Text copied!
Bibles in English

Psalms 29:4-10 in English

Help us?

Psalms 29:4-10 in American Standard Version (1901)

4 The voice of Jehovah is powerful; The voice of Jehovah is full of majesty.
5 The voice of Jehovah breaketh the cedars; Yea, Jehovah breaketh in pieces the cedars of Lebanon.
6 He maketh them also to skip like a calf; Lebanon and Sirion like a young wild-ox.
7 The voice of Jehovah cleaveth the flames of fire.
8 The voice of Jehovah shaketh the wilderness; Jehovah shaketh the wilderness of Kadesh.
9 The voice of Jehovah maketh the hinds to calve, And strippeth the forests bare: And in his temple everything saith, Glory.
10 Jehovah sat as King at the Flood; Yea, Jehovah sitteth as King for ever.
Psalms 29 in American Standard Version (1901)

Psalms 29:4-10 in Brenton Septuagint Translation

4 O Lord, thou hast brought up my soul from Hades, thou hast delivered me from among them that go down to the pit.
5 Sing to the Lord, ye his saints, and give thanks for the remembrance of his holiness.
6 For anger is in his wrath, but life in his favour: weeping shall tarry for the evening, but joy shall be in the morning.
7 And I said in my prosperity, I shall never be moved.
8 O Lord, in thy good pleasure thou didst add strength to my beauty: but thou didst turn away thy face, and I was troubled.
9 To thee, O Lord, will I cry; and to my God will I make supplication.
10 What profit is there in my blood, when I go down to destruction? Shall the dust give praise to thee? or shall it declare thy truth?
Psalms 29 in Brenton Septuagint Translation

Psalms 29:4-10 in King James Version + Apocrypha

4 The voice of the LORD is powerful; the voice of the LORD is full of majesty.
5 The voice of the LORD breaketh the cedars; yea, the LORD breaketh the cedars of Lebanon.
6 He maketh them also to skip like a calf; Lebanon and Sirion like a young unicorn.
7 The voice of the LORD divideth the flames of fire.
8 The voice of the LORD shaketh the wilderness; the LORD shaketh the wilderness of Kadesh.
9 The voice of the LORD maketh the hinds to calve, and discovereth the forests: and in his temple doth every one speak of his glory.
10 The LORD sitteth upon the flood; yea, the LORD sitteth King for ever.
Psalms 29 in King James Version + Apocrypha

Psalms 29:4-10 in King James (Authorized) Version

4 The voice of the LORD is powerful; the voice of the LORD is full of majesty.
5 The voice of the LORD breaketh the cedars; yea, the LORD breaketh the cedars of Lebanon.
6 He maketh them also to skip like a calf; Lebanon and Sirion like a young unicorn.
7 The voice of the LORD divideth the flames of fire.
8 The voice of the LORD shaketh the wilderness; the LORD shaketh the wilderness of Kadesh.
9 The voice of the LORD maketh the hinds to calve, and discovereth the forests: and in his temple doth every one speak of his glory.
10 The LORD sitteth upon the flood; yea, the LORD sitteth King for ever.
Psalms 29 in King James (Authorized) Version

Psalms 29:4-10 in LXX2012: Septuagint in American English 2012

4 Sing to the Lord, you° his saints, and give thanks for the remembrance of his holiness.
5 For anger is in his wrath, but life in his favor: weeping shall wait for the evening, but joy shall be in the morning.
6 And I said in my prosperity, I shall never be moved.
7 O Lord, in your good pleasure you did add strength to my beauty: but you did turn away your face, and I was troubled.
8 To you, O Lord, will I cry; and to my God will I make supplication.
9 What profit is there in my blood, when I go down to destruction? Shall the dust give praise to you? or shall it declare your truth?
10 The Lord heard, and had compassion upon me; the Lord is become my helper.
Psalms 29 in LXX2012: Septuagint in American English 2012

PSALMS 29:4-10 in Revised Version with Apocrypha (1895)

4 The voice of the LORD is powerful; the voice of the LORD is full of majesty.
5 The voice of the LORD breaketh the cedars; yea, the LORD breaketh in pieces the cedars of Lebanon.
6 He maketh them also to skip like a calf; Lebanon and Sirion like a young wild-ox.
7 The voice of the LORD cleaveth the flames of fire.
8 The voice of the LORD shaketh the wilderness; the LORD shaketh the wilderness of Kadesh.
9 The voice of the LORD maketh the hinds to calve, and strippeth the forests bare: and in his temple every thing saith, Glory.
10 The LORD sat as king at the Flood; yea, the LORD sitteth as king for ever.
PSALMS 29 in Revised Version with Apocrypha (1895)

Psalms 29:4-10 in Translation for Translators

4 His voice is powerful and majestic.
5 The sound of Yahweh's voice breaks great cedar trees, the cedars that grow in Lebanon.
6 He causes the mountains in Lebanon to jump like calves jump, and causes Hermon Mountain to jump like a young bull jumps.
7 Yahweh's voice causes lightning to flash.
8 His voice causes the desert to shake; he shakes Kadesh Desert in the southern part of Judah.
9 Yahweh's voice shakes the huge oak trees and strips the leaves from the trees while the people in the temple shout, “Praise God!”
10 Yahweh ruled over the flood that covered the earth; he is our King who will rule forever.
Psalms 29 in Translation for Translators

Psalms 29:4-10 in LXX2012: Septuagint in British/International English 2012

4 Sing to the Lord, you° his saints, and give thanks for the remembrance of his holiness.
5 For anger is in his wrath, but life in his favour: weeping shall wait for the evening, but joy shall be in the morning.
6 And I said in my prosperity, I shall never be moved.
7 O Lord, in your good pleasure you did add strength to my beauty: but you did turn away your face, and I was troubled.
8 To you, O Lord, will I cry; and to my God will I make supplication.
9 What profit is there in my blood, when I go down to destruction? Shall the dust give praise to you? or shall it declare your truth?
10 The Lord heard, and had compassion upon me; the Lord is become my helper.
Psalms 29 in LXX2012: Septuagint in British/International English 2012

Psalms 29:4-10 in World English Bible with Deuterocanon

4 Yahweh’s voice is powerful. Yahweh’s voice is full of majesty.
5 Yahweh’s voice breaks the cedars. Yes, Yahweh breaks in pieces the cedars of Lebanon.
6 He makes them also to skip like a calf; Lebanon and Sirion like a young, wild ox.
7 Yahweh’s voice strikes with flashes of lightning.
8 Yahweh’s voice shakes the wilderness. Yahweh shakes the wilderness of Kadesh.
9 Yahweh’s voice makes the deer calve, and strips the forests bare. In his temple everything says, “Glory!”
10 Yahweh sat enthroned at the Flood. Yes, Yahweh sits as King forever.
Psalms 29 in World English Bible with Deuterocanon

Psalms 29:4-10 in World English Bible (Catholic)

4 Yahweh’s voice is powerful. Yahweh’s voice is full of majesty.
5 Yahweh’s voice breaks the cedars. Yes, Yahweh breaks in pieces the cedars of Lebanon.
6 He makes them also to skip like a calf; Lebanon and Sirion like a young, wild ox.
7 Yahweh’s voice strikes with flashes of lightning.
8 Yahweh’s voice shakes the wilderness. Yahweh shakes the wilderness of Kadesh.
9 Yahweh’s voice makes the deer calve, and strips the forests bare. In his temple everything says, “Glory!”
10 Yahweh sat enthroned at the Flood. Yes, Yahweh sits as King forever.
Psalms 29 in World English Bible (Catholic)

Psalms 29:4-10 in World English Bible British Edition with Deuterocanon

4 The LORD’s voice is powerful. The LORD’s voice is full of majesty.
5 The LORD’s voice breaks the cedars. Yes, the LORD breaks in pieces the cedars of Lebanon.
6 He makes them also to skip like a calf; Lebanon and Sirion like a young, wild ox.
7 The LORD’s voice strikes with flashes of lightning.
8 The LORD’s voice shakes the wilderness. The LORD shakes the wilderness of Kadesh.
9 The LORD’s voice makes the deer calve, and strips the forests bare. In his temple everything says, “Glory!”
10 The LORD sat enthroned at the Flood. Yes, the LORD sits as King forever.
Psalms 29 in World English Bible British Edition with Deuterocanon

Psalms 29:4-10 in Bible in Basic English

4 The voice of the Lord is full of power; the voice of the Lord has a noble sound.
5 By the voice of the Lord are the cedar-trees broken, even the cedars of Lebanon are broken by the Lord.
6 He makes them go jumping about like a young ox; Lebanon and Sirion like a young mountain ox.
7 At the voice of the Lord flames of fire are seen.
8 At the voice of the Lord there is a shaking in the waste land, even a shaking in the waste land of Kadesh.
9 At the voice of the Lord the roes give birth, the leaves are taken from the trees: in his Temple everything says, Glory.
10 The Lord had his seat as king when the waters came on the earth; the Lord is seated as king for ever.
Psalms 29 in Bible in Basic English

Psalms 29:4-10 in Darby Translation

4 The voice of Jehovah is powerful; the voice of Jehovah is full of majesty.
5 The voice of Jehovah breaketh cedars; yea, Jehovah breaketh the cedars of Lebanon:
6 And he maketh them to skip like a calf, Lebanon and Sirion like a young buffalo.
7 The voice of Jehovah cleaveth out flames of fire.
8 The voice of Jehovah shaketh the wilderness; Jehovah shaketh the wilderness of Kadesh.
9 The voice of Jehovah maketh the hinds to calve, and layeth bare the forests; and in his temple doth every one say, Glory!
10 Jehovah sitteth upon the flood; yea, Jehovah sitteth as king for ever.
Psalms 29 in Darby Translation

Psalms 29:4-10 in Douay-Rheims 1899

4 Thou hast brought forth, O Lord, my soul from hell: thou hast saved me from them that go down into the pit.
5 Sing to the Lord, O ye his saints: and give praise to the memory of his holiness.
6 For wrath is in his indignation; and life in his good will. In the evening weeping shall have place, and in the morning gladness.
7 And in my abundance I said: I shall never be moved.
8 O Lord, in thy favour, thou gavest strength to my beauty. Thou turnedst away thy face from me, and I became troubled.
9 To thee, O Lord, will I cry: and I will make supplication to my God.
10 What profit is there in my blood, whilst I go down to corruption? Shall dust confess to thee, or declare thy truth?
Psalms 29 in Douay-Rheims 1899

Psalms 29:4-10 in Free Bible Version

4 The Lord's voice is powerful; the Lord's voice is majestic;
5 the Lord's voice shatters the cedars, even breaking the cedars of Lebanon.
6 He makes the mountains of Lebanon skip like a calf, and Mount Hermon like a young wild ox.
7 The Lord's voice blazes out like lightning flashes.
8 The Lord's voice causes an earthquake in the desert; the desert of Kadesh shakes.
9 The Lord's voice makes the pregnant deer go into labor; it strips bare the forests. In his Temple all the worshipers shout, “Glory!”
10 The Lord sits on his throne above the floodwaters; the Lord is the eternal King.
Psalms 29 in Free Bible Version

Psalms 29:4-10 in Geneva Bible 1599

4 The voyce of the Lord is mightie: the voyce of the Lord is glorious.
5 The voyce of the Lord breaketh the cedars: yea, the Lord breaketh the cedars of Lebanon.
6 He maketh them also to leape like a calfe: Lebanon also and Shirion like a yong vnicorne.
7 The voice of the Lord deuideth the flames of sire.
8 The voice of the Lord maketh the wildernes to tremble: the Lord maketh the wildernes of Kadesh to tremble.
9 The voice of the Lord maketh the hindes to calue, and discouereth the forests: therefore in his Temple doth euery man speake of his glory.
10 The Lord sitteth vpon the flood, and the Lord doeth remaine King for euer.
Psalms 29 in Geneva Bible 1599

Psalms 29:4-10 in JPS TaNaKH 1917

4 The voice of the LORD is powerful; the voice of the LORD is full of majesty.
5 The voice of the LORD breaketh the cedars; yea, the LORD breaketh in pieces the cedars of Lebanon.
6 He maketh them also to skip like a calf; Lebanon and Sirion like a young wild-ox.
7 The voice of the LORD heweth out flames of fire.
8 The voice of the LORD shaketh the wilderness; the LORD shaketh the wilderness of Kadesh.
9 The voice of the LORD maketh the hinds to calve, and strippeth the forests bare; and in His temple all say: 'Glory.'
10 The LORD sat enthroned at the flood; yea, the LORD sitteth as King for ever.
Psalms 29 in JPS TaNaKH 1917

Psalms 29:4-10 in KJV Cambridge Paragraph Bible

4 The voice of the Lord is powerful; The voice of the Lord is full of majesty.
5 The voice of the Lord breaketh the cedars; Yea, the Lord breaketh the cedars of Lebanon.
6 He maketh them also to skip like a calf; Lebanon and Sirion like a young unicorn.
7 The voice of the Lord divideth the flames of fire.
8 The voice of the Lord shaketh the wilderness; The Lord shaketh the wilderness of Kadesh.
9 The voice of the Lord maketh the hinds to calve, And discovereth the forests: And in his temple doth every one speak of his glory.
10 The Lord sitteth upon the flood; Yea, the Lord sitteth King for ever.
Psalms 29 in KJV Cambridge Paragraph Bible

Psalms 29:4-10 in Isaac Leeser Tanakh

4 The voice of the Lord resoundeth with power; the voice of the Lord resoundeth with majesty.
5 The voice of the Lord breaketh in pieces the cedars; yea, the Lord shivereth the cedars of Lebanon;
6 And he maketh them skip like a calf; Lebanon and Siryon like young reems.
7 The voice of the Lord heweth out flames of fire.
8 The voice of the Lord shaketh the wilderness; the Lord shaketh the wilderness of Kadesh.
9 The voice of the Lord causeth the hinds to start, and maketh bare forests: and in his temple every thing speaketh of his glory.
10 The Lord sat enthroned at the flood: and the Lord will sit as King for ever.
Psalms 29 in Isaac Leeser Tanakh

Psalms 29:4-10 in Updated Brenton English Septuagint

4 O Lord, thou hast brought up my soul from Hades, Thou hast delivered me from among them that go down to the pit.
5 Sing to the Lord, ye his saints, And give thanks for the remembrance of his holiness.
6 For anger is in his wrath, But life in his favor: Weeping shall tarry for the evening, But joy shall be in the morning.
7 And I said in my prosperity, I shall never be moved.
8 O Lord, in thy good pleasure thou didst add strength to my beauty: But thou didst turn away thy face, and I was troubled.
9 To thee, O Lord, will I cry; And to my God will I make supplication.
10 What profit is there in my blood, When I go down to destruction? Shall the dust give praise to thee? Or shall it declare thy truth?
Psalms 29 in Updated Brenton English Septuagint

Psalms 29:4-10 in Nyangumarta English Bible

Psalms 29:4-10 don't exist in Nyangumarta English Bible.

Psalms 29:4-10 in George Noyes Bible

4 The voice of Jehovah is powerful; The voice of Jehovah is full of majesty;
5 The voice of Jehovah breaketh the cedars; Yea, Jehovah breaketh the cedars of Lebanon;
6 Yea, he maketh them to leap like a calf,—Lebanon and Sirion like a young buffalo.
7 The voice of Jehovah divideth the flames of fire.
8 The voice of Jehovah maketh the wilderness tremble; Yea, Jehovah maketh the wilderness of Kadesh tremble.
9 The voice of Jehovah maketh the hinds bring forth, And layeth bare the forests; While, in his palace, every one declareth his glory.
10 Jehovah sitteth above the flood; Yea, Jehovah sitteth king for ever.
Psalms 29 in George Noyes Bible

Psalms 29:4-10 in Open English Bible (Commonwealth Spelling)

4 The Lord's voice sounds with strength, the Lord's voice sounds with majesty.
5 The Lord's voice breaks the cedars, he breaks the cedars of Lebanon,
6 making Lebanon dance like a calf, Sirion like a young wild ox.
7 The Lord's voice hews out flames of fire.
8 The Lord's voice rends the desert, he rends the desert of Kadesh.
9 The Lord's voice whirls the oaks, and strips the forests bare; and all in his temple say “Glory.”
10 The Lord was king at the flood, the Lord sits throned forever.
Psalms 29 in Open English Bible (Commonwealth Spelling)

Psalms 29:4-10 in Open English Bible (U. S. spelling)

4 The Lord's voice sounds with strength, the Lord's voice sounds with majesty.
5 The Lord's voice breaks the cedars, he breaks the cedars of Lebanon,
6 making Lebanon dance like a calf, Sirion like a young wild ox.
7 The Lord's voice hews out flames of fire.
8 The Lord's voice rends the desert, he rends the desert of Kadesh.
9 The Lord's voice whirls the oaks, and strips the forests bare; and all in his temple say “Glory.”
10 The Lord was king at the flood, the Lord sits throned forever.
Psalms 29 in Open English Bible (U. S. spelling)

Psalms [Praises] 29:4-10 in One Unity Resource Bible

4 Adonai ’s voice is powerful. Adonai ’s voice is full of majesty.
5 Adonai ’s voice breaks the cedars. Yes, Adonai breaks in pieces the cedars of Lebanon.
6 He makes them also to skip like a calf; Lebanon and Sirion like a young, wild ox.
7 Adonai ’s voice strikes with flashes of lightning.
8 Adonai ’s voice shakes the wilderness. Adonai shakes the wilderness of Kadesh.
9 Adonai ’s voice makes the deer calve, and strips the forests bare. In his temple everything says, “Kavod ·Weighty glory·!”
10 Adonai sat enthroned at the Flood. Yes, Adonai sits as King forever.
Psalms [Praises] 29 in One Unity Resource Bible

Psalms 29:4-10 in Unlocked Literal Bible

4 The voice of Yahweh is powerful; the voice of Yahweh is majestic.
5 The voice of Yahweh breaks the cedars; Yahweh breaks in pieces the cedars of Lebanon.
6 He makes Lebanon skip like a calf and Sirion like a young ox.
7 The voice of Yahweh sends out flames of fire.
8 The voice of Yahweh shakes the wilderness; Yahweh shakes the wilderness of Kadesh.
9 The voice of Yahweh causes the oaks to twist and strips the forests bare. Everyone in his temple says, “Glory!”
10 Yahweh sits as king over the flood; Yahweh sits as king forever.
Psalms 29 in Unlocked Literal Bible

Psalms 29:4-10 in World English Bible

4 Yahweh’s voice is powerful. Yahweh’s voice is full of majesty.
5 Yahweh’s voice breaks the cedars. Yes, Yahweh breaks in pieces the cedars of Lebanon.
6 He makes them also to skip like a calf; Lebanon and Sirion like a young, wild ox.
7 Yahweh’s voice strikes with flashes of lightning.
8 Yahweh’s voice shakes the wilderness. Yahweh shakes the wilderness of Kadesh.
9 Yahweh’s voice makes the deer calve, and strips the forests bare. In his temple everything says, “Glory!”
10 Yahweh sat enthroned at the Flood. Yes, Yahweh sits as King forever.
Psalms 29 in World English Bible

Psalms 29:4-10 in World English Bible British Edition

4 The LORD’s voice is powerful. The LORD’s voice is full of majesty.
5 The LORD’s voice breaks the cedars. Yes, the LORD breaks in pieces the cedars of Lebanon.
6 He makes them also to skip like a calf; Lebanon and Sirion like a young, wild ox.
7 The LORD’s voice strikes with flashes of lightning.
8 The LORD’s voice shakes the wilderness. The LORD shakes the wilderness of Kadesh.
9 The LORD’s voice makes the deer calve, and strips the forests bare. In his temple everything says, “Glory!”
10 The LORD sat enthroned at the Flood. Yes, the LORD sits as King forever.
Psalms 29 in World English Bible British Edition

Psalms 29:4-10 in Noah Webster Bible

4 The voice of the LORD is powerful; the voice of the LORD is full of majesty.
5 The voice of the LORD breaketh the cedars; yes, the LORD breaketh the cedars of Lebanon.
6 He maketh them also to skip like a calf; Lebanon and Sirion like a young unicorn.
7 The voice of the LORD divideth the flames of fire.
8 The voice of the LORD shaketh the wilderness; the LORD shaketh the wilderness of Kadesh.
9 The voice of the LORD maketh the hinds to calve, and maketh bare the forests: and in his temple doth every one speak of his glory.
10 The LORD sitteth upon the flood; yes, the LORD sitteth king for ever.
Psalms 29 in Noah Webster Bible

Psalms 29:4-10 in World Messianic Bible

4 The LORD’s voice is powerful. The LORD’s voice is full of majesty.
5 The LORD’s voice breaks the cedars. Yes, the LORD breaks in pieces the cedars of Lebanon.
6 He makes them also to skip like a calf; Lebanon and Sirion like a young, wild ox.
7 The LORD’s voice strikes with flashes of lightning.
8 The LORD’s voice shakes the wilderness. The LORD shakes the wilderness of Kadesh.
9 The LORD’s voice makes the deer calve, and strips the forests bare. In his temple everything says, “Glory!”
10 The LORD sat enthroned at the Flood. Yes, the LORD sits as King forever.
Psalms 29 in World Messianic Bible

Psalms 29:4-10 in World Messianic Bible British Edition

4 The LORD’s voice is powerful. The LORD’s voice is full of majesty.
5 The LORD’s voice breaks the cedars. Yes, the LORD breaks in pieces the cedars of Lebanon.
6 He makes them also to skip like a calf; Lebanon and Sirion like a young, wild ox.
7 The LORD’s voice strikes with flashes of lightning.
8 The LORD’s voice shakes the wilderness. The LORD shakes the wilderness of Kadesh.
9 The LORD’s voice makes the deer calve, and strips the forests bare. In his temple everything says, “Glory!”
10 The LORD sat enthroned at the Flood. Yes, the LORD sits as King forever.
Psalms 29 in World Messianic Bible British Edition

Psalms 29:4-10 in Wycliffe's Bible with Modern Spelling

4 The voice of the Lord in virtue; the voice of the Lord in great doing.
5 The voice of the Lord breaking cedars; and the Lord shall break the cedars of Lebanon.
6 And he shall all-break them to dust, as a calf of the Lebanon; and the darling was as the son of an unicorn.
7 The voice of the Lord parting the flames of fire;
8 the voice of the Lord shaking desert; and the Lord shall stir altogether the desert of Kadesh.
9 The voice of the Lord making ready harts to calve, and he shall show thick things; and in his temple all men shall say glory.
10 The Lord maketh to inhabit the great flood; and the Lord shall sit King without end.

Psalms 29:4-10 in Wycliffe's Bible with Modern Spelling (Enhanced)

4 The voice of the Lord in virtue; the voice of the Lord in great doing. (The voice of the Lord is strong; the majestic voice of the Lord.)
5 The voice of the Lord breaking cedars; and the Lord shall break the cedars of Lebanon. (The voice of the Lord breaketh the cedars; yea, the Lord breaketh the cedars of Lebanon.)
6 And he shall all-break them to dust, as a calf of the Lebanon; and the darling was as the son of an unicorn. (And he maketh Lebanon to jump like a calf; and Sirion to leap like a young wild ox.)
7 The voice of the Lord parting the flame(s) of fire; (The voice of the Lord sendeth out flashes of lightning;)
8 the voice of the Lord shaking desert; and the Lord shall stir (al)together the desert of Kadesh. (the voice of the Lord shaketh the wilderness; yea, the Lord shaketh the wilderness of Kadesh.)
9 The voice of the Lord making ready harts (to calve), and he shall show thick things; and in his temple all men shall say glory. (The voice of the Lord maketh the harts to calve, and bringeth the goat kids early to their birth; and in his Temple everyone shall shout, Glory!)
10 The Lord maketh to inhabit the great flood; and the Lord shall sit king (into) without end. (The Lord ruleth over the great flood or The Lord ruleth over the deep waters; and the Lord shall sit as King forever.)

Psalms 29:4-10 in Young's Literal Translation

4 The voice of Jehovah is with power, The voice of Jehovah is with majesty,
5 The voice of Jehovah is shivering cedars, Yea, Jehovah shivers the cedars of Lebanon.
6 And He causeth them to skip as a calf, Lebanon and Sirion as a son of Reems,
7 The voice of Jehovah is hewing fiery flames,
8 The voice of Jehovah paineth a wilderness, Jehovah paineth the wilderness of Kadesh.
9 The voice of Jehovah paineth the oaks, And maketh bare the forests, And in His temple every one saith, 'Glory.'
10 Jehovah on the deluge hath sat, And Jehovah sitteth king — to the age,