Text copied!
Bibles in English

Psalms 2:7-10 in English

Help us?

Psalms 2:7-10 in American Standard Version (1901)

7 I will tell of the decree: Jehovah said unto me, Thou art my son; This day have I begotten thee.
8 Ask of me, and I will give thee the nations for thine inheritance, And the uttermost parts of the earth for thy possession.
9 Thou shalt break them with a rod of iron; Thou shalt dash them in pieces like a potter’s vessel.
10 Now therefore be wise, O ye kings: Be instructed, ye judges of the earth.
Psalms 2 in American Standard Version (1901)

Psalms 2:7-10 in Brenton Septuagint Translation

7 declaring the ordinance of the Lord: the Lord said to me, Thou art my Son, to-day have I begotten thee.
8 Ask of me, and I will give thee the heathen for thine inheritance, and the ends of the earth for thy possession.
9 Thou shalt rule them with a rod of iron; thou shalt dash them in pieces as a potter's vessel.
10 Now therefore understand, ye kings: be instructed, all ye that judge the earth.
Psalms 2 in Brenton Septuagint Translation

Psalms 2:7-10 in King James Version + Apocrypha

7 I will declare the decree: the LORD hath said unto me, Thou art my Son; this day have I begotten thee.
8 Ask of me, and I shall give thee the heathen for thine inheritance, and the uttermost parts of the earth for thy possession.
9 Thou shalt break them with a rod of iron; thou shalt dash them in pieces like a potter’s vessel.
10 Be wise now therefore, O ye kings: be instructed, ye judges of the earth.
Psalms 2 in King James Version + Apocrypha

Psalms 2:7-10 in King James (Authorized) Version

7 I will declare the decree: the LORD hath said unto me, Thou art my Son; this day have I begotten thee.
8 Ask of me, and I shall give thee the heathen for thine inheritance, and the uttermost parts of the earth for thy possession.
9 Thou shalt break them with a rod of iron; thou shalt dash them in pieces like a potter’s vessel.
10 Be wise now therefore, O ye kings: be instructed, ye judges of the earth.
Psalms 2 in King James (Authorized) Version

Psalms 2:7-10 in LXX2012: Septuagint in American English 2012

7 declaring the ordinance of the Lord: the Lord said to me, You are my Son, today have I begotten you.
8 Ask of me, and I will give you the heathen for your inheritance, and the ends of the earth for your possession.
9 You shall rule them with a rod of iron; you shall dash them in pieces as a potter's vessel.
10 Now therefore understand, you° kings: be instructed, all you° that judge the earth.
Psalms 2 in LXX2012: Septuagint in American English 2012

PSALMS 2:7-10 in Revised Version with Apocrypha (1895)

7 I will tell of the decree: the LORD said unto me, Thou art my son; this day have I begotten thee.
8 Ask of me, and I will give thee the nations for thine inheritance, and the uttermost parts of the earth for thy possession.
9 Thou shalt break them with a rod of iron; thou shalt dash them in pieces like a potter’s vessel.
10 Now therefore be wise, O ye kings: be instructed, ye judges of the earth.
PSALMS 2 in Revised Version with Apocrypha (1895)

Psalms 2:7-10 in Translation for Translators

7 And his king says, “I will proclaim what Yahweh has decreed. He said to me, ‘ It is as though you are my son; today I have declared to everyone that it is as though MET I am your father.
8 Ask me to give you the nations, so that they belong to you to rule over them permanently, and I will give them to you. Even the most remote nations will be yours.
9 You will defeat them completely MET; you will destroy them like people smash a clay pot with an iron rod SIM.’”
10 So then, you kings and other rulers on the earth, act wisely! Heed what Yahweh is warning you!
Psalms 2 in Translation for Translators

Psalms 2:7-10 in LXX2012: Septuagint in British/International English 2012

7 declaring the ordinance of the Lord: the Lord said to me, You are my Son, today have I begotten you.
8 Ask of me, and I will give you the heathen for your inheritance, and the ends of the earth for your possession.
9 You shall rule them with a rod of iron; you shall dash them in pieces as a potter's vessel.
10 Now therefore understand, you° kings: be instructed, all you° that judge the earth.
Psalms 2 in LXX2012: Septuagint in British/International English 2012

Psalms 2:7-10 in World English Bible with Deuterocanon

7 I will tell of the decree: Yahweh said to me, “You are my son. Today I have become your father.
8 Ask of me, and I will give the nations for your inheritance, the uttermost parts of the earth for your possession.
9 You shall break them with a rod of iron. You shall dash them in pieces like a potter’s vessel.”
10 Now therefore be wise, you kings. Be instructed, you judges of the earth.
Psalms 2 in World English Bible with Deuterocanon

Psalms 2:7-10 in World English Bible (Catholic)

7 I will tell of the decree: Yahweh said to me, “You are my son. Today I have become your father.
8 Ask of me, and I will give the nations for your inheritance, the uttermost parts of the earth for your possession.
9 You shall break them with a rod of iron. You shall dash them in pieces like a potter’s vessel.”
10 Now therefore be wise, you kings. Be instructed, you judges of the earth.
Psalms 2 in World English Bible (Catholic)

Psalms 2:7-10 in World English Bible British Edition with Deuterocanon

7 I will tell of the decree: The LORD said to me, “You are my son. Today I have become your father.
8 Ask of me, and I will give the nations for your inheritance, the uttermost parts of the earth for your possession.
9 You shall break them with a rod of iron. You shall dash them in pieces like a potter’s vessel.”
10 Now therefore be wise, you kings. Be instructed, you judges of the earth.
Psalms 2 in World English Bible British Edition with Deuterocanon

Psalms 2:7-10 in Bible in Basic English

7 I will make clear the Lord's decision: he has said to me, You are my son, this day have I given you being.
8 Make your request to me, and I will give you the nations for your heritage, and the farthest limits of the earth will be under your hand.
9 They will be ruled by you with a rod of iron; they will be broken like a potter's vessel.
10 So now be wise, you kings: take his teaching, you judges of the earth.
Psalms 2 in Bible in Basic English

Psalms 2:7-10 in Darby Translation

7 I will declare the decree: Jehovah hath said unto me, Thou art my Son; I this day have begotten thee.
8 Ask of me, and I will give thee nations for an inheritance, and for thy possession the ends of the earth:
9 Thou shalt break them with a sceptre of iron, as a potter's vessel thou shalt dash them in pieces.
10 And now, O kings, be ye wise, be admonished, ye judges of the earth.
Psalms 2 in Darby Translation

Psalms 2:7-10 in Douay-Rheims 1899

7 The Lord hath said to me: Thou art my son, this day have I begotten thee.
8 Ask of me, and I will give thee the Gentiles for thy inheritance, and the utmost parts of the earth for thy possession.
9 Thou shalt rule them with a rod of iron, and shalt break them in pieces like a potter’s vessel.
10 And now, O ye kings, understand: receive instruction, you that judge the earth.
Psalms 2 in Douay-Rheims 1899

Psalms 2:7-10 in Free Bible Version

7 “I will proclaim the Lord's decree,” says the king. “He told me, ‘You are my son. Today I have become your father.
8 Ask me, and I will give you the nations as your possessions—the whole earth will belong to you.
9 You will break them with a rod of iron, smashing them like pottery.’”
10 So then you kings, be wise! Be warned, you rulers of the world!
Psalms 2 in Free Bible Version

Psalms 2:7-10 in Geneva Bible 1599

7 I will declare the decree: that is, the Lord hath said vnto me, Thou art my Sonne: this day haue I begotten thee.
8 Aske of me, and I shall giue thee the heathen for thine inheritance, and the endes of the earth for thy possession.
9 Thou shalt krush them with a scepter of yron, and breake them in pieces like a potters vessell.
10 Be wise nowe therefore, ye Kings: be learned ye Iudges of the earth.
Psalms 2 in Geneva Bible 1599

Psalms 2:7-10 in JPS TaNaKH 1917

7 I will tell of the decree: the LORD said unto me: 'Thou art My son, this day have I begotten thee.
8 Ask of Me, and I will give the nations for thine inheritance, and the ends of the earth for thy possession.
9 Thou shalt break them with a rod of iron; thou shalt dash them in pieces like a potter's vessel.'
10 Now therefore, O ye kings, be wise; be admonished, ye judges of the earth.
Psalms 2 in JPS TaNaKH 1917

Psalms 2:7-10 in KJV Cambridge Paragraph Bible

7 I will declare the decree: The Lord hath said unto me, Thou art my Son; This day have I begotten thee.
8 Ask of me, And I shall give thee the heathen for thine inheritance, And the uttermost parts of the earth for thy possession.
9 Thou shalt break them with a rod of iron; Thou shalt dash them in pieces like a potter’s vessel.
10 Be wise now therefore, O ye kings: Be instructed, ye judges of the earth.
Psalms 2 in KJV Cambridge Paragraph Bible

Psalms 2:7-10 in Isaac Leeser Tanakh

7 I will announce the decree, the Lord hath said unto me, “My son art thou: I have indeed this day begotten thee.
8 Ask it of me, and I will give thee nations for an inheritance, and for thy possession the uttermost ends of the earth.
9 Thou shalt break them with a rod of iron; like a potter's vessel shalt thou dash them in pieces.”
10 And now, O ye kings, be wise: take warning, ye judges of the earth.
Psalms 2 in Isaac Leeser Tanakh

Psalms 2:7-10 in Updated Brenton English Septuagint

7 Declaring the ordinance of the Lord: The Lord said to me, Thou art my Son, today have I begotten thee.
8 Ask of me, and I will give thee the heathen for thine inheritance, And the ends of the earth for thy possession.
9 Thou shalt rule them with a rod of iron; Thou shalt dash them in pieces as a potter’s vessel.
10 Now therefore understand, ye kings: Be instructed, all ye that judge the earth.
Psalms 2 in Updated Brenton English Septuagint

Psalms 2:7-10 in Nyangumarta English Bible

Psalms 2:7-10 don't exist in Nyangumarta English Bible.

Psalms 2:7-10 in George Noyes Bible

7 I will declare the decree of Jehovah: He hath said to me, “Thou art my son; This day I have begotten thee.
8 Ask of me, and I will give thee the nations for thine inheritance, And the ends of the earth for thy possession.
9 Thou shalt break them with a rod of iron; Thou shalt dash them in pieces like a potter's vessel.”
10 Be wise, therefore, O ye kings! Be admonished, ye rulers of the earth!
Psalms 2 in George Noyes Bible

Psalms 2:7-10 in Open English Bible (Commonwealth Spelling)

7 I will tell of the Lord's decree. He said to me: “You are my son, this day I became your father.
8 Only ask, and I make you the heir of the nations, and lord of the world to its utmost bounds.
9 You will break them with sceptre of iron, shatter them like pottery.”
10 So now, you kings, be wise: be warned, you rulers of earth.
Psalms 2 in Open English Bible (Commonwealth Spelling)

Psalms 2:7-10 in Open English Bible (U. S. spelling)

7 I will tell of the Lord's decree. He said to me: “You are my son, this day I became your father.
8 Only ask, and I make you the heir of the nations, and lord of the world to its utmost bounds.
9 You will break them with sceptre of iron, shatter them like pottery.”
10 So now, you kings, be wise: be warned, you rulers of earth.
Psalms 2 in Open English Bible (U. S. spelling)

Psalms [Praises] 2:7-10 in One Unity Resource Bible

7 I will tell of the statute. Adonai said to me, “You are my son. Today I have become your father.
8 Ask of me, and I will give the nations for your inheritance, the uttermost parts of the earth for your possession.
9 You shall break them with a rod of iron. You shall dash them in pieces like pottery.”
10 Now therefore be wise, you kings. Be instructed, you judges of the earth.
Psalms [Praises] 2 in One Unity Resource Bible

Psalms 2:7-10 in Unlocked Literal Bible

7 I will announce a decree of Yahweh. He said to me, “You are my son! This day I have become your father.
8 Ask me, and I will give you the nations for your inheritance and the farthermost regions of the earth for your possession.
9 You will break them with an iron rod; like a jar of a potter, you will smash them to pieces.”
10 So now, you kings, be warned; be corrected, you rulers of the earth.
Psalms 2 in Unlocked Literal Bible

Psalms 2:7-10 in World English Bible

7 I will tell of the decree: Yahweh said to me, “You are my son. Today I have become your father.
8 Ask of me, and I will give the nations for your inheritance, the uttermost parts of the earth for your possession.
9 You shall break them with a rod of iron. You shall dash them in pieces like a potter’s vessel.”
10 Now therefore be wise, you kings. Be instructed, you judges of the earth.
Psalms 2 in World English Bible

Psalms 2:7-10 in World English Bible British Edition

7 I will tell of the decree: The LORD said to me, “You are my son. Today I have become your father.
8 Ask of me, and I will give the nations for your inheritance, the uttermost parts of the earth for your possession.
9 You shall break them with a rod of iron. You shall dash them in pieces like a potter’s vessel.”
10 Now therefore be wise, you kings. Be instructed, you judges of the earth.
Psalms 2 in World English Bible British Edition

Psalms 2:7-10 in Noah Webster Bible

7 I will declare the decree: the LORD hath said to me, Thou art my Son; this day have I begotten thee.
8 Ask of me, and I will give thee the heathen for thy inheritance, and the uttermost parts of the earth for thy possession.
9 Thou shalt break them with a rod of iron; thou shalt dash them in pieces like a potter's vessel.
10 Be wise now therefore, O ye kings: be instructed, ye judges of the earth.
Psalms 2 in Noah Webster Bible

Psalms 2:7-10 in World Messianic Bible

7 I will tell of the decree: The LORD said to me, “You are my son. Today I have become your father.
8 Ask of me, and I will give the nations for your inheritance, the uttermost parts of the earth for your possession.
9 You shall break them with a rod of iron. You shall dash them in pieces like a potter’s vessel.”
10 Now therefore be wise, you kings. Be instructed, you judges of the earth.
Psalms 2 in World Messianic Bible

Psalms 2:7-10 in World Messianic Bible British Edition

7 I will tell of the decree: The LORD said to me, “You are my son. Today I have become your father.
8 Ask of me, and I will give the nations for your inheritance, the uttermost parts of the earth for your possession.
9 You shall break them with a rod of iron. You shall dash them in pieces like a potter’s vessel.”
10 Now therefore be wise, you kings. Be instructed, you judges of the earth.
Psalms 2 in World Messianic Bible British Edition

Psalms 2:7-10 in Wycliffe's Bible with Modern Spelling

7 preaching his commandment. The Lord said to me, Thou art my son; I have begotten thee today.
8 Ask thou of me, and I shall give to thee heathen men for thine heritage; and for thy possession the terms of earth.
9 Thou shalt govern them in an iron rod; and thou shalt break them altogether as the vessel of a potter.
10 And now, ye kings, understand; ye that deem the earth, be ye learned.

Psalms 2:7-10 in Wycliffe's Bible with Modern Spelling (Enhanced)

7 preaching his commandment. The Lord said to me, Thou art my son; I have begotten thee today. (And I said, I shall tell out his decree. Then the Lord said to me, Thou art my son; and today I have become thy father.)
8 Ask thou of me, and I shall give to thee heathen men (for) thine heritage; and (for) thy possession the terms of earth. (Ask thou of me, and I shall give thee the heathen for thy inheritance; and the ends of the earth for thy possession.)
9 Thou shalt govern them in an iron rod; and thou shalt break them together as the vessel of a potter. (Thou shalt govern them with an iron rod; and thou shalt break them in pieces, like a clay pot.)
10 And now, ye kings, understand; ye that deem the earth, be ye learned. (And so now, ye kings, understand; ye who judge, (or who rule), the earth, learn your lesson!)

Psalms 2:7-10 in Young's Literal Translation

7 I declare concerning a statute: Jehovah said unto me, 'My Son Thou art, I to-day have brought thee forth.
8 Ask of Me and I give nations — thy inheritance, And thy possession — the ends of earth.
9 Thou dost rule them with a sceptre of iron, As a vessel of a potter Thou dost crush them.'
10 And now, O kings, act wisely, Be instructed, O judges of earth,