Text copied!
Bibles in English

Psalms 2:9-11 in English

Help us?

Psalms 2:9-11 in American Standard Version (1901)

9 Thou shalt break them with a rod of iron; Thou shalt dash them in pieces like a potter’s vessel.
10 Now therefore be wise, O ye kings: Be instructed, ye judges of the earth.
11 Serve Jehovah with fear, And rejoice with trembling.
Psalms 2 in American Standard Version (1901)

Psalms 2:9-11 in Brenton Septuagint Translation

9 Thou shalt rule them with a rod of iron; thou shalt dash them in pieces as a potter's vessel.
10 Now therefore understand, ye kings: be instructed, all ye that judge the earth.
11 Serve the Lord with fear, and rejoice in him with trembling.
Psalms 2 in Brenton Septuagint Translation

Psalms 2:9-11 in King James Version + Apocrypha

9 Thou shalt break them with a rod of iron; thou shalt dash them in pieces like a potter’s vessel.
10 Be wise now therefore, O ye kings: be instructed, ye judges of the earth.
11 Serve the LORD with fear, and rejoice with trembling.
Psalms 2 in King James Version + Apocrypha

Psalms 2:9-11 in King James (Authorized) Version

9 Thou shalt break them with a rod of iron; thou shalt dash them in pieces like a potter’s vessel.
10 Be wise now therefore, O ye kings: be instructed, ye judges of the earth.
11 Serve the LORD with fear, and rejoice with trembling.
Psalms 2 in King James (Authorized) Version

Psalms 2:9-11 in LXX2012: Septuagint in American English 2012

9 You shall rule them with a rod of iron; you shall dash them in pieces as a potter's vessel.
10 Now therefore understand, you° kings: be instructed, all you° that judge the earth.
11 Serve the Lord with fear, and rejoice in him with trembling.
Psalms 2 in LXX2012: Septuagint in American English 2012

PSALMS 2:9-11 in Revised Version with Apocrypha (1895)

9 Thou shalt break them with a rod of iron; thou shalt dash them in pieces like a potter’s vessel.
10 Now therefore be wise, O ye kings: be instructed, ye judges of the earth.
11 Serve the LORD with fear, and rejoice with trembling.
PSALMS 2 in Revised Version with Apocrypha (1895)

Psalms 2:9-11 in Translation for Translators

9 You will defeat them completely MET; you will destroy them like people smash a clay pot with an iron rod SIM.’”
10 So then, you kings and other rulers on the earth, act wisely! Heed what Yahweh is warning you!
11 Serve Yahweh, fervently revering him; Rejoice about what he has done for you, but tremble before him!
Psalms 2 in Translation for Translators

Psalms 2:9-11 in LXX2012: Septuagint in British/International English 2012

9 You shall rule them with a rod of iron; you shall dash them in pieces as a potter's vessel.
10 Now therefore understand, you° kings: be instructed, all you° that judge the earth.
11 Serve the Lord with fear, and rejoice in him with trembling.
Psalms 2 in LXX2012: Septuagint in British/International English 2012

Psalms 2:9-11 in World English Bible with Deuterocanon

9 You shall break them with a rod of iron. You shall dash them in pieces like a potter’s vessel.”
10 Now therefore be wise, you kings. Be instructed, you judges of the earth.
11 Serve Yahweh with fear, and rejoice with trembling.
Psalms 2 in World English Bible with Deuterocanon

Psalms 2:9-11 in World English Bible (Catholic)

9 You shall break them with a rod of iron. You shall dash them in pieces like a potter’s vessel.”
10 Now therefore be wise, you kings. Be instructed, you judges of the earth.
11 Serve Yahweh with fear, and rejoice with trembling.
Psalms 2 in World English Bible (Catholic)

Psalms 2:9-11 in World English Bible British Edition with Deuterocanon

9 You shall break them with a rod of iron. You shall dash them in pieces like a potter’s vessel.”
10 Now therefore be wise, you kings. Be instructed, you judges of the earth.
11 Serve the LORD with fear, and rejoice with trembling.
Psalms 2 in World English Bible British Edition with Deuterocanon

Psalms 2:9-11 in Bible in Basic English

9 They will be ruled by you with a rod of iron; they will be broken like a potter's vessel.
10 So now be wise, you kings: take his teaching, you judges of the earth.
11 Give worship to the Lord with fear, kissing his feet and giving him honour,
Psalms 2 in Bible in Basic English

Psalms 2:9-11 in Darby Translation

9 Thou shalt break them with a sceptre of iron, as a potter's vessel thou shalt dash them in pieces.
10 And now, O kings, be ye wise, be admonished, ye judges of the earth.
11 Serve Jehovah with fear, and rejoice with trembling.
Psalms 2 in Darby Translation

Psalms 2:9-11 in Douay-Rheims 1899

9 Thou shalt rule them with a rod of iron, and shalt break them in pieces like a potter’s vessel.
10 And now, O ye kings, understand: receive instruction, you that judge the earth.
11 Serve ye the Lord with fear: and rejoice unto him with trembling.
Psalms 2 in Douay-Rheims 1899

Psalms 2:9-11 in Free Bible Version

9 You will break them with a rod of iron, smashing them like pottery.’”
10 So then you kings, be wise! Be warned, you rulers of the world!
11 Serve the Lord in reverence, celebrate with trembling!
Psalms 2 in Free Bible Version

Psalms 2:9-11 in Geneva Bible 1599

9 Thou shalt krush them with a scepter of yron, and breake them in pieces like a potters vessell.
10 Be wise nowe therefore, ye Kings: be learned ye Iudges of the earth.
11 Serue the Lord in feare, and reioyce in trembling.
Psalms 2 in Geneva Bible 1599

Psalms 2:9-11 in JPS TaNaKH 1917

9 Thou shalt break them with a rod of iron; thou shalt dash them in pieces like a potter's vessel.'
10 Now therefore, O ye kings, be wise; be admonished, ye judges of the earth.
11 Serve the LORD with fear, and rejoice with trembling.
Psalms 2 in JPS TaNaKH 1917

Psalms 2:9-11 in KJV Cambridge Paragraph Bible

9 Thou shalt break them with a rod of iron; Thou shalt dash them in pieces like a potter’s vessel.
10 Be wise now therefore, O ye kings: Be instructed, ye judges of the earth.
11 Serve the Lord with fear, And rejoice with trembling.
Psalms 2 in KJV Cambridge Paragraph Bible

Psalms 2:9-11 in Isaac Leeser Tanakh

9 Thou shalt break them with a rod of iron; like a potter's vessel shalt thou dash them in pieces.”
10 And now, O ye kings, be wise: take warning, ye judges of the earth.
11 Serve the Lord with fear, and rejoice with trembling.
Psalms 2 in Isaac Leeser Tanakh

Psalms 2:9-11 in Updated Brenton English Septuagint

9 Thou shalt rule them with a rod of iron; Thou shalt dash them in pieces as a potter’s vessel.
10 Now therefore understand, ye kings: Be instructed, all ye that judge the earth.
11 Serve the Lord with fear, And rejoice in him with trembling.
Psalms 2 in Updated Brenton English Septuagint

Psalms 2:9-11 in Nyangumarta English Bible

Psalms 2:9-11 don't exist in Nyangumarta English Bible.

Psalms 2:9-11 in George Noyes Bible

9 Thou shalt break them with a rod of iron; Thou shalt dash them in pieces like a potter's vessel.”
10 Be wise, therefore, O ye kings! Be admonished, ye rulers of the earth!
11 Be subject to Jehovah with awe, And fear with trembling!
Psalms 2 in George Noyes Bible

Psalms 2:9-11 in Open English Bible (Commonwealth Spelling)

9 You will break them with sceptre of iron, shatter them like pottery.”
10 So now, you kings, be wise: be warned, you rulers of earth.
11 Serve the Lord in awe, kiss his feet with trembling,
Psalms 2 in Open English Bible (Commonwealth Spelling)

Psalms 2:9-11 in Open English Bible (U. S. spelling)

9 You will break them with sceptre of iron, shatter them like pottery.”
10 So now, you kings, be wise: be warned, you rulers of earth.
11 Serve the Lord in awe, kiss his feet with trembling,
Psalms 2 in Open English Bible (U. S. spelling)

Psalms [Praises] 2:9-11 in One Unity Resource Bible

9 You shall break them with a rod of iron. You shall dash them in pieces like pottery.”
10 Now therefore be wise, you kings. Be instructed, you judges of the earth.
11 Abad ·Serve· Adonai with fear, and rejoice with trembling.
Psalms [Praises] 2 in One Unity Resource Bible

Psalms 2:9-11 in Unlocked Literal Bible

9 You will break them with an iron rod; like a jar of a potter, you will smash them to pieces.”
10 So now, you kings, be warned; be corrected, you rulers of the earth.
11 Worship Yahweh in fear and rejoice with trembling.
Psalms 2 in Unlocked Literal Bible

Psalms 2:9-11 in World English Bible

9 You shall break them with a rod of iron. You shall dash them in pieces like a potter’s vessel.”
10 Now therefore be wise, you kings. Be instructed, you judges of the earth.
11 Serve Yahweh with fear, and rejoice with trembling.
Psalms 2 in World English Bible

Psalms 2:9-11 in World English Bible British Edition

9 You shall break them with a rod of iron. You shall dash them in pieces like a potter’s vessel.”
10 Now therefore be wise, you kings. Be instructed, you judges of the earth.
11 Serve the LORD with fear, and rejoice with trembling.
Psalms 2 in World English Bible British Edition

Psalms 2:9-11 in Noah Webster Bible

9 Thou shalt break them with a rod of iron; thou shalt dash them in pieces like a potter's vessel.
10 Be wise now therefore, O ye kings: be instructed, ye judges of the earth.
11 Serve the LORD with fear, and rejoice with trembling.
Psalms 2 in Noah Webster Bible

Psalms 2:9-11 in World Messianic Bible

9 You shall break them with a rod of iron. You shall dash them in pieces like a potter’s vessel.”
10 Now therefore be wise, you kings. Be instructed, you judges of the earth.
11 Serve the LORD with fear, and rejoice with trembling.
Psalms 2 in World Messianic Bible

Psalms 2:9-11 in World Messianic Bible British Edition

9 You shall break them with a rod of iron. You shall dash them in pieces like a potter’s vessel.”
10 Now therefore be wise, you kings. Be instructed, you judges of the earth.
11 Serve the LORD with fear, and rejoice with trembling.
Psalms 2 in World Messianic Bible British Edition

Psalms 2:9-11 in Wycliffe's Bible with Modern Spelling

9 Thou shalt govern them in an iron rod; and thou shalt break them altogether as the vessel of a potter.
10 And now, ye kings, understand; ye that deem the earth, be ye learned.
11 Serve ye the Lord with dread; and make ye full out joy to him with trembling.

Psalms 2:9-11 in Wycliffe's Bible with Modern Spelling (Enhanced)

9 Thou shalt govern them in an iron rod; and thou shalt break them together as the vessel of a potter. (Thou shalt govern them with an iron rod; and thou shalt break them in pieces, like a clay pot.)
10 And now, ye kings, understand; ye that deem the earth, be ye learned. (And so now, ye kings, understand; ye who judge, (or who rule), the earth, learn your lesson!)
11 Serve ye the Lord with dread; and make ye full out joy to him with trembling. (Serve ye the Lord in fear or Serve ye the Lord with reverence; and bow down before him with trembling.)

Psalms 2:9-11 in Young's Literal Translation

9 Thou dost rule them with a sceptre of iron, As a vessel of a potter Thou dost crush them.'
10 And now, O kings, act wisely, Be instructed, O judges of earth,
11 Serve ye Jehovah with fear, And rejoice with trembling.