedication of the Temple. By David. I will extol you, Yahweh, for you have raised me up, and have not made my foes to rejoice over me.
2 Yahweh my God, I cried to you, and you have healed me.
3 Yahweh, you have brought up my soul from Sheol. You have kept me alive, that I should not go down to the pit.
4 Sing praise to Yahweh, you saints of his. Give thanks to his holy name.
5 For his anger is but for a moment. His favor is for a lifetime. Weeping may stay for the night, but joy comes in the morning.
6 As for me, I said in my prosperity, “I shall never be moved.”
7 You, Yahweh, when you favored me, made my mountain stand strong; but when you hid your face, I was troubled.
8 I cried to you, Yahweh. I made supplication to the Lord:
Psalms 30 in World English Bible with Deuterocanon

Psalms 30:1-8 in World English Bible (Catholic)

1 A Psalm. A Song for the Dedication of the Temple. By David. I will extol you, Yahweh, for you have raised me up, and have not made my foes to rejoice over me.
2 Yahweh my God, I cried to you, and you have healed me.
3 Yahweh, you have brought up my soul from Sheol. You have kept me alive, that I should not go down to the pit.
4 Sing praise to Yahweh, you saints of his. Give thanks to his holy name.
5 For his anger is but for a moment. His favor is for a lifetime. Weeping may stay for the night, but joy comes in the morning.
6 As for me, I said in my prosperity, “I shall never be moved.”
7 You, Yahweh, when you favored me, made my mountain stand strong; but when you hid your face, I was troubled.
8 I cried to you, Yahweh. I made supplication to the Lord:
Psalms 30 in World English Bible (Catholic)

Psalms 30:1-8 in World English Bible British Edition with Deuterocanon

1 A Psalm. A Song for the Dedication of the Temple. By David. I will extol you, LORD, for you have raised me up, and have not made my foes to rejoice over me.
2 LORD my God, I cried to you, and you have healed me.
3 LORD, you have brought up my soul from Sheol. You have kept me alive, that I should not go down to the pit.
4 Sing praise to the LORD, you saints of his. Give thanks to his holy name.
5 For his anger is but for a moment. His favour is for a lifetime. Weeping may stay for the night, but joy comes in the morning.
6 As for me, I said in my prosperity, “I shall never be moved.”
7 You, LORD, when you favoured me, made my mountain stand strong; but when you hid your face, I was troubled.
8 I cried to you, LORD. I made supplication to the Lord:
Psalms 30 in World English Bible British Edition with Deuterocanon

Psalms 30:1-8 in Bible in Basic English

1 A Psalm. A Song at the blessing of the House. Of David. I will give you praise and honour, O Lord, because through you I have been lifted up; you have not given my haters cause to be glad over me.
2 O Lord my God, I sent up my cry to you, and you have made me well.
3 O Lord, you have made my soul come again from the underworld: you have given me life and kept me from going down among the dead.
4 Make songs to the Lord, O you saints of his, and give praise to his holy name.
5 For his wrath is only for a minute; in his grace there is life; weeping may be for a night, but joy comes in the morning.
6 When things went well for me I said, I will never be moved.
7 Lord, by your grace you have kept my mountain strong: when your face was turned from me I was troubled.
8 My voice went up to you, O Lord; I made my prayer to the Lord.
Psalms 30 in Bible in Basic English

Psalms 30:1-8 in Darby Translation

1 A Psalm of David: dedication-song of the house. I will extol thee, Jehovah; for thou hast delivered me, and hast not made mine enemies to rejoice over me.
2 Jehovah my God, I cried unto thee, and thou hast healed me.
3 Jehovah, thou hast brought up my soul from Sheol, thou hast quickened me from among those that go down to the pit.
4 Sing psalms unto Jehovah, ye saints of his, and give thanks in remembrance of his holiness.
5 For a moment is passed in his anger, a life in his favour; at even weeping cometh for the night, and at morn there is rejoicing.
6 As for me, I said in my prosperity, I shall never be moved.
7 Jehovah, by thy favour thou hadst made my mountain to stand strong: thou didst hide thy face; I was troubled.
8 I called to thee, Jehovah, and unto the Lord did I make supplication:
Psalms 30 in Darby Translation

Psalms 30:1-8 in Douay-Rheims 1899

1 Unto the end, a psalm for David, in an ecstasy.
2 In thee, O Lord, have I hoped, let me never be confounded: deliver me in thy justice.
3 Bow down thy ear to me: make haste to deliver me. Be thou unto me a God, a protector, and a house of refuge, to save me.
4 For thou art my strength and my refuge; and for thy name’s sake thou wilt lead me, and nourish me.
5 Thou wilt bring me out of this snare, which they have hidden for me: for thou art my protector.
6 Into thy hands I commend my spirit: thou hast redeemed me, O Lord, the God of truth.
7 Thou hast hated them that regard vanities, to no purpose. But I have hoped in the Lord:
8 I will be glad and rejoice in thy mercy. For thou best regarded my humility, thou hast saved my soul out of distresses.
Psalms 30 in Douay-Rheims 1899

Psalms 30:1-8 in Free Bible Version

1 A psalm of David. A psalm for the dedication of the Temple. I want to tell everyone how good you are, Lord, for you saved me, and you didn't let my enemies triumph over me.
2 Lord, my God, I called out to you for help, and you have healed me.
3 Lord, you rescued me from the grave, you brought me back to life, saving me from going down into the pit of death.
4 You who trust the Lord, sing praises to him, and be thankful for his holy character!
5 For his anger only lasts a moment, but his favor lasts a lifetime. You may spend the night in tears, but happiness comes with the morning.
6 When things were going well, I said, “Nothing will ever shake me!”
7 Lord, when you showed me your favor I stood as strong as a mountain; when you turned away from me I was terrified.
8 I called out to you for help, Lord. I asked the Lord for grace, saying,
Psalms 30 in Free Bible Version

Psalms 30:1-8 in Geneva Bible 1599

1 A Psalme or song of the dedication of the house of David. I will magnifie thee, O Lord: for thou hast exalted mee, and hast not made my foe to reioyce ouer me.
2 O Lord my God, I cried vnto thee, and thou hast restored me.
3 O Lord, thou hast brought vp my soule out of the graue: thou hast reuiued me from them that goe downe into the pit.
4 Sing praises vnto the Lord, ye his Saintes, and giue thankes before the remembrance of his Holinesse.
5 For he endureth but a while in his anger: but in his fauour is life: weeping may abide at euening, but ioy commeth in the morning.
6 And in my prosperitie I sayde, I shall neuer be moued.
7 For thou Lord of thy goodnes hadest made my mountaine to stande strong: but thou didest hide thy face, and I was troubled.
8 Then cried I vnto thee, O Lord, and praied to my Lord.
Psalms 30 in Geneva Bible 1599

Psalms 30:1-8 in JPS TaNaKH 1917

1 (30-1) A Psalm; a Song at the Dedication of the House; of David. (30-2) I will extol thee, O LORD, for Thou hast raised me up, and hast not suffered mine enemies to rejoice over me.
2 (30-3) O LORD my God, I cried unto Thee, and Thou didst heal me;
3 (30-4) O LORD, Thou broughtest up my soul from the nether-world; Thou didst keep me alive, that I should not go down to the pit.
4 (30-5) Sing praise unto the LORD, O ye His godly ones, and give thanks to His holy name.
5 (30-6) For His anger is but for a moment, His favour is for a life-time; weeping may tarry for the night, but joy cometh in the morning.
6 (30-7) Now I had said in my security: 'I shall never be moved.'
7 (30-8) Thou hadst established, O LORD, in Thy favour my mountain as a stronghold — Thou didst hide Thy face; I was affrighted.
8 (30-9) Unto Thee, O LORD, did I call, and unto the LORD I made supplication:
Psalms 30 in JPS TaNaKH 1917

Psalms 30:1-8 in KJV Cambridge Paragraph Bible

1 A Psalm and Song at the dedication of the house of David. I will extol thee, O Lord; for thou hast lifted me up, And hast not made my foes to rejoice over me.
2 O Lord my God, I cried unto thee, and thou hast healed me.
3 O Lord, thou hast brought up my soul from the grave: Thou hast kept me alive, that I should not go down to the pit.
4 Sing unto the Lord, O ye saints of his, And give thanks at the remembrance of his holiness.
5 For his anger endureth but a moment; in his favour is life: Weeping may endure for a night, but joy cometh in the morning.
6 And in my prosperity I said, I shall never be moved.
7 Lord, by thy favour thou hast made my mountain to stand strong: Thou didst hide thy face, and I was troubled.
8 I cried to thee, O Lord; And unto the Lord I made supplication.
Psalms 30 in KJV Cambridge Paragraph Bible

Psalms 30:1-8 in Isaac Leeser Tanakh

1 “A psalm, a song at the dedication of the temple, of David.” (30:2) I will extol thee, O Lord; for thou hast lifted me up, and hast not suffered my enemies to rejoice over me.
2 (30:3) O Lord my God, I cried loudly unto thee, and thou hast healed me.
3 (30:4) O Lord, thou hast brought up from the nether world my soul: thou hast kept me alive, that I should not go down to the pit.
4 (30:5) Sing unto the Lord, O ye his pious ones, and give thanks to the memorial of his holiness.
5 (30:6) For his anger is momentary, but life is in his favor: in the evening cometh weeping to stay for a night, but in the morning, there is joyful song.
6 (30:7) And I had said indeed in my prosperity, I shall never be moved.
7 (30:8) Lord, by thy favor hadst thou caused my mountain to stand in strength: thou didst hide thy face, and I was terrified.
8 (30:9) Unto thee, O Lord, will I call; and unto the Lord will I make supplication.
Psalms 30 in Isaac Leeser Tanakh

Psalms 30:1-8 in Updated Brenton English Septuagint

1 For the end, a Psalm of David, an utterance of extreme fear.
2 O Lord, I have hoped in thee; let me never be ashamed: Deliver me in thy righteousness and rescue me.
3 Incline thine ear to me; Make haste to rescue me: Be thou to me for a protecting God, And for a house of refuge to save me.
4 For thou art my strength and my refuge; And thou shalt guide me for thy name’s sake, and maintain me.
5 Thou shalt bring me out of the snare which they have hidden for me; For thou, O Lord, art my defender.
6 Into thy hands I will commit my spirit: Thou hast redeemed me, O Lord God of truth.
7 Thou hast hated them that idly persist in vanities: But I have hoped in the Lord.
8 I will exult and be glad in thy mercy: For thou hast looked upon mine affliction; Thou hast saved my soul from distresses.
Psalms 30 in Updated Brenton English Septuagint

Psalms 30:1-8 in Nyangumarta English Bible

Psalms 30:1-8 don't exist in Nyangumarta English Bible.

Psalms 30:1-8 in George Noyes Bible

1 “A psalm of David. To the air of songs for the dedication of a house.” I will extol thee, O LORD! for thou hast lifted me up, And hast not suffered my enemies to rejoice over me.
2 O Jehovah, my God! I called upon thee, and thou hast healed me!
3 O LORD! thou hast raised me up from the underworld; Thou hast kept me alive, that I should not go down to the pit.
4 Sing unto the LORD, O ye his servants! And praise his holy name!
5 For his anger endureth but a moment, But his favor through life; In the evening sorrow may be a guest, But joy cometh in the morning.
6 I said in my prosperity, “I shall never be moved!”
7 Thou, O LORD! by thy favor, hast made my mountain to stand strong; Thou didst hide thy face, and I was troubled!
8 I cried unto thee, O LORD! To the LORD I made supplication:
Psalms 30 in George Noyes Bible

Psalms 30:1-8 in Open English Bible (Commonwealth Spelling)

1 A psalm of David. A song for the dedication of the Temple. I will extol you, O Lord, because you have lifted me up, and not suffered my foes to rejoice over me.
2 I cried to you for help, O Lord my God, and you healed me.
3 You have brought me up, Lord, from Sheol, from my way to the pit back to life you have called me.
4 Sing praise to the Lord, faithful people; give thanks to his holy name.
5 For his anger lasts only a moment, his favour endures for a lifetime. Weeping may lodge for the night, but the morning brings shouts of joy.
6 When all went well, I imagined that never should I be shaken.
7 For by your favour, O Lord, you had set me on mountains strong: but you hide your face, and I was confounded.
8 Then to you, Lord, I cried, to the Lord I begged for mercy,
Psalms 30 in Open English Bible (Commonwealth Spelling)

Psalms 30:1-8 in Open English Bible (U. S. spelling)

1 A psalm of David. A song for the dedication of the Temple. I will extol you, O Lord, because you have lifted me up, and not suffered my foes to rejoice over me.
2 I cried to you for help, O Lord my God, and you healed me.
3 You have brought me up, Lord, from Sheol, from my way to the pit back to life you have called me.
4 Sing praise to the Lord, faithful people; give thanks to his holy name.
5 For his anger lasts only a moment, his favor endures for a lifetime. Weeping may lodge for the night, but the morning brings shouts of joy.
6 When all went well, I imagined that never should I be shaken.
7 For by your favor, O Lord, you had set me on mountains strong: but you hide your face, and I was confounded.
8 Then to you, Lord, I cried, to the Lord I begged for mercy,
Psalms 30 in Open English Bible (U. S. spelling)

Psalms [Praises] 30:1-8 in One Unity Resource Bible

1 I will extol you, Adonai , for you have raised me up, and have not made my foes to rejoice over me.
2 Adonai my God, I cried to you, and you have healed me.
3 Adonai , you have brought up my soul from Sheol ·Place of the dead·. You have kept me alive, that I should not go down to the pit (of Abbadon, the unrighteous side of Sheol).
4 Sing zahmar ·musical praise· to Adonai , you saints of his. Yadah ·Extend hands in thankful praise· to his holy name.
5 For his anger is but for a moment. His favor is for a lifetime. Weeping may stay for the night, but joy comes in the morning.
6 As for me, I said in my prosperity, “I shall never be moved.”
7 You, Adonai , when you favored me, made my mountain stand strong; but when you hid your face, I was troubled.
8 I cried to you, Adonai . I made supplication to the Lord:
Psalms [Praises] 30 in One Unity Resource Bible

Psalms 30:1-8 in Unlocked Literal Bible

1 A psalm; a song at the dedication of the temple. A psalm of David. I will exalt you, Yahweh, for you have raised me up and have not allowed my enemies to rejoice over me.
2 Yahweh my God, I cried to you for help, and you healed me.
3 Yahweh, you have brought up my soul from Sheol; you have kept me alive from going down to the grave.
4 Sing praises to Yahweh, you his faithful people! Give thanks when you remember his holiness.
5 For his anger is only for a moment; but his favor is for a lifetime. Weeping comes for a night, but joy comes in the morning.
6 In confidence I said, “I will never be shaken.”
7 Yahweh, by your favor you established me as a strong mountain; but when you hid your face, I was troubled.
8 I cried to you, Yahweh, and sought favor from my Lord!
Psalms 30 in Unlocked Literal Bible

Psalms 30:1-8 in World English Bible

1 A Psalm. A Song for the Dedication of the Temple. By David. I will extol you, Yahweh, for you have raised me up, and have not made my foes to rejoice over me.
2 Yahweh my God, I cried to you, and you have healed me.
3 Yahweh, you have brought up my soul from Sheol. You have kept me alive, that I should not go down to the pit.
4 Sing praise to Yahweh, you saints of his. Give thanks to his holy name.
5 For his anger is but for a moment. His favor is for a lifetime. Weeping may stay for the night, but joy comes in the morning.
6 As for me, I said in my prosperity, “I shall never be moved.”
7 You, Yahweh, when you favored me, made my mountain stand strong; but when you hid your face, I was troubled.
8 I cried to you, Yahweh. I made supplication to the Lord:
Psalms 30 in World English Bible

Psalms 30:1-8 in World English Bible British Edition

1 A Psalm. A Song for the Dedication of the Temple. By David. I will extol you, LORD, for you have raised me up, and have not made my foes to rejoice over me.
2 LORD my God, I cried to you, and you have healed me.
3 LORD, you have brought up my soul from Sheol. You have kept me alive, that I should not go down to the pit.
4 Sing praise to the LORD, you saints of his. Give thanks to his holy name.
5 For his anger is but for a moment. His favour is for a lifetime. Weeping may stay for the night, but joy comes in the morning.
6 As for me, I said in my prosperity, “I shall never be moved.”
7 You, LORD, when you favoured me, made my mountain stand strong; but when you hid your face, I was troubled.
8 I cried to you, LORD. I made supplication to the Lord:
Psalms 30 in World English Bible British Edition

Psalms 30:1-8 in Noah Webster Bible

1 A Psalm and Song, at the dedication of the house of David. I will extol thee, O LORD; for thou hast lifted me up, and hast not made my foes to rejoice over me.
2 O LORD my God, I cried to thee, and thou hast healed me.
3 O LORD, thou hast brought up my soul from the grave: thou hast kept me alive, that I should not go down to the pit.
4 Sing to the LORD, O ye saints of his, and give thanks at the remembrance of his holiness.
5 For his anger endureth but a moment; in his favor is life: weeping may endure for a night, but joy cometh in the morning.
6 And in my prosperity I said, I shall never be moved.
7 LORD, by thy favor thou hast made my mountain to stand strong: thou didst hide thy face, and I was troubled.
8 I cried to thee, O LORD; and to the LORD I made supplication.
Psalms 30 in Noah Webster Bible

Psalms 30:1-8 in World Messianic Bible

1 A Psalm. A Song for the Dedication of the Temple. By David. I will extol you, LORD, for you have raised me up, and have not made my foes to rejoice over me.
2 LORD my God, I cried to you, and you have healed me.
3 LORD, you have brought up my soul from Sheol. You have kept me alive, that I should not go down to the pit.
4 Sing praise to the LORD, you holy ones of his. Give thanks to his holy name.
5 For his anger is but for a moment. His favor is for a lifetime. Weeping may stay for the night, but joy comes in the morning.
6 As for me, I said in my prosperity, “I shall never be moved.”
7 You, LORD, when you favored me, made my mountain stand strong; but when you hid your face, I was troubled.
8 I cried to you, LORD. I made supplication to the Lord:
Psalms 30 in World Messianic Bible

Psalms 30:1-8 in World Messianic Bible British Edition

1 A Psalm. A Song for the Dedication of the Temple. By David. I will extol you, LORD, for you have raised me up, and have not made my foes to rejoice over me.
2 LORD my God, I cried to you, and you have healed me.
3 LORD, you have brought up my soul from Sheol. You have kept me alive, that I should not go down to the pit.
4 Sing praise to the LORD, you holy ones of his. Give thanks to his holy name.
5 For his anger is but for a moment. His favour is for a lifetime. Weeping may stay for the night, but joy comes in the morning.
6 As for me, I said in my prosperity, “I shall never be moved.”
7 You, LORD, when you favoured me, made my mountain stand strong; but when you hid your face, I was troubled.
8 I cried to you, LORD. I made supplication to the Lord:
Psalms 30 in World Messianic Bible British Edition

Psalms 30:1-8 in Wycliffe's Bible with Modern Spelling

1 The psalm of the song, for the hallowing of the house of David. Lord, I shall enhance thee, for thou hast up-taken me; and thou delighted-est not mine enemies on me.
2 My Lord God, I cried to thee; and thou madest me whole.
3 Lord, thou leddest out my soul from hell; thou savedest me from them that go down into the pit.
4 Ye saints of the Lord, sing to the Lord; and acknowledge ye to the mind of his holiness.
5 For ire is in his indignation; and life is in his will. Weeping shall dwell at eventide; and gladness at the morrowtide.
6 Forsooth I said in my plenty; I shall not be moved without end.
7 Lord, in thy will; thou hast given virtue to my fairness. Thou turnedest away thy face from me; and I am made troubled.
8 Lord, I shall cry to thee; and I shall pray to my God.

Psalms 30:1-8 in Wycliffe's Bible with Modern Spelling (Enhanced)

1 The psalm of the song, for the hallowing of the house of David. Lord, I shall enhance thee, for thou hast up-taken me; and thou delightedest not mine enemies on me. (A psalm, yea, a song by David, for the dedication of the House or the Temple. Lord, I shall exalt thee, for thou hast taken me up or for thou hast lifted me up; and thou hast not let my enemies have delight, or to gloat, over me.)
2 My Lord God, I cried to thee; and thou madest me whole.
3 Lord, thou leddest out my soul from hell; thou savedest me from them that go down into the pit. (Lord, thou hast led me up from Sheol, or the land of the dead; thou hast pulled me out from among those who go down into the pit.)
4 Ye saints of the Lord, sing to the Lord; and acknowledge ye to the mind of his holiness (or and give ye thanks at the remembrance of his holiness).
5 For ire is in his indignation; and life is in his will. Weeping shall dwell at eventide; and gladness at the morrowtide. (For there is anger in his indignation; but there is life in his favour or in his good will. Weeping shall remain through the evening; but gladness shall come in the morning.)
6 Forsooth I said in my plenty; I shall not be moved into without end. (But I said in the midst of my plenty, or of my abundance, I shall never be shaken, or defeated.)
7 Lord, in thy will; thou hast given virtue to my fairness. Thou turnedest away thy face from me; and I am made troubled. (Lord, by thy favour, thou hast protected me; yea, like a mountain stronghold. But then thou hast turned thy face away from me; and I was greatly troubled.)
8 Lord, I shall cry to thee; and I shall pray to my God. (Lord, I cried to thee; yea, I prayed to my God.)

Psalms 30:1-8 in Young's Literal Translation

1 A Psalm. — A song of the dedication of the house of David. I exalt Thee, O Jehovah, For Thou hast drawn me up, and hast not let mine enemies rejoice over me.
2 Jehovah my God, I have cried to Thee, And Thou dost heal me.
3 Jehovah, Thou hast brought up from Sheol my soul, Thou hast kept me alive, From going down to the pit.
4 Sing praise to Jehovah, ye His saints, And give thanks at the remembrance of His holiness,
5 For — a moment is in His anger, Life is in His good-will, At even remaineth weeping, and at morn singing.
6 And I — I have said in mine ease, 'I am not moved — to the age.
7 O Jehovah, in Thy good pleasure, Thou hast caused strength to remain for my mountain,' Thou hast hidden Thy face — I have been troubled.
8 Unto Thee, O Jehovah, I call, And unto Jehovah I make supplication.