Text copied!
Bibles in English

Psalms 2:3-10 in English

Help us?

Psalms 2:3-10 in American Standard Version (1901)

3 Let us break their bonds asunder, And cast away their cords from us.
4 He that sitteth in the heavens will laugh: The Lord will have them in derision.
5 Then will he speak unto them in his wrath, And vex them in his sore displeasure:
6 Yet I have set my king Upon my holy hill of Zion.
7 I will tell of the decree: Jehovah said unto me, Thou art my son; This day have I begotten thee.
8 Ask of me, and I will give thee the nations for thine inheritance, And the uttermost parts of the earth for thy possession.
9 Thou shalt break them with a rod of iron; Thou shalt dash them in pieces like a potter’s vessel.
10 Now therefore be wise, O ye kings: Be instructed, ye judges of the earth.
Psalms 2 in American Standard Version (1901)

Psalms 2:3-10 in Brenton Septuagint Translation

3 saying, Let us break through their bonds, and cast away their yoke from us.
4 He that dwells in the heavens shall laugh them to scorn, and the Lord shall mock them.
5 Then shall he speak to them in his anger, and trouble them in his fury.
6 But I have been made king by him on Sion his holy mountain,
7 declaring the ordinance of the Lord: the Lord said to me, Thou art my Son, to-day have I begotten thee.
8 Ask of me, and I will give thee the heathen for thine inheritance, and the ends of the earth for thy possession.
9 Thou shalt rule them with a rod of iron; thou shalt dash them in pieces as a potter's vessel.
10 Now therefore understand, ye kings: be instructed, all ye that judge the earth.
Psalms 2 in Brenton Septuagint Translation

Psalms 2:3-10 in King James Version + Apocrypha

3 Let us break their bands asunder, and cast away their cords from us.
4 He that sitteth in the heavens shall laugh: the Lord shall have them in derision.
5 Then shall he speak unto them in his wrath, and vex them in his sore displeasure.
6 Yet have I set my king upon my holy hill of Zion.
7 I will declare the decree: the LORD hath said unto me, Thou art my Son; this day have I begotten thee.
8 Ask of me, and I shall give thee the heathen for thine inheritance, and the uttermost parts of the earth for thy possession.
9 Thou shalt break them with a rod of iron; thou shalt dash them in pieces like a potter’s vessel.
10 Be wise now therefore, O ye kings: be instructed, ye judges of the earth.
Psalms 2 in King James Version + Apocrypha

Psalms 2:3-10 in King James (Authorized) Version

3 Let us break their bands asunder, and cast away their cords from us.
4 He that sitteth in the heavens shall laugh: the Lord shall have them in derision.
5 Then shall he speak unto them in his wrath, and vex them in his sore displeasure.
6 Yet have I set my king upon my holy hill of Zion.
7 I will declare the decree: the LORD hath said unto me, Thou art my Son; this day have I begotten thee.
8 Ask of me, and I shall give thee the heathen for thine inheritance, and the uttermost parts of the earth for thy possession.
9 Thou shalt break them with a rod of iron; thou shalt dash them in pieces like a potter’s vessel.
10 Be wise now therefore, O ye kings: be instructed, ye judges of the earth.
Psalms 2 in King James (Authorized) Version

Psalms 2:3-10 in LXX2012: Septuagint in American English 2012

3 saying, Let us break through their bonds, and cast away their yoke from us.
4 He that dwells in the heavens shall laugh them to scorn, and the Lord shall mock them.
5 Then shall he speak to them in his anger, and trouble them in his fury.
6 But I have been made king by him on Sion his holy mountain,
7 declaring the ordinance of the Lord: the Lord said to me, You are my Son, today have I begotten you.
8 Ask of me, and I will give you the heathen for your inheritance, and the ends of the earth for your possession.
9 You shall rule them with a rod of iron; you shall dash them in pieces as a potter's vessel.
10 Now therefore understand, you° kings: be instructed, all you° that judge the earth.
Psalms 2 in LXX2012: Septuagint in American English 2012

PSALMS 2:3-10 in Revised Version with Apocrypha (1895)

3 Let us break their bands asunder, and cast away their cords from us.
4 He that sitteth in the heavens shall laugh: the Lord shall have them in derision.
5 Then shall he speak unto them in his wrath, and vex them in his sore displeasure:
6 Yet I have set my king upon my holy hill of Zion.
7 I will tell of the decree: the LORD said unto me, Thou art my son; this day have I begotten thee.
8 Ask of me, and I will give thee the nations for thine inheritance, and the uttermost parts of the earth for thy possession.
9 Thou shalt break them with a rod of iron; thou shalt dash them in pieces like a potter’s vessel.
10 Now therefore be wise, O ye kings: be instructed, ye judges of the earth.
PSALMS 2 in Revised Version with Apocrypha (1895)

Psalms 2:3-10 in Translation for Translators

3 They shout, “We should free ourselves from their control MET; we should not let them rule over us any longer!”
4 But Yahweh, the one who sits on his throne in heaven, laughs at them; he ridicules those rulers.
5 Then, because he is angry with them, he rebukes them. He causes them to be terrified when they realize that he will furiously punish them.
6 Yahweh says, “I have installed my king on Zion, my sacred hill in Jerusalem.”
7 And his king says, “I will proclaim what Yahweh has decreed. He said to me, ‘ It is as though you are my son; today I have declared to everyone that it is as though MET I am your father.
8 Ask me to give you the nations, so that they belong to you to rule over them permanently, and I will give them to you. Even the most remote nations will be yours.
9 You will defeat them completely MET; you will destroy them like people smash a clay pot with an iron rod SIM.’”
10 So then, you kings and other rulers on the earth, act wisely! Heed what Yahweh is warning you!
Psalms 2 in Translation for Translators

Psalms 2:3-10 in LXX2012: Septuagint in British/International English 2012

3 saying, Let us break through their bonds, and cast away their yoke from us.
4 He that dwells in the heavens shall laugh them to scorn, and the Lord shall mock them.
5 Then shall he speak to them in his anger, and trouble them in his fury.
6 But I have been made king by him on Sion his holy mountain,
7 declaring the ordinance of the Lord: the Lord said to me, You are my Son, today have I begotten you.
8 Ask of me, and I will give you the heathen for your inheritance, and the ends of the earth for your possession.
9 You shall rule them with a rod of iron; you shall dash them in pieces as a potter's vessel.
10 Now therefore understand, you° kings: be instructed, all you° that judge the earth.
Psalms 2 in LXX2012: Septuagint in British/International English 2012

Psalms 2:3-10 in World English Bible with Deuterocanon

3 “Let’s break their bonds apart, and cast their cords from us.”
4 He who sits in the heavens will laugh. The Lord will have them in derision.
5 Then he will speak to them in his anger, and terrify them in his wrath:
6 “Yet I have set my King on my holy hill of Zion.”
7 I will tell of the decree: Yahweh said to me, “You are my son. Today I have become your father.
8 Ask of me, and I will give the nations for your inheritance, the uttermost parts of the earth for your possession.
9 You shall break them with a rod of iron. You shall dash them in pieces like a potter’s vessel.”
10 Now therefore be wise, you kings. Be instructed, you judges of the earth.
Psalms 2 in World English Bible with Deuterocanon

Psalms 2:3-10 in World English Bible (Catholic)

3 “Let’s break their bonds apart, and cast their cords from us.”
4 He who sits in the heavens will laugh. The Lord will have them in derision.
5 Then he will speak to them in his anger, and terrify them in his wrath:
6 “Yet I have set my King on my holy hill of Zion.”
7 I will tell of the decree: Yahweh said to me, “You are my son. Today I have become your father.
8 Ask of me, and I will give the nations for your inheritance, the uttermost parts of the earth for your possession.
9 You shall break them with a rod of iron. You shall dash them in pieces like a potter’s vessel.”
10 Now therefore be wise, you kings. Be instructed, you judges of the earth.
Psalms 2 in World English Bible (Catholic)

Psalms 2:3-10 in World English Bible British Edition with Deuterocanon

3 “Let’s break their bonds apart, and cast their cords from us.”
4 He who sits in the heavens will laugh. The Lord will have them in derision.
5 Then he will speak to them in his anger, and terrify them in his wrath:
6 “Yet I have set my King on my holy hill of Zion.”
7 I will tell of the decree: The LORD said to me, “You are my son. Today I have become your father.
8 Ask of me, and I will give the nations for your inheritance, the uttermost parts of the earth for your possession.
9 You shall break them with a rod of iron. You shall dash them in pieces like a potter’s vessel.”
10 Now therefore be wise, you kings. Be instructed, you judges of the earth.
Psalms 2 in World English Bible British Edition with Deuterocanon

Psalms 2:3-10 in Bible in Basic English

3 Let their chains be broken, and their cords taken from off us.
4 Then he whose seat is in the heavens will be laughing: the Lord will make sport of them.
5 Then will his angry words come to their ears, and by his wrath they will be troubled:
6 But I have put my king on my holy hill of Zion.
7 I will make clear the Lord's decision: he has said to me, You are my son, this day have I given you being.
8 Make your request to me, and I will give you the nations for your heritage, and the farthest limits of the earth will be under your hand.
9 They will be ruled by you with a rod of iron; they will be broken like a potter's vessel.
10 So now be wise, you kings: take his teaching, you judges of the earth.
Psalms 2 in Bible in Basic English

Psalms 2:3-10 in Darby Translation

3 Let us break their bonds asunder, and cast away their cords from us!
4 He that dwelleth in the heavens shall laugh, the Lord shall have them in derision.
5 Then will he speak to them in his anger, and in his fierce displeasure will he terrify them:
6 And I have anointed my king upon Zion, the hill of my holiness.
7 I will declare the decree: Jehovah hath said unto me, Thou art my Son; I this day have begotten thee.
8 Ask of me, and I will give thee nations for an inheritance, and for thy possession the ends of the earth:
9 Thou shalt break them with a sceptre of iron, as a potter's vessel thou shalt dash them in pieces.
10 And now, O kings, be ye wise, be admonished, ye judges of the earth.
Psalms 2 in Darby Translation

Psalms 2:3-10 in Douay-Rheims 1899

3 Let us break their bonds asunder: and let us cast away their yoke from us.
4 He that dwelleth in heaven shall laugh at them: and the Lord shall deride them.
5 Then shall he speak to them in his anger, and trouble them in his rage.
6 But I am appointed king by him over Sion his holy mountain, preaching his commandment.
7 The Lord hath said to me: Thou art my son, this day have I begotten thee.
8 Ask of me, and I will give thee the Gentiles for thy inheritance, and the utmost parts of the earth for thy possession.
9 Thou shalt rule them with a rod of iron, and shalt break them in pieces like a potter’s vessel.
10 And now, O ye kings, understand: receive instruction, you that judge the earth.
Psalms 2 in Douay-Rheims 1899

Psalms 2:3-10 in Free Bible Version

3 “Let's break the chains and throw away the cords that bind us.”
4 But the one who sits enthroned in heaven laughs. The Lord mocks them.
5 He will thunder at them, and terrify them in his fury, saying,
6 “It is I who placed my king on Zion, my holy mountain.”
7 “I will proclaim the Lord's decree,” says the king. “He told me, ‘You are my son. Today I have become your father.
8 Ask me, and I will give you the nations as your possessions—the whole earth will belong to you.
9 You will break them with a rod of iron, smashing them like pottery.’”
10 So then you kings, be wise! Be warned, you rulers of the world!
Psalms 2 in Free Bible Version

Psalms 2:3-10 in Geneva Bible 1599

3 Let vs breake their bands, and cast their cordes from vs.
4 But he that dwelleth in the heauen, shall laugh: the Lord shall haue them in derision.
5 Then shall hee speake vnto them in his wrath, and vexe them in his sore displeasure, saying,
6 Euen I haue set my King vpon Zion mine holy mountaine.
7 I will declare the decree: that is, the Lord hath said vnto me, Thou art my Sonne: this day haue I begotten thee.
8 Aske of me, and I shall giue thee the heathen for thine inheritance, and the endes of the earth for thy possession.
9 Thou shalt krush them with a scepter of yron, and breake them in pieces like a potters vessell.
10 Be wise nowe therefore, ye Kings: be learned ye Iudges of the earth.
Psalms 2 in Geneva Bible 1599

Psalms 2:3-10 in JPS TaNaKH 1917

3 'Let us break their bands asunder, and cast away their cords from us.'
4 He that sitteth in heaven laugheth, the Lord hath them in derision.
5 Then will He speak unto them in His wrath, and affright them in His sore displeasure:
6 'Truly it is I that have established My king upon Zion, My holy mountain.'
7 I will tell of the decree: the LORD said unto me: 'Thou art My son, this day have I begotten thee.
8 Ask of Me, and I will give the nations for thine inheritance, and the ends of the earth for thy possession.
9 Thou shalt break them with a rod of iron; thou shalt dash them in pieces like a potter's vessel.'
10 Now therefore, O ye kings, be wise; be admonished, ye judges of the earth.
Psalms 2 in JPS TaNaKH 1917

Psalms 2:3-10 in KJV Cambridge Paragraph Bible

3 Let us break their bands asunder, And cast away their cords from us.
4 He that sitteth in the heavens shall laugh: The Lord shall have them in derision.
5 Then shall he speak unto them in his wrath, And vex them in his sore displeasure.
6 Yet have I set my king Upon my holy hill of Zion.
7 I will declare the decree: The Lord hath said unto me, Thou art my Son; This day have I begotten thee.
8 Ask of me, And I shall give thee the heathen for thine inheritance, And the uttermost parts of the earth for thy possession.
9 Thou shalt break them with a rod of iron; Thou shalt dash them in pieces like a potter’s vessel.
10 Be wise now therefore, O ye kings: Be instructed, ye judges of the earth.
Psalms 2 in KJV Cambridge Paragraph Bible

Psalms 2:3-10 in Isaac Leeser Tanakh

3 “Let us break asunder their bands, and cast away from us their cords.”
4 He who dwelleth in the heavens will laugh: the Lord will hold them in derision.
5 Then will he speak unto them in his anger, and in his displeasure will he terrify them.
6 Saying, Yet have I appointed my king upon Zion my holy mount.
7 I will announce the decree, the Lord hath said unto me, “My son art thou: I have indeed this day begotten thee.
8 Ask it of me, and I will give thee nations for an inheritance, and for thy possession the uttermost ends of the earth.
9 Thou shalt break them with a rod of iron; like a potter's vessel shalt thou dash them in pieces.”
10 And now, O ye kings, be wise: take warning, ye judges of the earth.
Psalms 2 in Isaac Leeser Tanakh

Psalms 2:3-10 in Updated Brenton English Septuagint

3 Saying, Let us break through their bonds, And cast away their yoke from us.
4 He that dwells in the heavens shall laugh them to scorn, And the Lord shall mock them.
5 Then shall he speak to them in his anger, And trouble them in his fury.
6 But I have been made king by him On Zion his holy mountain,
7 Declaring the ordinance of the Lord: The Lord said to me, Thou art my Son, today have I begotten thee.
8 Ask of me, and I will give thee the heathen for thine inheritance, And the ends of the earth for thy possession.
9 Thou shalt rule them with a rod of iron; Thou shalt dash them in pieces as a potter’s vessel.
10 Now therefore understand, ye kings: Be instructed, all ye that judge the earth.
Psalms 2 in Updated Brenton English Septuagint

Psalms 2:3-10 in Nyangumarta English Bible

Psalms 2:3-10 don't exist in Nyangumarta English Bible.

Psalms 2:3-10 in George Noyes Bible

3 “Let us break their bonds asunder; Let us cast away from us their fetters!”
4 He that sitteth in heaven will laugh; The Lord will have them in derision.
5 Then shall he speak to them in his wrath, And confound them in his hot displeasure.
6 “I myself have anointed my king, Upon Zion, my holy hill!”
7 I will declare the decree of Jehovah: He hath said to me, “Thou art my son; This day I have begotten thee.
8 Ask of me, and I will give thee the nations for thine inheritance, And the ends of the earth for thy possession.
9 Thou shalt break them with a rod of iron; Thou shalt dash them in pieces like a potter's vessel.”
10 Be wise, therefore, O ye kings! Be admonished, ye rulers of the earth!
Psalms 2 in George Noyes Bible

Psalms 2:3-10 in Open English Bible (Commonwealth Spelling)

3 to snap their bonds and fling their cords away?
4 He whose throne is in heaven laughs, the Lord mocks them.
5 Then he speaks to them in his wrath, and in his hot anger confounds them.
6 “This my king is installed by me, on Zion my holy mountain.”
7 I will tell of the Lord's decree. He said to me: “You are my son, this day I became your father.
8 Only ask, and I make you the heir of the nations, and lord of the world to its utmost bounds.
9 You will break them with sceptre of iron, shatter them like pottery.”
10 So now, you kings, be wise: be warned, you rulers of earth.
Psalms 2 in Open English Bible (Commonwealth Spelling)

Psalms 2:3-10 in Open English Bible (U. S. spelling)

3 to snap their bonds and fling their cords away?
4 He whose throne is in heaven laughs, the Lord mocks them.
5 Then he speaks to them in his wrath, and in his hot anger confounds them.
6 “This my king is installed by me, on Zion my holy mountain.”
7 I will tell of the Lord's decree. He said to me: “You are my son, this day I became your father.
8 Only ask, and I make you the heir of the nations, and lord of the world to its utmost bounds.
9 You will break them with sceptre of iron, shatter them like pottery.”
10 So now, you kings, be wise: be warned, you rulers of earth.
Psalms 2 in Open English Bible (U. S. spelling)

Psalms [Praises] 2:3-10 in One Unity Resource Bible

3 “Let’s break their bonds apart, and cast their cords from us.”
4 He who sits in the heavens will laugh. The Lord will have them in derision.
5 Then he will speak to them in his anger, and terrify them in his wrath:
6 “Yet I have set my King on my holy hill of Zion Mountain ridge, Marking.”
7 I will tell of the statute. Adonai said to me, “You are my son. Today I have become your father.
8 Ask of me, and I will give the nations for your inheritance, the uttermost parts of the earth for your possession.
9 You shall break them with a rod of iron. You shall dash them in pieces like pottery.”
10 Now therefore be wise, you kings. Be instructed, you judges of the earth.
Psalms [Praises] 2 in One Unity Resource Bible

Psalms 2:3-10 in Unlocked Literal Bible

3 “Let us tear off the shackles they put on us and throw off their chains.”
4 He who sits in the heavens will sneer at them; the Lord mocks them.
5 Then he will speak to them in his anger and terrify them in his rage, saying,
6 “I myself have anointed my king on Zion, my holy mountain.”
7 I will announce a decree of Yahweh. He said to me, “You are my son! This day I have become your father.
8 Ask me, and I will give you the nations for your inheritance and the farthermost regions of the earth for your possession.
9 You will break them with an iron rod; like a jar of a potter, you will smash them to pieces.”
10 So now, you kings, be warned; be corrected, you rulers of the earth.
Psalms 2 in Unlocked Literal Bible

Psalms 2:3-10 in World English Bible

3 “Let’s break their bonds apart, and cast their cords from us.”
4 He who sits in the heavens will laugh. The Lord will have them in derision.
5 Then he will speak to them in his anger, and terrify them in his wrath:
6 “Yet I have set my King on my holy hill of Zion.”
7 I will tell of the decree: Yahweh said to me, “You are my son. Today I have become your father.
8 Ask of me, and I will give the nations for your inheritance, the uttermost parts of the earth for your possession.
9 You shall break them with a rod of iron. You shall dash them in pieces like a potter’s vessel.”
10 Now therefore be wise, you kings. Be instructed, you judges of the earth.
Psalms 2 in World English Bible

Psalms 2:3-10 in World English Bible British Edition

3 “Let’s break their bonds apart, and cast their cords from us.”
4 He who sits in the heavens will laugh. The Lord will have them in derision.
5 Then he will speak to them in his anger, and terrify them in his wrath:
6 “Yet I have set my King on my holy hill of Zion.”
7 I will tell of the decree: The LORD said to me, “You are my son. Today I have become your father.
8 Ask of me, and I will give the nations for your inheritance, the uttermost parts of the earth for your possession.
9 You shall break them with a rod of iron. You shall dash them in pieces like a potter’s vessel.”
10 Now therefore be wise, you kings. Be instructed, you judges of the earth.
Psalms 2 in World English Bible British Edition

Psalms 2:3-10 in Noah Webster Bible

3 Let us break their bands asunder, and cast away their cords from us.
4 He that sitteth in the heavens shall laugh: the LORD shall have them in derision.
5 Then shall he speak to them in his wrath, and trouble them in his sore displeasure.
6 Yet have I set my king upon my holy hill of Zion.
7 I will declare the decree: the LORD hath said to me, Thou art my Son; this day have I begotten thee.
8 Ask of me, and I will give thee the heathen for thy inheritance, and the uttermost parts of the earth for thy possession.
9 Thou shalt break them with a rod of iron; thou shalt dash them in pieces like a potter's vessel.
10 Be wise now therefore, O ye kings: be instructed, ye judges of the earth.
Psalms 2 in Noah Webster Bible

Psalms 2:3-10 in World Messianic Bible

3 “Let’s break their bonds apart, and cast their cords from us.”
4 He who sits in the heavens will laugh. The Lord will have them in derision.
5 Then he will speak to them in his anger, and terrify them in his wrath:
6 “Yet I have set my King on my holy hill of Zion.”
7 I will tell of the decree: The LORD said to me, “You are my son. Today I have become your father.
8 Ask of me, and I will give the nations for your inheritance, the uttermost parts of the earth for your possession.
9 You shall break them with a rod of iron. You shall dash them in pieces like a potter’s vessel.”
10 Now therefore be wise, you kings. Be instructed, you judges of the earth.
Psalms 2 in World Messianic Bible

Psalms 2:3-10 in World Messianic Bible British Edition

3 “Let’s break their bonds apart, and cast their cords from us.”
4 He who sits in the heavens will laugh. The Lord will have them in derision.
5 Then he will speak to them in his anger, and terrify them in his wrath:
6 “Yet I have set my King on my holy hill of Zion.”
7 I will tell of the decree: The LORD said to me, “You are my son. Today I have become your father.
8 Ask of me, and I will give the nations for your inheritance, the uttermost parts of the earth for your possession.
9 You shall break them with a rod of iron. You shall dash them in pieces like a potter’s vessel.”
10 Now therefore be wise, you kings. Be instructed, you judges of the earth.
Psalms 2 in World Messianic Bible British Edition

Psalms 2:3-10 in Wycliffe's Bible with Modern Spelling

3 Break we the bonds of them; and cast we away the yoke of them from us.
4 He that dwelleth in heavens shall scorn them; and the Lord shall bemock them.
5 Then he shall speak to them in his wrath; and he shall trouble them in his strong vengeance.
6 Soothly I am ordained of him a king upon Zion, his holy hill;
7 preaching his commandment. The Lord said to me, Thou art my son; I have begotten thee today.
8 Ask thou of me, and I shall give to thee heathen men for thine heritage; and for thy possession the terms of earth.
9 Thou shalt govern them in an iron rod; and thou shalt break them altogether as the vessel of a potter.
10 And now, ye kings, understand; ye that deem the earth, be ye learned.

Psalms 2:3-10 in Wycliffe's Bible with Modern Spelling (Enhanced)

3 Break we the bonds of them; and cast we away the yoke of them from us. (And they said, Let us break their bonds, that is, their rule over us; yea, let us throw off their yoke from us.)
4 He that dwelleth in heavens shall scorn them; and the Lord shall bemock them. (But he who liveth in heaven shall scorn them; yea, the Lord shall mock them.)
5 Then he shall speak to them in his wrath; and he shall trouble them in his strong vengeance. (And then he shall speak to them in his anger; and he shall trouble them with his fury.)
6 Soothly I am ordained of him a king upon Zion, his holy hill; (And the Lord saith of me, I have set my king upon Zion; upon my holy hill.)
7 preaching his commandment. The Lord said to me, Thou art my son; I have begotten thee today. (And I said, I shall tell out his decree. Then the Lord said to me, Thou art my son; and today I have become thy father.)
8 Ask thou of me, and I shall give to thee heathen men (for) thine heritage; and (for) thy possession the terms of earth. (Ask thou of me, and I shall give thee the heathen for thy inheritance; and the ends of the earth for thy possession.)
9 Thou shalt govern them in an iron rod; and thou shalt break them together as the vessel of a potter. (Thou shalt govern them with an iron rod; and thou shalt break them in pieces, like a clay pot.)
10 And now, ye kings, understand; ye that deem the earth, be ye learned. (And so now, ye kings, understand; ye who judge, (or who rule), the earth, learn your lesson!)

Psalms 2:3-10 in Young's Literal Translation

3 'Let us draw off Their cords, And cast from us Their thick bands.'
4 He who is sitting in the heavens doth laugh, The Lord doth mock at them.
5 Then doth He speak unto them in His anger, And in His wrath He doth trouble them:
6 'And I — I have anointed My King, Upon Zion — My holy hill.'
7 I declare concerning a statute: Jehovah said unto me, 'My Son Thou art, I to-day have brought thee forth.
8 Ask of Me and I give nations — thy inheritance, And thy possession — the ends of earth.
9 Thou dost rule them with a sceptre of iron, As a vessel of a potter Thou dost crush them.'
10 And now, O kings, act wisely, Be instructed, O judges of earth,